Keleti Ujság, 1942. november (25. évfolyam, 248-271. szám)

1942-11-18 / 261. szám

1942„ MOVEMBEH IS 7 A sertéshizlalás szabályozásáról szóló rendelet végrehajtása ötvenéves a perronjegy A vasút már több, mint száz éves, a perronjegy azonban csak ötven éva bosszant­ja a nagyérdemű utazóközönséget, vagy legalább Is azokat, akik lehetőleg nagyszámú családi kísérettel az utolsó pillanatban sze­retnek megérkezni. A perronjegyet azonban nem bosszantási szándékból; vagy éppenség­gel rut kapzsiságból vezették be, hanem — a kalauzok életének védelme céljából. A kalauzok főfoglalkozása, a jegylyukasz­tás akkoriban meglehetősen életveszélyes feladat volt. Nem azért, mintha, a rajtacsi- pett potyautasok veszélyeztették volna a vasúti személyzet életét, hanem azért, mert a vasúti kocsik között még nem voltak ké­nyelmes átjárók és igy az egyik kocsiról a másikra csak nyaktörő kapaszkodással lehe­tett átfutni. Menetközben ez természetesen nem volt veszélytelen. A porosz államvas­utaknál 1885 és 1890 között évenként nem kevesebb, mini 35 kalauz esett szerencsétlen­ség áldozatául. 1891-ben ez a szám hirtelen 5!f-re szökött fel és a vasúti forgalom ál­landó ugrásszerű emelkedése miatt a sze­rencsétlenségek további növekedésével kel­lett számolni. A helyzet tehát tarthatatlanná vált. és a vasút úgy segített a dolgon, hogy a jegyek ellenőrzését a perronra való belé­pés után, illetőleg a perron elhagyása előtt végeztette el. Ezzel a perronok elzárása, vagy jobbanmondva felállítása is szükségessé vált, de a közönség bucsuzkodási hajlamára való tekintettel a kísérőket sem volt taná­csos kizárni és igy egyúttal a perronjegy is megjelent. Időközben azután a vasúti kocsik között való kényelmes közlekedésre is sikerült meg­oldást találni. A perronjegy igy tulajdonkép­pen fölöslegessé vált, de a közönség megfe­ledkezett erről és természetesen. a vasút is szívesen követte példáját. — Ma tartja előadását a Vitézi Kend kolozsvári Zrinyi-csoportja. A Vitézi Rend kolozsvári Zrinyi-csoportjának a Zrínyi Miklós halála évfordulója alkalmából ma délután 6 órakor a római katolikus főgim­názium dísztermében előadást rendez az alábbi műsorral: 1. Hiszekegy. Játsza a le­ventezenekar. 2. Boga Alajos dr. pápai pre- iátus bevezető beszéde. 3. Deésy Jenő szín­művész szavalata. 4. Almay Béla vk. alez­redes előadása. 5. Szabady István opera­énekes énekel, zongorán kíséri Szita Osz­kár. 6. Himnusz. Játsza a levéntezenekar. Belépődíj nincs, vendégeket szívesen látnak. A rendezőség pontos megjelenést kér. A KOLOZSVÁRI NEMZETI SZÍNHÁZ MŰSORA Nov. 18-án, szerda este 6-kor: Vén diófa. (Bérletszünet. Rendes helyárak.) Nov. 19-én, csütörtök d. u. fél 3-kor: Száz piros rózsa. Katona előadás. Jegyeket a pénztár nem árusít. Nov. 19-én, csütörtök este 3-kor: B„nk Bán. Taragédia. (Napibérlet B. Sorozatszám 11. Rendes helyárak.) Nov. 20-án, péntek este 6-kor: Lakmé. (Be­mutató bérlet 10. szám. Opera hely­árak.) Nov. 21-én, szombat d. u. fél 3-kor: Medea. Ifjúsági előadás. Jegyeket a pénztár nem árusít. ,' Nov. 21-én, szombat este 6-kor: Vén diófa. (Bérletszünet. Rendes helyárak.) Nov. 22-én, vasárnap d. u. fél 3-kor: Száz piros rózsa. (Olcsó helyárak.) • Nov. 22-én, vasárnap este 6-kor: A víg öz­vegy. (Bérletszünet. Rendes helyárak.) MOnilPfOROtg ARPAD-filmszinház: Kadétszerelem. Vasár­nap d. e. %12 órakor Matiné. CORVIN-mozg£: (volt Royal): Tavaszi szo­náta. Fősz.: Szörényi Éva, Uray Tivadar, v. Benkő Gyula. Vasárnap d. e. 11 órakor Matiné. EGYETEM-mozgó: I. Ellopott titok. II. Ko- sita Serrano énekel. (Piros pünkösd nap­ján...) ERDÉLY-mozgó: A Manderley-ház asszonya. Fősz.: Laurence Olivier, Joan Fontaine, George Sanders, Judith Anderson, Niegel Bruce. Előadások pontosan 3, 5.20 és 7.30 órakor kezdődnek. MÁTYÁS KIRALY-mozgó: G. P. L. Uj ma­gyar és Ufa vllághiradók. — Előadások kezdete: 3, 5 és 7 órakor és vasárnap d. e. 11 órakor. RAKóCZI-fiimszIaház: Toprini nász. Fősz.: Jávor Pál, Tolnay Klári, Kiss Ferenc. Leg­újabb híradók. A közeilátásügyi miniszter körrendeletét intézett a közeilátásügyi felügyelőségekhez és intézkedett a sertéshizlalás szabályozá­sáról szóló rendelet végrehajtása iránt. Tud­valévőén a rendelet az ellátatlan lakosság zsirszükségletének biztosítása érdekében módot nyújt arra, hogy az egyes közületek, hadiüzemek, intézmények, Ipari vállalatok, végül egyes magánszemélyek is egyévi zsír­szükségletük fedezésére bérhizlalást szer­ződést kössenek. A bérhizlalás! szerződések jóváhagyása és a mentesítő igazolvány kiállítása a köz- ellátásügyi felügyelőségek hatáskörébe tar­tozik. A felügyelőségek a szerződésekről nyilvántartásokat vezetnek, melyeknek egyik példányát havonta a közellátási hi­vatalhoz terjesztik fel. Gondosan kell ellen­őrizni, hogy a bérhizlalást vállaló a lekö­tött sertések felhizlalásához szükséges ta- karmányníennyiséggel valóban rendelke- zik-e és hogy a liizlaltató a háztartáshoz tartozó személyek számának figyelembevé­telével hány sertés liizlaltatására jogosult. Minthogy magánszemélyek a birtokterület nagyságára való tekintet nélkül bármely gazdasággal köthetnek bérhizlalás! szerző­dést, a magánszemélyeknek Ipari hizlalók­kal kötött bérhizlalás! szerződéseit jóvá­hagyni nem lehet. Meg kell tagadni továbbá a jóváhagyást abban az esetben is, ha a' hizlaltató orthodox zsidó. Amennyiben a felügyelőségek azt tapasz­talnák, hogy a magánszemélyek olyan nagyszámú sertést kötnek le bérhtzlalási szerződéssel, hogy éz a környék ellátatlan lakosságának zsirellátáqát. illetve a közér­dekű bérhizlalásokat veszélyeztetné, úgy a további szerződések jóváhagyását be kell szüntetniük és erről jelentést kell tenniök, ellenőrizni tartoznak a lekötött sertések súlygyarapodását, a beszolgáltatás alól fel­mentett takarmánymennyiség „ szerződés­szerű felhasználását. Ha valamely község területén több sertés hizlalására van aján­lat, mint amennyi a város, vagy község ré­szére megállapított vágási keret, úgy az azonfelüli mennyiséget a MASz, más város vagy hadiüzem részére keil átengedni. Végül felhívja a közeilátásügyi miniszter az alispánokat, hogy nyomatékosan hívják fel az elöljáróságokat, hogy a hizlalt serté­sek fehérárujának és húsának felhasználá­sával a rendeletnek megfelelően- a legszi­gorúbban gondoskodjanak. Az igy ellátot­tak zsirjegyeiket szolgáltassák be és kö­vessenek el mindent, az esetleges kettős el­látottság megakadályozására. «/poptMrctdé Jön «» Ferencváros Kolozsvár, nov. 17. Vághy Kálmán dr. szö­vetségi kapitány kijelentette, hogy az MLSz nem vár többet a törökök válaszára s igy el­halasztottnak tekinthető a vasárnapra tei- vezett válogatott mérkőzés. Ilyenformán no­vember 22-én vasárnap — mint már tegnap jelentettük — lejátszák az eredetileg erre a napra kisorsolt bajnoki fordulót. A Ferencváros lesz vasárnap Kolozsvár vendége. A zöld-fehérek különböző belső ba­jaikat kiheverve, éppen most vannak feljö­vőben, ami nem a legjobb előjel a KAC szá­mára. Talán Bonyhádi bekapcsolódása ismét gólképessé teszi a KAC csatársorát s ebben az esetben igen szép küzdelemre számít­hatunk. MAGYAR KUPA FORDULÓ LESZ DECEMBER 13-AN Barcsay János, a Magyar Kupa ügyveze­tője közölte, hogy a legközelebbi kupafordulót december 13-ra tűzik ki, ha az időjárás ked­vező lesz. (Az időjárás vodósiinüleg nem fog hozzájárulni ehhez a tervhez, legalább is je­lenleg minden erre mutat.) Csütörtökön kezdődik Budapesten a három nemzet — Magyarország, Olaszország, Né­metország — vivóviadala. A német csapat már kedden megérkezett a fővárosba, az olaszok szerdán érkeznek. A magyar csapat összeállítása ez: Kardban Kovács, Gerevich, Rajcsányi, Massday (Berczelly), tőrben Maszlay, Gedő, Hátszegliy, Gerevich (Pa- lócz), párbajtőrben Gözsi, Mikla, Dunay, Rerrich (Hennyey), hölgycsapat Gerevichné, Gündisch, Rigó, Sigmund (Nyáry). A SÁLBTC JÁTÉKOSAIT a vezetőség az­zal jutalmazta meg a NAC elleni váratlan győzelemért, hogy bét napra Budapestre vitte őket üdülni és szórakozni. A KEAC elszenvedte első vereségét a ke­rületi bajnokságban: Désen 2:1 (2:1) arány­ban kikapott a D. MAV-tól. A KAC H. a DSE-t 2:0 (1:0) arányban verte. KETTŐS VERESÉGGEL TÉR VISSZA Mannheimból a magyar birkózó válogatott. Miután a szabadfogásban 5:2 uránjai vere­séget szenvedtek birkózóink, a görög-római­ban 4:3 arányban kaptak ki. A magyar bir­kózók eddig még mindig legyőzték a néme­teket, ezért igen súlyos a kettős vereség. Papp László dr., a magyar birkózó váloga­tott eddigi vezetője, akinek kezéből a mann- heimi ut előtt kivették a .válogatottak irá­nyítását, kijelentette, hogy a, vereség leg­főbb oka az, hogy a birkózó szövetség nem'* teremtette meg a csapat számára a nyugodt készülődés és a lelki egység légkörét. Hozzá­tette még, hogy a magyar birkózók a múlt­ban a mostaninál sokkal jobb német csapa­tokat gy őztek le. JÓ ÁRU ÉS JÓ HIRDETÉS ÁLAPJA A JÓ ÜZLETMENETNEK APRÓHIRDETÉSEK Szavanként 6 fillér, vastag betűs szavaké 12 fillér - Legkisebb hirdetés 60 fillér. Jeligés levelekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak portázott leveleket továbbítunk. Állást keresőknek szavanként 4 rátér. Elveszett ELVESZETT vasárnap este a színházi előadás előtt a Nemzeti Színház közelé­ben egy félpár fekete bélelt női keztyü. Megtalálót ké­rem, hogy jutalom ellenében adja le a Vármegyeháza portásánál. ELVESZETT f. hó 12-én egy fekete félpár női keztyü a Petőíi-utca 68. sz.-tól a Majális utca—Szentgyörgy tér—Trefort utca 4. szántig. Szives megtalálót kérem, hogy a félpár keztyüt adja le a Trefort-utca 4. sz. Be­tegélelmezési Osztályon. —795 Házasság —B—anss INTELLIGENS urileány ismeretség hiányában ez­úton keresi középkorú úri­ember ismeretségét házas­ság céljából. Ajánlatokat „Komoly leány“ jeligére a kiadóba kér. ŐSKERESZTÉNY érett­ségizett fiatal urileány iro­dai alkalmazást keres. „Tö­rekvő“ jeligére. NÉGY gimnáziumot és egy kereskedelmi tanfolya- mot végzett keresztény leány, gépírásban, levelezés­ben, könyvelésben jártas, a magyar és román nyelvben szóban és Írásban perfekt, a német nyelvet is .»eszéli, j megfelelő állást keres. Meg- J keresést „Keresztény tiszt­viselőnő“ jeligére kér a ki­adóba. HARISNYA-stoppolást, mindenféle ruhanemű javí­tást, mosást, vasalást ol­csón vállalok. Magyar-utca 12., hátul az udvarban. MEGBÍZHATÓ fiatal há- zaspár, házmesteri, vagy ehhez hasonló állást ke-es. „Megbízható“ jeligén. Lakás FÉRJHEZ ADNAM, ko­moly, fiatal, háziasán nevelt vagyonos leányomat, állami hivatalban levő 30—36 év í körüli magas, barna, kor­rekt úriemberhez. „Vidéki“ jeligére a kiadóba kérek. —792 Alkalmazás I KERÉKPÁROZNI TÜDŐ ( KIFUTÓFIUT felveszünk. Saját kerékpárral előnyben. Jelentkezni a kiadóban d. e. 9—12-ig és d. a. 3—6-ig. LAPKÉZBESITÖ asszo- nyokat felveszünk. Jelent­kezni a kiadóban d. e. 9—12-ig és d. u. 3—6-ig. JÓMEG JELENÉSÉ férfi és nő üzletszerzőket orszá­gos jellegű kiadványok ter­jesztésének és hirdetéseinek megszervezésére felvesz Nagy Lajos hirdetési iro­dája, Kolozsvár, Horthy Miklós-ut 42. Telefon 24-52. Jó ajánlásokkal és óvadék­kal rendelkezők jelentkez­hetnek naponta délután i—6 óra között. Állást keres «■nwiMiaiwn—i— »auwr» NÉGY középiskolát vég­zett, gépírni tudó, irodai gyakorlattal rendelkező fia­tal tisztviselőnő december 1-ére nagyobb vállalatnál állást keres. Megkeresést „Pontos és szorgalmas“ jel­igére kér a kiadóba« SZÉP nagy parkettes ut­cai, üres szoba, fürdőszoba, esetleg konyha használattal fiatal párnak dec. 1-ére ki­adó. Cim a kiadóban. —795 ELCSERÉLNÉM 3 szo­bás komfortos, kertes, vil­lalakásomat, belvárosban hasonló, vagy. nagyobb la­kással. Érdeklődni lehet Gyepü-utca 4. szám alatt. KIADÓ különbé járatú szépen bútorozott szoba zsidó családnál. Cim a ki­adóban. FIATAL pár keres de­cember l-re 1 szoba, kony- hás lakást a város bármely részén, lehetőleg fürdőszo­bást. Címeket a kiadóhiva­talba kérünk. — K ÜLöNBEJ ARATU, ut­cai bútorozott szoba bel­városban kiadó. Szappan-u. 12. ____________ 1 VAGY .2 zsidó úri sze­mély lakást kaphat nem külön bejáratú bútorozott szobában. Cim kiadóban. —794 KIADÓ december 1-re egy kisebb bútorozott szoba 1 személy részére. Bercsényi­ül 10 alatt. KERESEK megvétellé jó­karban lévő irodai vagy hordozható Írógépet. Címe­ket kérem leadni: Deutsch Miksa müszertár, Mátyás király-tér 9. sz. Telefon: 14-19. ELADÓ egy középtermetű leány részére fekete téli- kabát. Megtekinthető: Jó- kai-u. 12., 1. ajtó, délután 8 órától. EGY jókarban levő feke­te, prémes nőt télikabát és egy szőrmeképp eladó. Pap-u. 38. sz. az udvarban balra. Megtekinthető a dél­előtti órákban. ELADÓ: Fekete női ka­bát alacsony termetre, jó karban. Cim: Előd VeZér- utea 7. Rákóczi úti negye". EGY nagy szekrény, iro­dában is megfelel és egy asztal sürgősen eladó. Mus- solini-ut 105. sz. alatt. EGY jókartian levő mély gyermekkocsi eladó. Meg­tekinthető: Fecske-utca 29. FEKETE zongora eladó. Érdeklődni lehet 12 és 1 óra között, Egyetem-u. 1., II. emelet 2. —787 MEGVÉTELRE keresek magas termetre való sötét­kék női télikabátot. Aján­latot ármegjelöléssel „Sö­tétkék kabát“ jeligére ké­rek a kiadóba. ELADÓ üzemképes jó ál­lapotban levő „Fordson“ traktor. Warga, Nábob-u. 1. sz. Telefon 22-20. —793 Ingatlan ELADÓ János Zsigmond 30. számú 11 lakrészben álló ház, vagy a vágóhíd környé­kén elcserélném. —781 —im» Üzlettárs RENTÁBILIS, jól jöve­delmező nagykereskedő tár­sat keres 50 ezer pengőtől felfelé. Cim a kiadóban. Adás-vétel EBÉDLÖBEKENDEZÉS, kombinált szoba eladó. Ber- kovics asztalosnál, Pap-u. 41. —782 KÉPRAMAK, üveggel el­adók. Vasvári Pál-utca 18, Ellátás ISKOLASLEANYT, hiva­talnoknőt vagy egyetemi hallgatónőt teljes ellátással keresek családtagként ktt- lönbejáratu belvárosi búto­rozott szobámba. Cím a kiadóhivatalban. / >

Next

/
Oldalképek
Tartalom