Keleti Ujság, 1943. augusztus (26. évfolyam, 172-196. szám)
1943-08-15 / 184. szám
1943.JHJGVSZTVS 35 Okos ember előbb gondolkozik Jogi és politikai szempontokból kell megvizsgálni ezt a kérdést — mondta a barátom. Hangjában izgalom rezgeti. ‘Általában, ha mi, igaz magyarok ezt a kifejezést halljuk, hogy „jogi és politikai szempont“ •— rögtön készek vagyunk kiugrani a bőrünkből. ■— Rendben van, kérlek, — válaszoltam. Vizsgáljuk meg, jogi és politikai szempontból. Véleményem, szerint azonban inkább filozófiai és lélektani elemzéssel juthatnánk tudományos értékű eredményhez. — Nagy tévedés •— legyintett a. barátom és elkezdte fejtegetni jogi és politikai szempontokból ezt a tételt: Okos ember előbb gondolkozik s csak azután cselekszik. A kérdésnek messziről futott neki. Az ókorból. A római jogba bele- rharkolt, , latinul idézett és magyarul okoskodott. Tüzesen csűrt és csavart. Közben a nap is perzselt minket. Szörnyen nekihevültünk, mert mint két lovag, nehéz szellemi vértez&tben viaskodtunk a kánikulában. — Zénó, a nagy görög bölcs bebizonyította, hogy nincs is mozgás. Márpedig a cselekvés: mozgás — mondottam és behúzódtunk egy sörözőbe. — Zénóról már Diogenes bebizonyította, hogy szamárságot állít — válaszolt a barátom és kért két pohár sört. A hideg italtól kissé lecsillapodtunk, de a vitában annál mélyebbre hatoltunk. Az ókorból átjöttünk a középkorba. — Descartes és az empiristák — mondottam — beigazolták, hogy minden tapasztalatból ered. — Át hagyjuk őket — intett a barátom, mint egy vasutas a mozdonynak, hol vannak ezek az empiristák az ő megállapításaikkal ma, amikor a jogbölcselet ontológiai és axiológiai szempontjai és megállapításai, mint a csillagok, úgy ragyognak a gondolat egén? Erre én megemlítettem Kantot és Hegelt, egyelőre csak mint meg nem határozott szellemi égitesteket, ellenben agnostikusokat. Szellemi tornánk tovább folyt, élénkült, a legmagasabb régiókba szárnyalt. Szinte testünket is a magasba ' emelte, olyan magasrendü és bölcs volt. Már majdnem szellemekké változtunk, olyan okosan vitatkoztunk. De közben megköszörültük a torkunkat, mert valami kaparta. — A sör túl hideg — szóltam, amikor a nagy vitába lélegzethez jutottam. Hozattunk gyorsan valami forró ételt. Bekaptuk. A magas vitát azonban tovább folytattuk. Sör helyett savanykás bort rendeltünk, ásványvízzel. Áttértünk a kérdés politikai megvitatására. Az érvekből ki nem fogytunk, ellenben a bor elfogyott. Akkor heves vágy ingerelt, hogy vitánkba más okos embereket is bevonjunk. Elrohantunk, hogy megkeressünk néhány bölcs embert. Csak ösztönünk vezetett, mert az utón is folyton viiatkoz- tunk. De »szimatunk nem csalt, az okos embereket rövidesen megtaláltuk. Kug- liztak. Vitánkat tovább folytattuk, abba a jelenlevőket bevontuk. Viszont a kug- lizásba betársultunk. Okos és bölcs megbeszélésünk színvonala emelkedett. Újabb magas szempontokat találtunk. A bábuikat azonban nem találtuk el. Vigasztalásul üvöltöttünk. Az összhangra való tekintet nélkül. Okos ember előbb gondolkozik és csak azután cselekszik, ezt az alaptételt tovább boricolgattuk. Közben népdalokat énekeltünk. Lelkesedésünk, szellemi frissességünk fokozódott. Ragyogó gondolataink támadtak. Sziporkázó ötleteink, mint a rakéták süstörögtek és pukkantak. Bölcseséaünk. fényesedéit. Akkor hozzákezdtünk ferblizni. Zenekisérettel. Alaptételünket azonban szívósan s ki- merithetetlenül tovább folytattuk. Fejtegetéseink, meg állapításaink mindvégig a legokosabb s legmagosabb szempontokból valók voltak. De pénzünkét elveszítettük. Hajnal felé hazamentünk. Másnap találkoztunk. Mit szólt feleséged őnagyságü? — kérdeztük egymástól. És elcsodálkoztunk, hogy a két nő tömör, rövid mondatokban kifejezett véleménye milyen csodálatos megegyezést tartalmazott két .okos emberről“, akik előbb bölcsen s 'melyen gondolkoznak és azután cselekszenek ... Rövid eszmecsere után a tételt igy módosítottuk: Okos ember a felesége véleményére is gondol, miélőtt céelék- -„•1, TUKÁN LAJOS HÍJÉRT Men ea a lapo» az HIRDESSEN "f ORSZÁG EGÉSZ A KELETI f VEVÖKÉPES KO ÚJSÁGBAN 1 ZÖNSEGE olvasta OTTHONLAKBERENDEZÉSI VÁLLALAT Kolozsvár, Mátyás király Mtca 1„ síim, Üzemi telefoni üzem: Üzleti telefon: Magyar-utca 52, 13=84, Cégi.; Horváth Mester Zoltán Diplomaosztás — Jegenyén Huszonöt kislány vizsgázik háztartásból és főzésből Az Erdélyi Magyar Közművelődési Egyesület pompás autóbusz szerelvényével, amely a művelődést szállítja a megszállás alatt lemaradt községekbe és falvakba, indultunk a délutáni órákban „Jegenye fürdőre“. Dr. Sólyom Sándor főorvos és dr. Csizmadia András tanácsnok, a város szociális osztályának vezetőjével megy ki a kis társaság meglátogatni a ,,Jegenye fürdőn“ .nyaraló szegénysorsu gyermekeket, dé más célja is ván a jegenyei útnak. Ma zárul be a „Jegenye fürdőn“ megtartott zöldkeresztes élelmezési tanfolyam s levizsgáztatják a tanfolyamon résztvevőket. A negyvenkllométeres ut sok látványos ságot nyújt az utasnak. A városi embernek az, amit lát, uj és felüdltö. A hegyekről a fák illatát küldi hozzánk a hűsítő szél, a földeken kévékbe kötve a búza, az egyik helyen már csépelnek is... A barnára lejsült arcok, mosolygós szemek, munkától meged- zödött karok festő ecsetjére valók. A föld ez évben bőségesen jutalmazta a munkát. Nézzük a kukoricát, mely eső után áhítozik, de egyes helyeken mégis meglepően szép. A vidék változatos, az ut kitűnő, amíg Egeres előtt le nem kanyarodunk a „fürdőhöz“ vezető megyei .útra.... ez az ut, — pedig tavaly javítottak rajta — sűrű kanyarjaival. lejtőivel, emelkedéseivel bizony nem autónak való. De csak négy kilométer s percek múlva előttünk van szépségével az egykori hires fürdő, amely második éve Kolozsvár ' városának gondoskodása folytán szegénysorsu gyermekek nyári üdülőhelye. Vidám gyermeksereg veszi korül és bámulja a „meseauíót" Az üdülőtelep vezetői: a gyermekekét gondozó tanítónők és zöldkeresztes nővérek fogadják a vendégeket. Nemsokára megkezdődik a vizsga, amelynél kedvesebbet és érdekesebbet nem láttam. A város szociális osztálya az idei nyaralási időt huszonöt 13—14 éves lánykák részére úgy hasznosította, hogy négy héten át háztartási kiképzést és főzőtanfolyamot tartottak külön e célra épült nyári konyhában. Ezt a tanfolyamét a jelenlegi nehéz beszerzési viszonyok miatt Kolozsváron iskola keretén belül nem lehetett megtartani, míg a nyaraló telepen egyszerű polgári háztartáshoz szükséges anyag beszerzése nem ütközött nagyobb nehézségekbe Az előkészítő munkát ezúttal is dr. Csizmadia András tanácsnok mellett Nagy Margit, az osztály fáradhatatlan fö- gondozőnöje végezte, a tanfolyamot pedig nagy körültekintéssel és amint kiderült, méglepöen szép eredménnyel Vármos Aranka zöldkeresztes elöadónö vezette. A még gyermeklányok a főzésen kivül megtanulták, a csecsemő gondozását is. amit a családbán kisebb testvéreiknél használhatnak. Megtanulták az egyszerű gép- és kézi varrást, a praktikus mosást és takarítást. Később az arra megfelelőknek pályaválasztási tanácsadás keretén belül felhívják a figyelmét azokra az ipari és kereskedelmi pályákra, ahol különösen a háború befejezése után elhelyezkedhetnek. A tanfolyam résztvevőit a sokgyermekes családokból választották ki, hogy a tanfolyam elvégzése után édesanyjuknak komoly segítőtársuk, esetleg helyettesitőjük lehessenek. A ktslánykák Izgatottan várták a mai napot, amikor a kiszállott bizottság előtt levizsgáztak. Mint az iskolábán, szépen egymás mellett ülnek, szembe vélük hosszú asztalnál a bizottság. Dr. Sólyom Sándor főorvos kérdez a csecsemőápolásból, Várntos Aranka a sütés-főzés tudományából... Meglepően értelmes válaszokat, adnak. Minden kislány egy rajzlapon beírta, hogy tulajdonképpen miért is vesz részt a tanfolyamon. Mindenik a rajzlap négy sarkát rajzzal díszítette fel. így hangzik például az egyik: „A Jegenyén tartott z. k. élelmezési tanfolyamról: Un erre a tanfolyamra azért jelentkeztem, mert mindig az volt a vágyam, hogy megtanuljak főzni, hogyha maid felnövök, rendesen táplálni tudjam családomat. A tanfolyam célját abban látom, hogy megtanuljak jól főzni és ha majd felnövök, a családom ne egyoldalú ételekkel tápláljam. Mert nem biztos, hogy aki népszerűén tud főzni, családját is jól tudja élelmezni. Én még egy ilyen főzési tanfolyamon örömmel vennék részt, mert sokat tanulunk és ki minél többet tud, annál többet ér. Szebb jövőt! Kiss Mária." Érdekesek ezek az „önvallomások“. Egyikmásik értelmesen fejti ki, hogy miért örül a tanfolyamnak. Egyik az iskolában volt elfoglalva. A másik kislány szülei segítsé-. gére készül a maga felkészültségével, a harmadik azt mondja, hogy jó háziasszony akar lenni. «A vizsgáztatás legkedvesebb részlete volt, amikor a 14 éves szép kis Banga Ilona bemutatta a babafürösztést. Előtte állt elkészítve egy teknő, mősdótál, pelenka, száritóruhák, babaruha és egy nagy játékbaba. A kislány megfürösztötötte a „gyermeket“, megszáritotta és bepakolta. Értelmesen felelt a főorvos minden kérdésére.-— ’Honnan tudja, hogy nem tül meleg a viz? — kérdezte a főorvos. __ A könyökömet beteszem a vízbe — felelt a lányka. Fogadni mernék, hogy ezt a tisztasági szabályt sok — valódi anya ném ismeri. ...A vizsga után clr. Csizmadia Andor tanácsnok kiosztotta a „diplomákat“ és utána beszédet intézett a lányokhoz. A kis diploma, amelyet a vizsgáztató bizottság tagjai Írtak alá, igy hangzik: „Alulírottak tanúsítjuk, hogy .............kolozsvári lakos a m. kir. beingyminiszter ur 228.83311939. XIII. számú rendeletére 191,3. évi julius 28-tól 191,3. évi augusztus 12-ig Jegenye községben rendezett zöldkeresztes élelmezési tanfolyamon szorgalmasan részt- vett. Úgy á tanfolyamon előadott elméleti ismeretek elsajátításáról, mint a gyakorlati órákon szerzett ételkészítési jártasságáról a tanfolyam végén rendezett vizsgán tanúbizonyságot tett.“ A levizsgázott kislányok ezután megvendégeltek minket a maguk készítette süteményekkel és tésztákkal. Hat-hétféle süteményt készítettek s a vendégek megállapították, hogy mindenik kifogástalanul van elkészítve. Ezzel valóban letették az első gyakorlati vizsgát. Már alkoöyodott, amikor hazafelé készültünk. Előbb azonban ,,diszfelvonulás“ következett, valósággal katonás rendben vonul* el előttünk az ott nyaraló csaknem 200 gyermeklány. Ezek most házamennek és jön az uj „transzport“, mert — sajnos — csak két hétig tart egy gyermek díjtalan nyaraltatása. Sok a gyermek és rövid az idő. . . Távozásunk előtt több kedves magyar dal után „vigyázz állásban“ elénekelték a Himnuszt. Minden dicséretet megérdemelnek a gyermekek oktatói és felügyelői, akik a legfárasztóbb munkát végzik — nyári pihenés helyett. TÓTH SÁNDOR Várssa retítm Irigyen néznek teám az emberek. mert szeretsz és bárhova visz a sorsod: nem. feledsz. Avas alatt, Szánva partján, járhatok én messze TSled: Lanka alján, Szamos partján, dombon, hegyen, fellegeken, mindenütt csak mellettem állsz. El nem feledsz, bármerre jársz, vizek partján, hegyek álján, mint a buza aratóra, csillagok az éjszakára, napra nap és hóra hé: úgy vársz teám. ■tp Szívre szro és szájra száj, vágy a vágyra: vársz teám. Szived fölött felhők ülnek, messze jár a napsugár. Fáradt ember pihenőre, ^ turista a hegytetőre, kéz a kézre s szóra szó, kikötőre a hajó: vársz ream, mert várni jó. És vágyni jó és hinni jó, hogy egyszer megáll a hajó Kigyul egy csillag és kikötő integet Közénk rohannak hazug emberek, komor napok és évszakok, gonosz arcok karcolják szivedet., De míg hinni fogsz, fölém hajol az arcod a vizek partján, hegyek alján, mint a buza aratóra, csillagok az éjszakára, napra nap és hóra kő, szívre szív és szájra száj, vágy a vágyra: vársz ream. FLÓRIAN TIBOR Bocskort készített a volt román csendőr altiszt a hadviseléshez szükséges gépkoesignmikból Kolozsvár, aug. 14. Honvédelmi törvényt»# ütköző bűncselekmény elkövetése miatt indított eljárást a désí ügyészség Felszegte János nyugalmazott volt román csendőr- törzsőrmester ellen, mert gépkocslgumláb- roncsokat vásárolt össze, amiket bocskórrá feldolgozva értékesített. A csendöraltisztet még a mult ossz«! Budapestre hívták be munkaszolgálatra. Leszerelésekor, ezév februárjában egyik fővárosi műhelyből 6 darab kerékpárgumitömlőt vett meg, 20 pengős darabonkénti árban. ■— Tál palásra, szántam népes családomnak — vallotta a törvényszéki tárgyalás alkalmával Felszegte János — csakhogy nem feleltek meg ennek. Nehogy kárba vesszen a beléjük fektetett pénz, bocskorokat készíttettem bélölük, amiket magyarlápos! gazdálkodóknak értékesítettem, párját átlag 30 pengővel. A továbbiak során azonban kiderült, hogy a vádlott ezt a jólsikerült üzletet többizben is megismételte. Júniusban Szegedre utazott — állítása szerint egyik ott-szolgáló munkaszolgálatos atyafia meglátogatására — és eközben ismét „gumihulladékot“ keresett lalpalási célra. — Akár egész gépkocsigumiabronccsal is szolgálhatunk — biztatták egyik üzletben — legalábbis a vádlott vallomása szerint. Mindjárt vásárolt is magának néhány darabot, de úgy látszik — ezek a többszáz pengőt érő darabok sem feleltek meg, mert ismét bocs- korokként értékesítette. Ezt az üzletet néhány héttel később újra megkísérelte. Ezúttal azonban rajtavesztett. A 300 pengőért vásárolt 3 darab autógumi felkeltette egyik hatósági közeg figyelmét és Felszeghit őrizetbe vették. Azzal védekezett, hogy nem volt tudomása a gumifélék közforgalombóli kivonásáról. ţ A dési törvényszék a hadviselési célra fel-’ használható gumiabroncsok jogellenes elvonása és azok Üzletszerű értékesítése miatt négyhavi fogházra, 400 pengő pénzbüntetésre és 3 évi jogvesztésre ítélte a vádlottat. Fellebbezés folytán a kolozsvári Ítélőtábla szombaton ítélkezett az ügyben. A másodfokú biróság Mikó Lőrinc dr. táblai tanácselnök elnöklésével ülésező szüneti tanácsa, a törvényszék indokai alapján, a büntetést változatlanul helybenhagyta. A védelem téves minősítés miatt felmentés céljából, ezúttal is fellebbezett. — A FINN RÁDIÓ NEM AD TÖBBET NEMET- *S FRANCIANYELV ti HÍREKET. Helsinkiből jelentik: A finn rádió vasárnap ad utoljára német-, francianyel vü híreket. Ezután külföldi hírszolgálatban csak az amerikai finneknek ad híreket angol nyelven is.