Keleti Ujság, 1943. május (26. évfolyam, 97-122. szám)
1943-05-26 / 118. szám
1943. M A J V S 26 A magyar katona becsületét mgvédtétek, elhoztátok és megtartottátok — mondotta vitéz Szombathelyi vezérezredes, a honvédvezérkar főnöke, a keleti arcvonalról hazatért kecskeméti honvédek fogadtatásán Kecskemét, május 25. (MTI) Zászlódiszbe öltözött Kecskemét városa a mult szombaton délután. A pályaudvart drapériák, lobogók, virágfüzérek borították. Az egész város lakossága az állomáson és a pályaudvar körül gyülekezett, hogy üdvözölhesse a harctérről hazatérő hozzátartozóit: az orosz frontról visszaérkezett kecskeméti hadosztályt. Négy óra 10 perckor' gördült be a fényöga- lyakkal és virággal gazdagon diszitett vonat. Az oriwi, a potudani, a doni harcok hősei, a legtöbbet vérzett hadosztály kecskeméti ezredének a m. kir( Zrinyi Miklós gyalogezred hazajött legénysége és tisztjei könnyes szemmel álltak az ablakok mögött, tekintetük hozzátartozóikat kereste. Egy-egy halk sikoltás tört fel a jelenlévők soraiból, amint megpillantották a 11 hónap óta nem látott férjet, apát, vagy testvért. Amikor a vonat négy kocsija az előkelőségekkel szemben megállt, felhangzott a Himnusz, majd Hol- lósy-Kuthy László, a hadosztály vezérőrnagya, a honvéd vezérkar főnöke' elé lépett. Tisztelgésére Gyimessy Frigyes, a szegedi hadtest parancsnoka köszöntötte a visszatérőket — Olyan ellenfelekkel küzdöttetek — mondotta — aki szintén keményen tud ütni, de megmutattátok, hogy ti is meg tudjátok állni helyeteket. A győzelem azé lesz, aki több szivvel, keményebb akarattal és acélos kitartással megállja a sarat. Ez lebegett minden honvéd szeme előtt, amikor nehéz küzdelemben az orosz tömegeket feltartóz tatta, hogy azok el ne özönljék Európát. Ezután Liszka Béla polgármester intézett üdvözlő szavakat a városba visszatért hősökhöz. Hollósy-Kuthy László vezérőrnagy a visszatértek nevében mondott köszönetét az üdvözlésekért és az ünnepélyes szívélyes fogadtatásért. Szombathelyi Ferenc vezérezredes, a honvédvezérkar főnöke lendületes szép beszédben válaszolt Hollósy-Kuthy vezérőrnagy szavaira. A legmagasabb tisztséget betöltő magyar katona szavai szívből fakadtak és mélyen meghatották a jelenlévőket. — Honvédek, bajtársak, igen tisztelt közönség! — csendült fel a vezérezredes hangja. — Nem a rideg kötelességteljesités szólított engem ide, hanem a szivem. A szivem szólított a magyar katona elé, a kecskeméti és kiskunsági honvédek elé. Ide hozott a szivem azért is, mert lekötelezve S érzem magamat nemcsak nektek, hanem azoknak a bajtársaimnak is, akik nincsenek itt köztetek, akik ott feküsznek a Don partján és ott feküsznek a Dontól keletre a becsület mezején. Ott voltam, amikor harcotokat láttam, rohamotokat, amelyeket Oriwnai intéztetek az orosz ellen. Gyönyöiködve néztem a nagyszerű magyar lendületet, a nagyszerű magyar bátorságot, azt a magyaros rámenést, amely a magyar katonát mindig jellemezte a történelem során. Nem volt különb lendületű katonaság sohasem Európa harcterein, mint a magyar katonaság, a Többiek mind tőlünk kapták a lendületet, mind tőlünk kapták azt a magyar rámenö szellemet, mind tőlünk tanulták meg ezt. Láttam ezeket a harcokat. Láttam ezeket a csatákat és csodáltalak benneteket és feldobogott a szivem, mert láttam é.: éreztem, hogy minden nehézség ellenére győzünk, élünk és harcolunk. De mégis azt mondom, nem ez volt az a fegyvertény, nem ez volt az a harc, amely nekem legjobban tetszett. A legnagyobb teljesítmény a téli csatában az volt, amikor elhagyatva, éhesen lerongyolódva, erőtöknek végén ott álltatok körülvéve az ellenségtől és mint köszirtek, kősziklák a háborgó tengerben, úgy tartottá- - tok fel az orosz rohamokat és vertétek viszem mindaddig, amig áttörtétek őket. Most magasan szárnyalt a vezérkari főnökének hangjaj amint kezét az ég felé nyújtva folytatta beszédét: — Azután pedig a visszavonuló német csapatokat követve, mint utóvédek utolsónak hagytátok el helyeteket bátor parancsnokaitok és bátor tisztjeitek vezetése alati. Túlerővel szemben harcoltatok. A nagy túlerő nemcsak abban jutott kifejezésre, hogy az ellenség több volt mint ti, hanem kifejezésre jutott abban, hogy az ellenség a maga gazdag, kimeríthetetlen erőforrásaiban olyan gépeket állított csatasorba, amellyel nemcsak minket, hanem a nálunk hatalmasabb szövetségeseinket is meglepte, amelyek eilen fegyvereink nem tudtak küzdeni, amelyek ellem ki kellett állni kézigránáttal és robbanó szerekkel, hogy azokkal az ő harckocsijaikat le tudjuk küzdeni. De nemcsak az ellenség óriási fölényével álltatok szemben, hanem ellenetek volt az egész éghajlat, a rettenetes tél, az oroszországi hideg. Ez is hozzájárult és talán főképpen ahhoz, hogy a mi katonáink, akik ehhez nincsenek szokva, nem tudtak kifejteni olyan erőt, mint azok az ellenséges katonák, akik ahhoz kezdettől fogva hozzá voltak szokva. Annak ellenére, hogy állásaitokat ott kellett hagynotok, a magyar katona becsületét megvédté- tek, elhoztátok és azt megtartottátok. Ennek elöharcosa, ennek megőrzője, ennek a becsületnek a hordozója, elsősorban Ti voltatok kecskeméti és kiskunsági magyarok. Üdvözöllek Titeket, Isten hozott Benneketeket és Isten veletek. Legyetek otthon bátor, kemény harcos magyar emberek és magyar katonák a polgári életben Is. Hosszantartó lelkes éljenzéssel fogadták mind a honvédek, mmd a jelenlévők a vezérkar főnökének beszédét. Azután felharsant a kürt. Imához vezényelt a visszatért csapatok parancsnoka. Az ezredzászló visszatért Kecskemétre, Viharvert arcú honvédek ma- gasratartva diszmenetben vitték az itthoni bajtársaikhoz és meleg kézszoritással adták át a becsület mezejét megjárt lobogót ezredtársaiknak. Az ünnepélyes fogadtatás után a kecskeméti Zrinyi Miklós gyalogezred a Ferenc József laktanyába vonult. Itt megkoszorúzták a régi Mollinary-emlékmüvet és a kecskeméti hősök emléktábláját. Az ezredemlékünnepély után megnyíltak a laktanya kapui és a hazatért katonák boldogan, könnyes szemmel ölelték magukhoz hozzátartozóikat. ,,4 magyar honvéd a jövő harcaiban még erőteljesebben iog helytállni!" Vitéz nagybaczoni Nagy V.lmos honvéde'mi miniszter hatalmas beszédet mondott oz ifjuseg vezetőinek lillafüredi értekezletén Lillafüred, május 25. (MTI.) A lillafüredi ifjúsági értekezlet második napján, hétfőn vitéz Jány Gusztáv vezérezredes másfélórás szakszerű előadásban ismertette a nemrég hazatért második magyar hadsereg szerepét a műit nyári offenzivában és az ősz és a tél folyamán a Don mellett vívott hősi küzdelmeit. Az előadásért Antal István dr. nemzetvédelmi propagandaminiszter mondott köszönetét, majd az ifjúsági vezetők közül többen különféle honvédelmi és levente kérdéseket adtak elő felszólalásaikban. A leventemozgalom különösképpen pedig az egyetemi és főiskolai hallgatók levente kiképzésének jövő elgondolásairól vitéz Béidy Alajos altábornagy, az ifjúság honvédelmi nevelésének vezetője adott részletes felvilágosítást, majd vitéz nagybaconi Nagy Vilmos honvédelmi miniszter emelkedett szólásra. Hangoztatta, hogy a háború, amelyet a honvédség az európai civilizáció megsemmisítésére törő orosz bolsevizmus ellen folytatott, kétezer kilométer távolságban, a messzi Don mentén is a magyarság háborúja volt. A magyar honvéd, mint ezeréves történelmünk folyamán mindenkor, ebben a háborúban is megállta helyét és vitézségének és önfeláldozásának újabb ragyogó példáit adta. De egyúttal sok tapasztalatot is gyűjtött, úgyhogy a magyar honvéd e tapasztalatok birtokában a jövő harcaiban még erőteljesebben fog helytállni. — Amit az ifjúságtól kérünk — folytatta a honvédelmi miniszter — az a következő: mutasson e.rős összefogást, egységet és fegyelmezettséget: Egység és fegyelem adja a legnagyobb erőt a nemzet jövőjének biztosításához, márpedig az egységet fenn kell, fenn akarjuk és fenn fogjuk tartani. A nemzetnek szüksége van a fiatalság lángoló hazaszeretetére és erélyes lendületére, de Ugyanúgy szükség van az idősebbek nyugodt, céltudatos vezetésére is. Legyen meg tehát az egység az idősebb vezetők és a fiatalság között s bízzatok abban, hogy az ország élén álló vezetők tudják a nemzet iránti kötelességüket. A fiatalság akkor teljesíti leghívebben feladatát, ha a legnagyobb lelkesedéssel és öntudattal sorakozik a vezetők mögé és támogatja azok munkáját, akik e súlyos időkben felelős helyen állanak az ügyek élén. Az ifjúsági értekezlet résztvevői meg- megismétlődő lelkes tapssal és éljenzéssel fogadták Nagy Vilmos honvédelmi miniszter kijelentéseit és beszéde végeztével hosz- szantartó meieg ünneplésben részesítették. 'Délután Antal István dr. nemzetvédelmi propagandaminiszter elnöklésével az ifjúság tartott értekezletet. Ezalkalommal ismét több ifjúsági vezető fejtette ki nézetét a magyar ifjúság mai honvédelmi problémáiról s az ezen a téren még elvégzendő feladatokról. Az ifjúsági értekezlet harmadik napjan, kedden vitéz Bonczos Miklós, igazságügyi államtitkár, az ifjúság szociális feladatairól tartott előadást, amelyet szintén vita követett. Erdély KnvnJjg a szeretet földje volt — mondotta Válaszút országzászlőjánatr avatásán Szász Ferenc dr. alispán A Székely Egyetemi és Főiskolai Hallgatók Egyesületének kolozsvári Nemzetsége Válaszút község lakosságának országzászlót adományozott. Az országzászló felavatása május hó 23-án történt meg lélekemelő ünnepség keretében. Az ünnepségen az Eiek- lyés Országzászló Nagybizottságát Dobândi Károly nemzetségfö vezetése alatt nagyobb küldöttség képviselte. Kolozs vármegye törvényhatóságának részéről megjelent az ünnepségen dr. Szász Ferenc a vármegye alispánja, dr. Székelyhtdy Géza árvaszéki elnök és Uhiyarik János a kolozsvári járás f oszol - gabirája. Képviselve voltak azonkívül a szomszédos községek és a m. kir. honvédséget is egy éppen ott gyakorlatozó nagyobb alakulat tiszti küldöttsége képviselte Az Országzászlóavató ünnepség május 23-án reggel 9 órakor kezdődött római katolikus és református istentisztelettel. 10 órakor elindult az ünnepélyes menet az országzászló lobogóval a községházától: A felvonulás élén a Szefhe „Kolozsvár Nemzetségének“ nemzetségfője Dobândi Károly és az Ereklyés Orsságzászlő Nagybizofctsá- gának kiküldöttje ifj. Balogh Józeeí ââJi-Ctţ, utánuk a Nemzetség küldöttsége Burszács Magdy, Pajor Tamás és Petró János hozták az országlobogót. A küldöttség után dr. Szász Ferec alispán, Szekeresi Sándor k’örjegyzö és a község vezetősége haladt. Ezután sorrendben utánuk jöttek a diszbeöltözött iskolás gyermekek, élükön egy levente ifjúval, aki a nemzeti zászlót hozta, a leventék és az ünneplő nép. A küldöttség az Országzászló emlékmű mellett helyezkedett el. Az avató ünnepséget a Himnusz eléneklésével kezdték meg, majd Fiilöp Lajos ref. lelkész mondott beszédet és kiemelte, hogy „A világ lángokban áll és pusztul. Ez a jelenség megrendíti a lelkeket. Éppen ezért van szükség olyan tettekre és lelki erősítésre, mely felrázza a magyarságot és rámutat hivatására. A székely főiskolások elhozták ezt a zászlót, hogy hirdesse időtlen időkig a magyar feltámadást és a magyar élni akarást." Ezután ünnepélyes keretek között megáldotta az országzászlót. Szavalatok következtek, majd Dobândi Károly nemzetségfő beszéd keretében átadta a zászlót a nemzetség nevében. MegfluüMBnte Válaszul lakossájlMJSfeHB ftKBşsfr. tartott magyarsága mellett és méltányolta azt a sok szenvedést, amiben részük volt. A koszorúk elhelyezésekor Szász Ferenc dr. alispán beszédet mondott s abban az alábbiakra hivatkozott: — Erdély népei a múltban vallási és nemzetiségi különbségre való tekintet nélkül békés munkában éltek együtt. Erdély mindég a szeretet földje, a nemzetiségek és társadalmi osztályok közötti különbségek kiegyenlítődésének csodás hazája volt. Maradjon is mindég ilyen és maradjon mindég magyar! Legyen Szent István Országának békét és szeretetet sugárzó darabja — hirdesse ezt késő nemzedékeknek itt Válaszúton a most felavatott országzászló. A jólsikerült ünnepség a Szózat éneklésével ért véget. A gyönyörű napsugaras májusi égbolt alatt lefolyt ünnepségről a közönség hittel és bizakodással eltelve távozott. Az ünnepség rendjét és annak zavartalan lefolyását Csongrádi János igazgató tanító intézte. Gyermekével együtt h öl álra gázoltak egy anyát a mephokrosodott lovak Szeged, május 25. (MTI) A közúti hídnál egy deszkával megrakott szekeret elragadtak a megbokrosodott lovak. A szekeret- hajtó gazda leesett a bakról és véresen terült el az utón. A vágtázó lovak elgázolták Sziics Béláné 30 éves szöregi asszonyt, aki kerékpáron hároméves kisfiát vitte. Anya és gyermeke szörnyethalt. A szekér gazdáját is súlyos állapotban szállították be a szegedi kórházba. Földcsuszamlás történi az észak amerikai Illinois* államban Buenos Ayres, május 25. (AÍTI.) A Ştefani Iroda jelenti: Newyorki hirek szerint az lllinois-állam- ban lévő Cairo városa közelében, a Wolff-tó partján nyolc kilométer széles földcsuszamlás történt. A földcsuszamlás következtében ötszáz embernek kellett elhagynia a várost, A Missouri áradása tovább tart és állandóan újabb lakóhelyeket szigetel el az ár. Saint Louisnál a Mississipi szintje tizenegy és fél méterrel van az eddig észlelt legnagyobb magasság felett. Leleplezték Kovács Lajos brassói unitárius esperes emléktábláját Kolozsvár, május 25. A brassói unitárius egyházközség mult évben elhunyt lelkipásztorát ünnepelte. Most volt huszonnyolc esztendeje annak, hogy Kovács Lajos beköszöntött Brassóba. A vasárnapi istentiszteletre felekezetre való különbség nélkül szép ünnepi gyülekezet gyűlt egybe. Fekete Lajos lelkész ünnepi beszédben emlékezett meg a jó pásztor jutalmazásáról. Beszédében utalt arra a törhetetlen akaraterőre, ' amellyel az elhunyt esperes a tem- plomépitést szorgalmazta és munkálta. Szabó Sámuel egyházközségi előadó az elhunyt életrajzát ismertette és vázolta azokat az eseményeket, amelyek a Kovács Lajosról szóló megemlékezéssel együtt az egyházközség történelmi lapjait alkotják. Élete főműve a brassói unitárius templom volt. Egyházi lapokban egyházszervezeti és valláserkölcsí cikkeket jelentetett meg, szerkesztette az „Unitárius Hiradó“-t és az ,,Unitárius Jövendő“- 1. Angolból lefordította Savage: „A kereszténység fejlődéstörténete“ elmü munkát és „Ebresztgetés“ cimmel egyházi dolgozatainak egy sorozatát adta ki külön kötetben. Hosszú ideig volt a Lelkészkor elnöke, az utóbbi években háromszékköri esperes. A brassói társadalmi egyletekben jelentős szerepet játszott. Különösen az Agisz gazdasági szövetkezetben végzett tevékeny munkát. Zoltán Gyula dr. főgondnok mint az eszmények példamutató apostolát méltatta az elhunytat. A közönség mélyen meghatódva állott fel, amikor az emléktábla leleplezésének pillanatában megszólaltak a harangok. Utána Fekete Lajos lelkész-költő olvasta fel alkalmi ódáját A templom előcsarnokának falában elhelyezett gyönyörű márványtábla aranybe- tüs felirata a következő: „Kovács hajós es- pet e.'.-lclkesz. 1915. V. 9—1942. X. 20 F szent hajlék építésénél múlhatatlan érdemeket szét zeit. Emlékének kegyelettel áidőz az Unitárius Egyházközség. 1943. V.. Az emlékünnep után a gyülekezet kivonult a temetőbe és megkoszorúzta az elhunyt sir-