Keleti Ujság, 1942. június (25. évfolyam, 124-145. szám)
1942-06-03 / 124. szám
Oherha.use lakónegyedeit. Ezeknek a kizárólag csak polgári lakosok ellen irányuló ter- rortámadáaoknak az elhárítása. során éjszakai vadászatuk és a légelháritó tüzérség 31, s haditengerészeti tüzérség pedig 3 repülőgépet lőtt le. Ezzel az angol légihaderö a megszállott területekre és » birodalmi területekre intézett berepülései alkalmával * hétfői napon és az elmúlt éjszaka 53 repülőgépet vesztett. Sfuening törzsőrmester az elmúlt éjszaka 15-ik és 16-ik éjszakai légigyözclmét aratta. Az angolok óriási veszteségeket szenvedtek a marsnaricaí harcokban Berlin, juníus 2. (MTI). A Német Távirati Iroda jelenti: utóbbi három nap alatt Tabraktól délre iefoiyt nagy páncélos csatákban jól brit páncélost semmisítettek meg, igen sokat pe dig harcképtelenné tettek. Stockholm,, juníus 2. (MTI). A Steíani iroda közli; Londoni jelentés szerint a Hitt lapok kairói levelezői megállapítják, hogy a marnra- ricai arcvonalon 'még javában folynak a hadműveletek, az eddigi eredményekből azonban megállapítható, hogy az angolok részén a veszteségek rgen érzékenyek voltak Különösen a légi erőket érte nagy veszteség. Elismerik, hogy brit részről a veszteségek sokkal nagyobbak, mint a németek és oltások veszteségei. . ■* Capuzzo irányában törnek előre a tengely csapa tok Bern, juníus 2. (Búd. Tud.) A líbiai fronton, amelyen változatlan hevességgel folyik a harc, a német és olasz páncélos ereik, mint jelentik, az aknamezőkön (i-t Trigh,-Capuzzo vámjában törtek előre. Elsüllyedi a „TrinidacS^ etnejol cirkáló Amszterdam, juníus 2. (MTI). A ívén et Távirati Iroda jelenti: A brit hiszolgálat szerint a tengernagyi hivatal közölte, hogy n 8000 tonnás .,Trinidad" angol cirkálót elsüllyesztették. A „Trinidad" 8000 tonnás hadihajó volt. A Szovjetnek szánt brit es északom..:-t’jai szállítmányt kísérte. A Barents-tenger déli részen német haderők megtámadták a hajó- karavánt S ez. alkalommal a ^Trhtid.-.d“ „veszteségekét szenvedett“. Keleten csak helyi harci cselekmények folytak Berlin, juníus' 2. (MTI). A Führer főhadiszállásáról jelentik a Német Távirati író Iának; A véderő főparancsnoksága közit: Keleten csak helyi harci cselekmények folytak. A Vjokonga és Murmanszk kikötök berendezései ellen intézett zuhanóbo übáző támadások során egy közepes nagyságú fehérhajót több olyan súlyos bombatalálat ért, hogy számolni kell elvesztésével. A Charkov körüli csatában — mint közben megállapították — elesett Goroiioiinszki vezérőrnagy, n Vl-ik szovjet hadsereg főparancsnoka is. A Szovjetben levő hadifoglyok sorsáról nem lehet híreket kapni Stockholm, juníus 2.' (MTI). A Német Távirati Iroda jelenti: Stenstedt báró, a svéd Vöröskereszt főtitkára, a svéd Vöröskereszt évi közgyűlésén kijelentette, hogy nem tudnak semmit sem tenni a Szovjetunióban lévő hadifoglyok érdekében, mert a, Szovjetunió nem raiiC.kalta a hadifoglyokkal való bánásmódról szo'ó genfi megállapodást. így nincs semmi hír a Szovjetben lévő hadifoglyok sorsáról. A Duce fogadta az oroszországi olasz expedíció» hadtest parancsnokát Kóma, junius .2. (MTI). A Steíani ti oda jelenti: A Duce fogadta Messe Giovanni tábornokot, a szovjetoroszországi olasz expéjíhiós hadtest parancsnokát, aki szabadságit tölti. Olaszországban. Messe tábornok részlece.-ec jelentést tett a Dúcénak az ola,şz csipátoknak a keleti arcvonalon végrehajtott hadműveletéről és az expediciós hadtea* valamennyi egysége által vívott győzelmes harcokról. A Duce meleg szerencsekivánataít fejezte ki n tábornoknak. Az expediciós hadtest parancsnoka, tisztjel és katonái különösen az egész hadjárat legnehezebb szakaszában a tél folyamán Is bebizauvH attak ragyogó képességeiket, vitézségüket és kitartásukat fapófn ok iniiideviüfl ülfloacilr « menekülő csun ok incji csapalokaV Sanghaj, juníus 2. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A japán csapatok juníus 1-én elfoglalták a Kantontól 75 km.-re északkeletre fekvő Csangvát. A japán csapatok Csengve beletelő »tan. tovább üldözték a menekülő Chungking! csapatokat. Totóé, junius 2. (MTI.) A Német. Távirati Iroda közli: Kint a Domej Iroda jelenti a délkiaci harctérről, japán válogatott kötelékek \ a- sárnap a kora hajnali órákban északi irányba gyors hadműveletet Indítottak meg. A hadművelet célja a Yu-Hanmabunak, a 7 csungkingi hadsereg parancsnokának vezetése. alatt álló 17. hadseregcsoport több tízezer főnyi katonájának megsemmisítése. Csangkajstk az amerikai hadíanyagtsnuelés húsz százalékát ierényü Bern, junius 2. (MTI.) A Ştefani Iroda jelenti: Csangkajsek tábornagy Roosevelt elnökhöz intézett rádióüzenetében többek között kijelentette, hogy Kína öt éven át majdnun fegyver nélkül harcolt, majd kérte az elnököt, hogy az amerikai hadianyag termelésnek legalább, busz százalékát küldjék Kínába. I örökorszá(| fokoxaiosrtin a szovjet nvomás «lói Berlin, junius 2. (MTI.) Illetékes német helyről közük: A Wilhelmstrassen kedden délben a sajtó képviselői előtt vonakodtak bármilyen magyarázatot Is fűzni a német-török hitci- egyélményről szóló közleményhez. Berlini politikai körök ezzel kapcsolatban ismét hangsúlyozták azt a tényt, hogy Törökoi- szág számára a dolgok rendje szerint ez természetes gazdasági szerződés a tengd} - batalmak által ujja rendezett Európával. Törökország sohasem nézhette érdektelenül Európa sorsát — jelentették ki a Wilhelm- Strassen. Németország nemcsak a kemáh forradalom eredményeit csodálja, hanem nagyra értékeli és helyesli Törökországnak, a tengerszorosok őrzőjének hivatását is. NeFERENCJOZSEF • • .i* :Y ■-•A*-' ■ : •*«» •* KESERŰ VII met politikai köröknek az a meggyőződése hogy a birodalom ujjáréndszéai eredményeivel egyidöben Törökország is fokozatosan felszabadul a. Szovjetorosz nyomás alól. A Németország és Törökország között fennálló kapcsolatot ezekkel a szavakkal jellemezték: „Németország és Törökország között évszázados barátság állott lenn és a két állam között nincs érdekellentét-“ * Rapen nagykövet pillanatnyilag Ankarában tartózkodik. A birodalmi fővárosban még nem állanak rendelkezésre részletesebb adatok errenézve, hogy milyen hatása volt a német-török hitelegyezmenynek. Illetékes helyen csak annyit mondottak, hogy a közlemény az ellenséges országokban nagy. meglepetést okozott. Laval Parisban A be Íz német nagykövettel tárgyalt Paris, junius 2. (MTI.). Az OFI jelenti: Laval kormányfő hétfőn délben megbeszélést folytatott Abet- Ottó birodalmi nagykövettel, utána a munkaadók es. a munkások képviselőit fogadta A * fiilyésián Latoi miniszterelnök hosszabb -megbeszélést •folytatott a mánkásszervezetek képviselőivei is. Egy párisi temetőt is bombáztak sx angol repülőit Pórit, jnnihs 2. (MTI,) A Német Távirati Iroda jelenti: Phíetri, fiéngáriiagy Colmabés (Párig egyik külvárosa) Lakosságának- tolmáesoita a tábornagy és a kormány részvétét. Ttt. az angol légitámadás következtében 20.ember halt meg- .4 brit bambák a temetőt sem hméttéh. rjpég. Fe1 szakított síről és szétbombázott rirkihele láthatók a temetőben. GenevilHersben a brit légitámadás következtében 30 ember vesztette életét. Az* áldozatok sírjára. P étáin tábornagy é» Laval kormányfő, valamint "sok más vezető személy küldött koszorút és virágot, A gyász-' misét .Paris érseke mondotta. Szigorú zsidóellenes intézkedéseket foganatosítanak a meg nem szállott Franciaországban Vicky, junius 2. (Búd. Tud.) Vichy ben arra számítanák, hogy a meg. nem szállt Fran- ciaarr tágban a zfidóügyy.k kormánybiztosi személyében beállott változás a zsidóellenes intézkedések kiterjesztését és megszigorítását fogja maga után vonni. Á zsidóügyek u.i kormánybiztosa aki ismert antiszemita, nyilatkozatot. fett, s ebben lesrösrezte feladatát- Jövőbeni feladatát abban Tátja, bogy a zsuiá- törvéiiyf, amelyet véleménye, síérint nem eléggé alkalmaznak, sót egyesek kijátszanak, szigorlton betart síik. Másodsorban feladatának tekinti javaslatot- fenni a zsidótörvény megsngoriiámra. Harmadszor kötelességének tartja, hosry a sajtóban, g mozikban és n -rá- dióban tervszerű, propaganda induljon. nfrancia nép feh’jogosítására, orról a veszély- rőt, amely a zsidóság részéről fenyegeti., Az u.j kormánybiztos az árjafrancíák és a zsidók közötti együttműködésnek, különösen a. zug-, kereskedelem terén való szigora megsziinteţe séért is jikraszáll. T, célból különleges rmde-, őrséget állítanak majd fel amelynek feladata lesz. hogy meggkadályotza az árjaSrtmgiók. étit zsidók ö'szejátsíésát a kereskedelemben. Mex.'kó hadat üzeni a teni^elyhatalmaknak és Japánnak Mexikó, juniius 2. (MTI) Az OFI jelenti: A hivatalos lap mai száma, közli a tengelyhatalmaknak szóló hadüzenetet, amelyet Avila t amach# elnök hétfőn irt alá. A hadüzenettel egyidejűleg az elnök több rendeletet irt alá, amelyek rendkívüli hatalommal ruházzák fel őt abból á célból, hogy az ország valamennyi erőforrását mozgósíthassa. A hadüzenetet a mexikói svéd ügyvivő tudatja Németországgal, Olaszországgal és Japánnal. A svéd ügyvivő képviselte a ten- gelyhatalnfak érdekeit Mexikóban. A hadüzenetet Stockholmon át továbbítják. Az USA lefoglalta a Newyorkban tárolt francia cukrot Vlchy, junius 2. (MTI) A párisi sajtó newyorki értesülése szerint az -Egyesült Ai-' Iajrnok kormánya elhatárolta, hogy közélelmezési célokra lefoglalja azt a kétmillió zsáknyi cukorkészletet, amelyet annakidején francia kereskedelmi vállalatok a newyorki kikötő tárházaiban raktároztuk el. A lefoglalt francia cukorkészlet értéke 75 millió dollár. Pénteken délelőtt nyílnak meg ünnepélyesen a kolozsvári könyvnapok ,,Flottunk egy nemzetnek során áll. Ha azt kivívtuk a mély süllyedésből, S a szelte mbar doh tiszta sugaránál Olyan magasra teJtük, mint lehet: Mondhatjuk, - térvén őseink porához: Köszönjük élet, áldomásidat: Ez jó mulatság, férfimunkg volt.. (Vörösmarty} Kolozsvár, junius 2. Komoly, felemelő ünnepség tartja három napon át ébren a közönségnek könyviránti érdeklődését, neme- ‘és áldozatos odaadását. Pénteken délelőtt 11 órakor nyitja mag ünnepélyes külsőségek között Keledy Tibor dr. polgármester a Mátyás szobor előtt a három' napos könyvnapot. A legnagyobb magyar mult és a bizakodó magyar jövtart találkozást. — hacsak jelképesen is ... ezen az eseményszerű ünnepen. A legna-, gyohb magyar király szobra »előtt hangzik el Keled# Tibor dr. polgármester hódolata a magyar könyv iránt, annak az uralkodónak- monumentuma előtt, aki Európa legnagyobo rönészansz-fejedetme volt á aki négyven- eaernyi kötetre rugó könyvtárának megte-. remtésével századokra előre vetetté fényét a magyar kultúrának Gyönyörű főterünk külsejét még jobban felemeli, még színesebbé, gazdagabbá varázsolja ennek a három napnak benső családünnepe. Mert az igazi könyvolvasók tábora a legmeghittebb és a legegyüvétartozóbb családot alkotják. Ezen az ünepen a könyvek sátrai előtt a léleknek és a szellemnek olyan vágyai egyesülnek a szivekben, amelyek azt tűzik ki célul, hogy a magyar mii- veltség méltó legyen múltjához és színvonalában hozzásimuljon a világ vezető-szellemiségének értékfokához. Már csütörtök délután — Baráth plébános megértő engedélyével — Űrnapján felütik a könyvsátrakat. Minden egyes sátor művészi stílusával már messziről hirdeti majd a magyar — és főleg az erdélyi jelleget. Már a mult évi' könyvnapon is szivünkhöz nőttek ezek a sátrak, — de ez a simogató szeretet, amellyel őket magunkhoz öleljük: évröl-évre nö és forróbbá váiik. Az idei könyvnapok sikere előreláthatóan még fokozottabb lesz a tavalyinál. A magyar, iróvilág elit-csapatja zarándokol el Kolozsvárra, hogy közvetlen kapcsolatba kerüljön lelkes olvasótáborával: Mór ez Zstgmond, a nagy írófejedelem, .Várai Sándor. Illyés Gyula, Gulácsy Irén. Harsányt Zsolt, Cs. Szabó László, Szabó Lőrinc, Szabó Pál, Bibó Lajos, April# Lajos, Bókay János. Erdélyi József. Essterhás István. Ignácz Rozsa, Smka István, Veress Péter, Bodor Aladár, Ferdinandy Mlhálj', Gödényt Mihály, Grandpierre Emil. KVírn- csovy Sándor, Kettese Erzsébet. Kosócsa Sándor, Passuíh László, Dövén-j/i Nagy Lajos jelentették be eddig érkezésüket az anyaországból, akikhez méltóan csatlakoznak * mi kedves ismerőseink, az erdélyi irok : 'Nyíró József, Tamási Áron, Kas Károly, Beide Mária. Baraţi» János, Bánffy Miklós, Jékel# Zoltán, Kiss Jenő, Kemény János, Fa« Albert, Tompa, László; Szentvmrei, Szabéáy László, Székely Mózes, Fint a Zoltán, sth. A névsor még nem teljes, naponta ér.kezik a szervező-bizottsághoz az ország minden részéből bejeléiitőíevél a saemályehon ideutazó Íróktól. A részletes névsort a megnyitás napján közöljük. A kolozsvári .könyrnappk hagy jelentőséget és ünnepi-hangsúlyát Hómon Bálint kultusz-i miniszter jelenlét« emeli még fényesebbé. A kultuszminiszter ideérkezése különös és súlyos bizonyítéka annak, hagy kormányunk mUye-si jeiemőséget tuls.idonit a kolozsvári Művészeti Hetek nemzeti fontosságának és a Művészeti Hetek stílusosan bezáró körtyvnapoknak. Hiszen Hómon Bálint kultu-zminiszter nagyvonalú kultúrpolitikai koncepciójának, köszönhetjük.• hogy a kormány meghozta azokat a nagy áldozatokat Kolozsvár városának, amellyel! a szellem fényének a művészeti- hetek alatt farosaként világító ereje dokti- mentálódott. A kormány nagylelkű áldozatkészségének, kultúrpolitikai törekvésének méltó kiegészítői és segítőtársai: Inctédy-Joksmen Ödön Őr. főispán és Keledy Tibor dr. polgánaaeétet:,.. Mindketten a legal doza tosabb lendülettel állottak a kolozsvári könyvnapokat megvalósító tábornak éléreHozzájuk csatlakozott a legnemesebb ‘vAv. . dókkal és. lelkesedéssel: Illyés Gyula, tanke-. rüléti főigazgató, — aki már rendelkezett ra, hogy az iskolák ifjúságát a könyv-napok nemzeti lényegének jelentőségébe beavassák és a könyves-sátrak elé vezessék őket. I)e vele együtt osztozik a könymápok sikerét elő- készátő munkában egyetemünk tanári kara tej egyházaink vezetőegyén isegei. Kolozsvár társadalmának olvasótábora osc- tálykülönbség nélkül a íegmeiegebb lelkesedéssel készül a kolozsvári könyvna pókra. Tűzvész scmmisil»He m«g a legnagyobb belga áruházát Bruxelles, junius 2. (MTI), A Német Távirati Iroda jelenti: Az ötemeletes ,Printempsáruház a lángok martaléka lelt. A tűzvész 11 jitflMó. frpnk értéket pusztított el. A tűzvész. megfékezésénél különösképpen kitüntették nie-' gukat a nemet vaderó tüzoltóhöteléksi,