Keleti Ujság, 1935. április (18. évfolyam, 76-98. szám)

1935-04-12 / 85. szám

KELETfUjaXG XVIII. ÉVFOLYAM, 85. SZÁM. Tájékoztató mai számunkban előforduló helységne- magyar jelentése: LEGÚJABB Brasov—Brassó) Caranse be»—Karánsebes, Cefa-­Cseffa, Ciuc-Sumuleu—Csiksomlyó, Déva— Déva; Ui- ciosanmartin—Dicsősíentmárton, Ditrau—Ditró, Ghc- orjfheni—Gyergyószentmiklös, Hueüin—Bánllyhunyad, Hunedoara—Vajdahunyad, Cazarea—Szárhegy, Lipova —Llppa, Lugoj—Lugos, Macau—MáJkófal va, Medias— Med gyes, Mercurea-Ciuc—Csíkszereda, Mierlea—Nyár­szeg, Oradea—Nagyvárad, Sâncraieni—Csikszentki­rály, Satulung—Hosszufalu, jud. Tamava-Mare—Nagy- kiikiiUö vm,, Timisoara—Temesvár. -—. — Magyar primadonna bécsi szereplése. Becsből jelentik: A Theater an der Wien elő­adja Strauss Richard „Nagyságos asszony“ eimü operettujdonságát, amelyben a főszere­pet Honthy Hanna játssza. Sebészeti miitéttan vezérfonala. Tájana­tómiai vonatkozásokkal. írták: Dr. Spiegler Sándor és dr. Haller Ödön, előszóval ellátta dr. Winternitz Arnold egyetemi tanár. 32 ábrá­val. Második javított és bővített kiadás, amely piost jelent meg, ára 231 lej. May kiadás- Ugyanazon kiadó kiadványaiból kiemeljük: Bókay-Flesch: A gyermekorvoslás tankönyve IV. kiadás 396 lej. A modern therapia zseb­könyve (Recipe-könyv) szerkesztette: Dr. For- báth 770 lap, vászonkötésben, finom papíron 198 lej. Dr. Entz-Johann: Kórboncolási techni­ka II. kiadás, ára 211 lej. Salamon: Fogpótlás­tan árleszállításban 200 ábrával és 6 táblával 264 lej. Dr. Simon B.: Foggyógyászat II. ki­adás, árleszállításban 99 lej. Dr. Alexy: Orvos- természettudományi szótár 198 lej- Frommer- Wladárczkv: Bőrgyógyászati jegyzetek IT. ki­adás, ára 99 lej. Stb., stb. Lepagenál Cluj. Kér­jen részletes orvosi jegyzéket Lepagetól Cluj. — Németországban enyhítették az árja paragrafust. Berlinből jelentik: Rust biro­dalmi közoktatásügyi miniszter az árjapara­grafusra vonatkozólag uj rendeletet adott ki. Eddig ugyanis az iskolásoknak igazolniok kel­lett a dédszülőktől lefelé, hogy őseik árja ere­detűek. Az uj rendelet szerint az iskolásoknak csak a szülők árja eredetét kell bizonyíts niok. — A sátoroscigányok kiraboltak egy mészárost Di- cíosanniartmban. Tudósítónk jelenti: Kedden délután négy szurtos, kóbor cigányasszony állított be rajkói­val Fálffy András mészárosmester lakásába. Ketten a konyhára mentek, ahol mindenképpen jövendőt akartak mondani a házbelieknek. A másik kettő ez­alatt bclopózott a hálószobába, ahol mindent felfor­gattak. Az éjjeliszekrény fiókjában nyolcezer lejt ta­láltak, amit magukkal vittek. A háziak csak késő este vették észre a lopást. A rendőrség megindította a nyo­mozást. — Betörőt fogott a rendőrség. A helyi rendőrség bűnügyi osztálya Simion Eugen Moţilor ticca 25. szám alatti lakos feljelenté­sére hosszas nyomozás után elfogta Gala- dean Francisc betörőt. A betörő egy héttel ezélőtt behatolt a feljelentő lakásába és húsz­ezer lej értékű ruhaneműt és ékszert emelt el onnan. Galadeant kihallgatása után átad­ták az ügyészségnek. Legújabb sporthírek Nehezen győzött a magyar válogatott a második garnitura ellen (Budapest, április 10.) Szerdán délután a vasárnap szereplő magyar válogatott csapatok egymással játszottak edzőmérkőzéseket. A Svájc elleni csapat 3x30 perces játékban 4:3 (2:0, 2:3, 0:0) arányban győzött a Délnémetor­szág ellen kiálló válogatott ellen; a Brünn el­len játszó válogatott 2:1 (0:0) arányban vere­séget szenvedett a főiskolás válogatottól. NŐI OLIMPIAI EDZŐT FOGADOTT A HOL­LAND L'SZÓSZÖVÉTSÉG. A holland uszószövetség úszói előkészítésére női edzőt szerződtetett Braun asz- szony, a népszerű Braun mama személyében, mivel megfelelő férfitjénert nem talált, Braun mama keze alól kerültek ki Den Ouden és Mast-enbroek a holland hölgyuszó világrekorderek. MacDonald P«árislae&ii sa közeledés ©sí líéike leüld©!éséneic mondja & $f rezed konferenciát Olasz liivalalos bang fellunően éles Sásraíaalása IVém«forszát* eSSera (Páris, április 10.) MacDonald angol mi­niszterelnök és Sir John Simon angol külügy­miniszter szerdán délután hat órakor érkeztek meg a Lebourget-i repülőtérre. Egyenesen az angol nagykövetségre hajtattak, ahol megteáz- tak. Francia kormánykörökkel nem léptek érintkezésbe. MacDonald a francia usjágiróknak a kö­vetkező nyilatkozatot tette Parisban: — Utunk a nemzetközi jóindulat, az euró­pai biztonság, a közeledés és a béke küldetése. Reméljük, hogy sikerrel járunk, mert mindent elkövetünk a siker érdekében. Az angol államférfiak az esti órákban foly­tatták repülőutukat Streza felé. Francia politikai körökben biztosra veszik, hogy a strezai konferencián Mussolini az abesszin-kérdést is jelveti és igyekezni jog rá­beszélni a francia és angol kormányt arra, hogy akadályozzák meg az ügynek a "Népszö­vetség rendkívüli ülésén való let ángy olását. (Róma, április 10.) (Rador) Simonnak az álsóházban tartott beszéde, amely szerint a stre­zai konferencia informativ jellegű, mély csaló­dást keltett olasz körökben. Ha az angol kor­mány ezt az álláspontot fogja vallani Strezaban is, úgy a konferencia sorsa előre meg van pecsé­telve. Illetékes helyen hangsúlyozzák azonban, hogy Olaszország nem akar ilyesmit. Mussolini hősies erőfeszítésre készül, hogy ezt megakadá­lyozza. rAz olasz álláspont az, hogy Streza nem lehet kísérleti terep, hanem Angliának dönte­nie kell, vállal-e egy minimális szolidaritást az európai biztonságért. Amikor a fegyverkezés problémáját Né­metország egyoldalú intézkedéssel oldja meg, a többi államot az kell, hogy érdekelje, hogy ennek a fegyverkezésnek az igénybevételét megakadályozza. Ez a probléma kulcsa. Tekin­tettel arra, hogy Németország elvitathatatlan módon igyekszik megsemmisíteni mindazt, ami a háború és a békeszerződések nyomán még megmaradt és a német reviziónizmus teljes kifejlődése látható, ezt igy nem lehet ölhetett kezekkel nézni. Belátja-e Anglia, hogy meg kel] akadályozni ezt a dolgot! Akkor köteles szolidaritást vállalni Franciaországgal és Olaszországgal, mert csak igy fog Németor­szág annak a tudatára jutni, hogy minden kí­sérletével szemben, amellyel Európa biztonsá­gát akarja szabotálni, Anglia, Olaszország és Franciaország vétójával találja unagát szem­közt. _ Nagy kalandeak a rémhírére kérlek cáfolatot a szenátusban (Bucureşti, április 10.) A szenátusban Leonte Moldoveana hosszabb beszédben em­lékezett meg Besszarábia csatlakozásáról. Nistor a kormány nevében szólalt fel s ki­hangsúlyozta lnculet érdemeit. A kaland rémhíre. Igen érdekes vitát indított el Miclescu sze­nátor, s megkérdezte: — Mi igaz a szenátus megszüntetéséről szóló hírekből! Erre gyorsan felszólalt Iorga is. Állandó agitációk között élünk — mondta — és olyan hitek járják, mintha egészen közel lenne egy „„land. amely többek között a szenátust is fel­oszlatná. Kéri a miniszterelnököt, adjon azonnali vá­laszt ebben a kérdésben, mert több pártvezér, köztük Mihalache is a feloszlatás mellett nyi­latkozott. Majd a miniszterelnök... La pedatu miniszter képviseli a kormányt a miniszteri padokon- Ö kell, hogy válaszol­jon. Biztosítja Iorgát. hogy mihelyt a minisz­terelnök tudomást fog szerezni erről a kérdés­ről, bizonyosan eljön a szenátusba és vála­szolni fog. Az is bizonyos, bogy válasza nem lehet más, mint negativ. A liberális párt soha, egy pillanatig sem gondolt ilyen kalandra. Erre Gafeneu nemzeti-parasztpárti szólal fel és igy kezdi: — A nemzeti-parasztpárt... — Melyik,, melyik! — szakítják félbe a mondatot a kormánypárti közbeszólók. — Nem itt van a helye — válaszol a gú­nyolódásra Gafeneu — hogy a párt belső ellen­tét érő! beszéljünk, ami különben az önök párt­jában.is aktuális lehetne A nemze.ti-pi r;l<zt- párt é* annak elnöke, nem gondoltak a szená­tus megszüntetésére, sőt ki is jelentették, hogy ázt fenn kell tartani, de módosítani kell annak összetételét és helyet kell juttatni az összes foglalkozási ágak képviselőinek. Természete­sen ezt nem kalandok kormánya végezheti el, hanem csak alkotmányos formák betartása mellett működő kormány. Iorga: Ha ezt a módosítást a Mihalache elnökletével működő nemzeti-parasztpárt kor­mánya fogja keresztülvinni, akkor nyugodtak lehetünk, hogy ez nem fog egyhamar megtör­ténni. Gafeneu: Én is csak azért szólaltam fel, hogy Iorga professzor urat megnyugtassam. ;♦ A spekula-törvény. Manolescu Strunga miniszter benyújtotta a spekuláció megfékezéséről szóló ja­vaslatát. Giurescu visszatérve arra a bejelentésére, hogy nagymennyiségű termőföldet akarnak kiszállítani Palesztinába, kijelenti: meggyő­ződött róla, hogy ez a hír nem fantázia szüleménye, mint Negura miniszter mondta, aki április elsejei tréfának mondotta, jelen­tette ki, pedig komoly terv. Negura: Szó van néhány vagon trágya ki­viteléről a palesztinai föld megtermékenyíté­sére. Palesztina igen sok szarvasmarhát vásá­rol tőlünk és semmi rendkívüli nincs abban, ha- ezt a kivitelt engedélyezzük­Costinescu miniszter ellentétben a Negura miniszter álláspontjával, azt Ígéri, hogy a kor­mány nem fog hozzájárulni ehhez,a kivitel­hez, Mod reá na interpellációt jelont be egyes külföldi román katonai attaséinak tulmagas i 1 letményoi tárgyában. A kamara ezután megszavazta azt a ja­vaslatot, amely a húsvéti ünnepekre való te­kintettel a szentgyörgy-napi költözködés! ha­táridőt tiz nappal meghosszabbítja. Nyomatott a kiadótulajdonos LAPKIADÓ II. T. nyomdájában. Cenzurat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom