Keleti Ujság, 1942. november (25. évfolyam, 248-271. szám)
1942-11-18 / 261. szám
"*>*■ . SCßWEvstivsMa 1942. NOVEMBEU IS Változatok egy giccs felett... Irta: N3gy Eiek Péter barátom Hagyott szippantott cigarettájából, aztán kifnjta a füstöt és nagyot sóhajtott hozzá. — Mi bajod, Péter? Felforlyant. • —Ml bajom? Hogy kérdezhetsz ilyen ostobaságokat! Én itt az életem nagy problémájával viaskodom s te csak úgy félvállról ideszólsz, mintha azt kérdeznéd, „ugye, milyen szép napsütés van?“ Hát vedd tudomásul, hogy igenis nagy bajom van! Ismerve szokását, hogy amúgy is kitálalja majd fájdalmait, hallgattam. Tényleg. Péter a csutkát szétmorzsolva beszélni kezdett: — Hát ide hallgass! Ilyen regénytéma még nem volt a világon, mint az én életem. Megborzongtam. Minden unalmas históriát ezzel a felkiáltással szoktak elkezdeni az emberek s természetesnek tartják, hogy az illető, akinek mesélnek, miután az Írással valamelyes kapcsolatot tart fenn, például hirdetésgyűjtője valamelyik folyóiratnak, nyomban tollat ragad s éjt nappallá téve addig verejtékezik, amíg meg nem Írja tiz kötetben az illető élettörténetét. Mert olyan érdekes nem volt a világ teremtése óta! Péter először kisebbszabásu drámai szünetet tartott, aztán megszólalt: ' — Vedd tudomásul, hogy — szerelmes vagyok! — No és ? Mi ebben a regény ? Tudomásom szerint eddig minden ember szerelmes volt s ebből — sajnos — igen sokesetnek irodalmi nyomai is vannak. — Légy olyan kedves és mellőzd gúnyos megjegyzéseidet. Tudod, Julia sem túlságosan gazdag, de annyi jövedelmük mindenesetre van, hogy kényelmesen, gond nélkül tudnak élni. Úgy is nevelték. Kedves, finom urilánynak. Ért mindenhez egy kicsit, de dolgozni, mondjuk irodában, vagy más effélét, arra nem való. — Most jön a tragédia. Én egészen váratlanul, beleszerettem szegénykébe. Társaságban ismertem meg. Ma sem értem, hogyan kerültem annakidején oda. Tizenhét-tizennyolc éves gyerekek voltak együtt. A legidősebb is legalább tiz-tizenöt esztendővel fiatalabb nálam. Ez pedig a legrosszább. Ha még tiz év lett volna közöttünk, akkor már bácsi lettem volna, ha pedig legalább négyöt évvel lett volna kevesebb a különbség, akkor már kortársnak tekintettek volna. így Csak ültünk és ellenségesen bámultunk egymásra. Az Ifjú szeladonok gúnyosan fölényes pillantásokat vetettek rám és félszájjal suttogtak a kislányoknak, akik lelkesen vihogtak. Ekkor éreztem magam életemben először öregnek. —• így kezdődött az este, de aztán belépett Julia s én egyszerre elfelejtettem azt a bizonyos „öregségi komplexumot“. Nézd, nem akkrok neked most lelkesedni Júliáról. Te is ismered öt. ö az, aki nekem rendeltetett. Finoman szétsuhintottam a kamaszok között. Tudod, vannak már bizonyos tapasztalataim a nők körül. Most mindent összeszedtem s néhány perc múlva már éreztem, hogy a lány csillogó, tiszta szemei rámfordulnak. A fickók már hiába vihogtak és gesztikuláltak előtte, észre sem vette őket. Azóta mindketten tudjuk, hogy összetartozunk. — Eddig nagyon szép. Ez egy kedves szerelmi idill. Verset lehetne imi róla... Péter busán legyintett. Most jön a tragédia! Azóta eltelt néhány év. Julia csitrl lányból hölgy lett. Magam pedig lassan vén szamár leszek, aki családi tűzhelyről, gyerekről álmodozik. ■— Roppant egyszerű: házasodjatok össze! — Úgy ? Házasodjunk össze ? És mire, ha szabad kérdeznem? Az én kis jövedelmemből nem tudjuk azt az életmódot folytatni, ahogy ma külön-külön élünk. Dolgozni nem tud. Az pedig nem valószínű, hogy egyelőre többet keressek. Megtehetem vájjon, hogy magamhoz kössem ezt a lányt, aki békés, nyugodt életmódhoz szokott? Vállalhatom a felelősséget, hogy eljöjjön hozzám szegénységbe? Ki tudja meddig tudok dói gozni? Ezt írd meg! Ez a dráma. Kétségbeesve állottam fel. — De hiszen dr ága barátom, tudod-e, hogy micsoda ez? A legtisztább, legszabálysze- rtíbb giccs! Klasszikus példa, amit tanítani kellene a középiskolákban és az egyetemen. Péter úgy nézett rám, mintha megöltem volna valakijét. — Úgy! Szóval te ezt giccsnek nevezed? — Annak bizony, kedves barátom, pontosan úgy, mint minden szerelmet, minden tavaszt és minden naplementét. Isten veled. De azért, amint éjszaka hazafelé bandukoltam, fejemben járt a Péter története. Giccs ... giccs ... igaz, de azért van benne valami. Elhessegettem a körülöttem köröző gondolatot. — Hát persze, hogy van. Az, hogy igaz. De hiszen minden giccs igaz. Éppen azért szokott giccs lenni. Mégsem hagyott nyugodni. Hazaérve papirt tettem magam elé s megpróbáltam valahogy kivégezni a Péter témáját. Legyen belőle vezércikk? „A mai fiatalság nem érti és látja az élet g igazi magvát. A házasság és család kettős szentsége, amiből a jövendő, a gyerek születik, nem alkalom a kellemesebb és nyugalmasabb életre, egy lépcső feljebb a társadalmi és gazdasági érvényesülés létráján, hanem a feladat és kötelesség..." Ah, ezt már százszor megírták s alkalmasint én sem fogok újat mondani, csak sző- szátyárkodoni másfél hasábon át. Hm, talán egy parasztvigjáték lehetne, belőle? Lássuk csak: Pétör (éfju gazdalegény, subánké): Dej- szen édös mátkám ... Julis (tüzrölpattant): Mija te? Pétör: Aszongya gazduram, a te tdesapád... Julis (derekát riszálva): Ha aszongya, akkó úgy is vagyon ... Pétör: Várjál csak, édös tubarózsám. Aszongya a te idesapád, hogy szegin vagyok én tehozzád. Na, eddig eljutottunk. De már úgy belefáradtam a népiességbe, hogy inkább hagyjuk az egészet. Különben is ha megirnám, az egyik oldalon azt mondanák rólam, hogy álnépies vagyok s Szigligetitől, meg Tóth Edétől loptam az egészet, a másik oldalon pedig megtámadnának, mint uj népi Írót. Nem lesz így jó. Megvan! Csináljunk előkelő irodalmat. Az mindig kifizetődik. Az előkelő Irodalom természetesen csak francia lehet. Nálunk, szegény szittyáknál, ez már Így szokás. Nemes hagyományainkat pedig nem szabad érinteni. Tehát: — Parbleu! — monda vicomte, miközben balkezével idegesen dobolt az asztalon. Majd ismétlő: — Parbleu! ön furcsa dolgokat beszél, márki. A márki felvonta, valódi XIV. Lajos kora- i beli szemöldökét. — Hon Dieu! Az ember néha szerelmes is lehet. , — Va banque! A kicsike egészen csinos és nem is szegény ... — Rien ne va plus! De én az vagyok, mon eher... — Ah, c'est dróle! És mi vitte el a vagyonát ? —- Rouge et noir ... Hát ez elég előkelő és elég francia is. Az vessen rám először követ, aki több francia szót tud belegyömöszölni Ilyen kurta magyar szövegbe. De tekintettel arra, hogy ezzel aztán minden francia tudományom Is kimerült, kénytelen voltam abbahagyni a jól ( induló e’ökelö regényt, amivel pedig bizo- ! nyara nagy népszerűségre tettem volna szert. Fáradtan toltam el az írógépet. Nem lesz ebből semmi. Akárhogy is látok neki, r-indig csak giccs marad. Szegény Péterne' . a maga rettentő problémájával, úgy látszik le kell mondania a halhatatlanságról. Élete és szerelme csak olyan giccs marad, mint ' minden szerelem, minden tavasz és minden naplemente. Bota István bedecsi boltos egy kg. Bellák árát 35 pengőben „állapította meg“ a hiba- talosan megszabott 14 pengős kilónkénti ár helyett. Az önkényes árért 200 pengő pénzbüntetésre ítélte az uzsorabiróság. Kétszáz pengő pénzbüntetést kapott Szé- mán Istvánná kolozsvári Templom-utcai fü- szerkereskedö is, áld a paradicsomkonzerv kiszolgáltatását zöhlbabkonzerv vásárlásához kötötte. Uzsorabiróság elé jutott Nagy Mária ma- gyarpalatkai asszony is, aki még a tavasz- szal 25 pengőért árusított ki mázsánként 25 mázsa szénát, holott annak 7.20 pengő az egységára. Albrecht Zoltán dr. ügyész vád- beszéde után az uzsorabiróság 500 pengő pénzbüntetéssel sújtotta Nagy Máriát. A fenti ítéletek jogerősek. Kolozsi Pálné Árpád-utca 23. szám alatti lakó kolozsvári asszony házából hónapokon át zugban árulgatta a bivalytejet. Természetesen jóval a megszabott áron felül. 48 fillér helyett s igy 54, 60, 70 sőt 74 fillért is elkért literenként, tízeiméit végül is ineg- sokalták a vevők s Kolozsiné a törvényszék mellett működő uzsorabiróság elé került. A vádat képviselő Albrecht Zoltán dr. ügyész példás büntetést kérő szavai után, Yitos A miniszter részletesen válaszolt a vita során elhangzott felszólalásokra. Bejelentetté, hogy a munkaköxvetitésröl szóló törvényjavaslatot még ebben az évben benyújtják a Házba. Hangoztatta, hogy a családipótlék növelésére minden lehető eszközt megragad. A szénterületek minél tökéletesebb feltárására minden intézkedés megtörtént, de amellett súlyt fektet a földgáz és az olaj megfelelő hasznosítására is. Maga is mindem megtesz a munkáslakások létesítése érdekében, mert ez a háborús termelés szempontjából Is rendkívül fontos. A hadbavonuH iparosok hozzátartozóinak megsegítésére az IPOK megszervezte a bajtársi szolgálatot, amely Igen szép eredménnyel folyik. A ta- noncoíthonokról szólva bejelentette, hogy az iparfejlesztési törvény egészen különleges rendelkezésekkel gondoskodik a tannm-otikonok kötelező létesítéséről. Az iparügyi miniszter közel kétórás beszéde végén még Budapest, november 17. Reményi-Schneller Lajos pénzügyminiszter valószínűleg még ezen a héten beterjeszti a hadinentes- ségi adóváltságról és a zsidók egyszeri va- gyondézsmájáról szóló törvényjavaslatot. Politikai körökben intézkedéseket várnak a zsidó munkaszolgálatosok ügyében is. Mint Béniin, nov. 17. (MTI) A Nemzetközi Tájékoztató Iroda jelenti: Francia-Északafrika palái vizein az amerikai angol utánpótlást szállító hajóhad elleni harcban német buvár- naSzádok a legnehezebb időjárási és harci körülmények között elsüllyesztettek egy 12.000 tonnás szállitóhajót és egy 6000 tonnás személyszállitóhajót. A marokkói partok előtt elsüllyedt egyik buvámaszádunk torpe- dőtalálata következtében egy 7000 tonnás Pál dr. törvényszéki tanácselnök, mint egyes uzsorabiró, 200 pengő pénzbüntetésben marasztalta el Kolozsi Pálnéfc. A r ügyész súlyosbításért fellebbezett. Tejdrágitás miatt vonta felelősségre az uzsorabiróság Kalló Mária kolozsvári és Crisan Demeterné kolózstőtfalui asszonyé kát is. Az előbbi 36 fillér helyett 60 fillért, tehát majdnem kétszeres árat kért el a tehéntej literjéért. Crlsanné a 18 fillérben megállapított bivalytejet literenként 50 fillérért mérte. Mlndakeitőt jogerősen 100— 100 pengő pénzbüntetésre Ítélték. ' Popa Anna deritei asszony két véka Romániából csempészett kukoricát hozott forgalomba 1.33 fillérért kilónként a megszabott 26 filléres egységár helyett. Az uzsorabiróság egyhavi fogházbüntetésre Ítélte az üzérkedő asszonyt. A büntetés jogerős. __ Jogerőssé vált s igy szintén azonnal meg kellett kezdenie büntetését Csupor Antal kolozsvári Széchenyi-téri hentessegédoek is. A hentessegéd bátyja, az árdrágításéit már ugyancsak büntetett Csupor Sándor üzletében 4 pengőért mérte 2.94 pengő helyett a zsirszalonna kilóját. megemlítette, minden erejével arra, törekszik, hogy bármely idegen kézben lévő vállalatot megszerezzen a magyar kéz számára és kérte tárcája költségvetésének elfogadását. A Ház tagjai hosszantartó tapssal fogadták az iparügyi miniszter hatalmas beszédét, majd a költségvetést általánosságban és részleteiben is elfogadták. Törzs Tibor elnök ezután napirendi javaslatot tett, amely szerint a Ház legközelebbi ülését szerdán délelőtt 10 órakor tartja és annak napirendjére tűzi az 1943. évi költ- vetés igazságügyi tárcájának tárgyalását. Ezután Hamm Ferenc személyes megtá- madtatás elmén szólalt fel és visszautasította Varga Béla független kisgazdapárti képviselőnek a kultusztárca költségvetése során elhangzott s a magyarországi németségre vonatkozó kijelentéseit. Ezzel a Ház ülése hét óra után néhány perccel végétért. ismeretes, Kállay Miklós miniszterelnök a MÉP egyik értekezletén bejelentette, hogy a zsidó munkaszolgálat széleskörű kiépítésére megtörténtek a lépések. Azt hiszik, hogy a bejelentésnek gyakorlati végrehajtására rövid időn beiül sor kerül. kereskedelmi hajó. Ezzel az ezen a harci területen megsemmisített, vagy használhatatlanná tett amerikai hajóhad mennyisége kereken 440.000 tonnára emelkedett. Torpedóval elsüllyesztettünk az Atlanti-öceán északi részén összesen 15.000 tonnányi további 3 hajót. Ujfoundland vizein pedig egy 5000 tonnás teherhajót. Ennek a napnak az eredménye tehát 45.000 tonnányi ellenséges kereskedelmi hajó. h • ' 'T‘«wa Á képviselőhöz lelkesedéssel fogadta el az iparügyi tárca köllségvetését Még e héten beterjeszti a pénzügy miniszter a had mentességi adóváltságról és a zsidók egyszeri vagyondézsmáfáról szóló törvényjavaslata! l\ief$yszâzneţ}y venezer tonnára e m elice «leit az északafritcai parti Tizeken elsüllyesztett amerikai kajótér Újból egész sereg el a kolozsvári uzsorabiróság Kolozsvár, nov. 17. Az árdrágítás elleni küzdelem teljes erővel megindult a heti piacok vásárosaival' szemben is. A falusi ter- %melök olykor elképesztő árakat kérnek el a városi vevőtől piacra hozott termékeikért. Szöllősi Mihályné a savanyított káposzta Ui- lógramját 1 pengőért akarta forgalonrbahoz- ni a megszabott 40 fillér helyett. A kolozsvári törvényszék mellett működő uzsorabiróság egyesbirája Vitos Pál dr. törvényszéki tanácselnök 80 pengő pénzbüntetést szabott ki Szöllősinére. Burding Mártonná magyarkapusi lakős szintén a piacra hozott árujáért került uzsorabiróság elé. Az árubabocsájtott 20 kiló- gram burgonyáért kilónként 40 fillért vett el, 14 fillér helyett Helvenpengő pénzbüntetésre ítélték. Abrudán György Gesztrágy községbeli lakos egy kg. házikészitésü vajat hozott be. Hat-nyolc pengőért kinálgatta, holott csupán 5.20 pengő a hatósági ára. Abrudánt 40 pengő pénzbüntetésre ítélte az uzsorabiróság. Uj pénznem az amerikaiaktól megszállt Eszakaírikák?n Lisszabon, november 17. (MTI) A Stefani- iroda közli: Az amerikaiak a megszállt északafrikai területen uj pénznemet vezettek be, amelyet „északamerikai frank“-naM. neveznek. Az uj papírpénz bevezetése annak előjele, hogy teljesen érték' lennek fogják tekinteni a francia frankot. Fra ne aoiszágban letartóztattak két spanyol kcztáisasági politikust Stockholm, november 17. (Búd. Tud.) Franciaországból ideérkező jelentés közli, hogy a napokban az eddig meg nem szállt Franciaország területén letartóztatták a volt köztársasági Spanyolországnak annakidején Franciaországba menekült két vezető táját, Largo Cavallero volt miniszterelnököt, és Quiroga tábornokot, valamint több más politikai vezetőt. Valamennyiüket a spanyol hatóságok rendelkezésére bocsátották. A szerkesztésért és kiadásért telel: ■JEN EV LÁSZLÓ. Szerkesztőség, kiadóhivatal és nyomda: Brassal-utca 7. sz. Telefon: 15-08. Poi tatakarékpénztári csekkszámla száma: 73148. Postafiók: 71. sz. Kéziratokat nem adunk vissza. A Minerva Irodalmi és Nyomdai Miiintézet Bt. nyomása, F, v.; Major József, r i