Keleti Ujság, 1935. március (18. évfolyam, 49-75. szám)
1935-03-07 / 54. szám
KELETlUjSm XVIII. ÉVFOLYAM. Si. SZÁM. len. Zguroszt, Kréta alprefefetusát és Mne- maratisz, volt prefektust Venizelosz rendeletére agyonlőtték. Szalum kiben a kormány rendeletére 150 egyént tartóztattak le. A legújabb hírek cáfolják, hogy Plasz- tirasz tábornok Bulgáriába utazott volna. Római távirat jelentése szerint a tábornok kedden Bnvdisiba érkezett és onnan szándékozik tovább indulni Kréta felé. A görög forradalom miatt Görögországgal megszakadt a tengeri és légi összeköttetés. Sem az angol négymotoros repülőgépen, amely London és India között közlekedik, sem pedig a Litto- ralia olasz gép nem folytathatta útját Athén és Sztambul felé. Alexandriai jelentés szerint a görög konzul tudomására hozta az egyiptomi kormánynak, hogy Szaloniki kikötőjét aknákkal sánták el és a hajók további intézkedésig nem köthetnek ki ott. Hátrálnak a lázadók (Athén, március 5.) A görög távirati iroda újabb hivatalos kommünikét közöl a helyzetről. E szerint a kormánycsapatok nyomása alatt a felkelők visszavonultak a J Struma folyótól, a katonaság üldözi őket. A I lázadók egyrészét a szalonikii csapatoknak sikerült bekeríteniük. Számos szökevény állítása szerint a forradalmárok csapatai teljesen demoralizáltak. A lakosság mindenütt lelkesen fogadja a kormánycsapatokat és várja a rend helyreállítását. A hivatalos kommüniké bejelenti, hogy legkésőbb szerda estig véglegesen megtörik a lázadók ellenállását. Sisában egy zászlóalj kegyelemre megadta magát s a még h.i"jl>an álló felkelők száma nem lehet nagyobb, mint 2500 főnyi# « „Trácia fiü marad az alkotmányhoz* Madas, Trácia kormányzója a következő nyilatkozatot adta a sajtónak: — Hazafiatlan elemek megzavarták Trá- *cia nyugalmát. Szerencsére a kalandorok által elcsábitott eltévelyedettek hamarosan kiszabadultak a rossz befolyás alól. Nem hagyják többé, hogy visszaéljenek jóhiszeműségükkel és nem vesznek tovább részt az őrült akcióban , Trácia népe hü marad az alkotmányhoz, a kormányhoz és a haza szolgálatában állva, támogatja a lázadók elleni küzdelmet. CAPITOL premier mozgó. Ragyogó szép bécsi operattíilm Strauss zenéjével! Ma premier! farsangi szerelem Fősz'reolfik; H’rmann TWitit**, Lien Dej er«, Hars Moser és Mime Dolv a p ri i orera prin balerin* la Az egész román sajtó felháborodva ir Studniczky könyvéről Beck lengyel külügyminisztert teszik felelőssé az Irány« változásért — A lengyel törekvések hat pon ja — A cseh sajtó Lengyelország feldarabolásának tervéve! válaszol I wmrnmmmmmimmmmmmmmmmmmmmHmmmm megnehezíti, hogy Macedónia lakosságának nagy része a felkelőkkel tart. Zaimis köztársasági elnök felszólította a felkelőket, hogy tegyék le a fegyvert. Kiáltványban ígéretet tett, hogy a kormányhoz visszapártoló lázadókat nem büntetik meg. Menekülő görögök Bulgáriában (Szófia, március 5.) Széles körben elterjedt, de meg nem erősített hírek szerint Dél- bulgária határán török-görög csapatösszevonások történtek. A hirt úgy magyarázzák, hogy a forrongó macedón haderők Törökországba való betörésétől tartanak. Bolgár részről is erősen félnek a menekülő görög csapatok beözönlésétöl s ezért szigorú határ- védelmi intézkedéseket foganatosítottak, hogy a beözönlő görög csapatokat idejében le tudják fegyverezni. Petric bolgár határállomáson megjelentek az első görög menekült csapatok. A kormánynak monarchikus lörelitesei vannak (Athén, március 5.) Kedd déli jelentés szerint a felkelők mind nagyobb teret hódi- tinak. A kormány helyzete rendkívül válságos. Mig a lázadók kezén 2 cirkáló, 4 lor- pedórowboló, 2 torpedónaszád és 2 modern tengeralattjáró van, addig a kormány csak -4 torpedórombolóval és 4 tengeralattjáróval rendelkezik s ezek is erősen megrongálódtak. Hír szerint Kaldarisz miniszterelnök már többizben le akart mondani, de Kondi- lisz tábornok, hadügyminiszter mindannyiszor megakadályozta ebben. Külföldi sajtó- vélemények abban látják a forradalom okát. hogy a mai kormánynak monarchikus törekvései vannak, Venizelosz pedig fanatikus köztársaságpárti. Kréta szigete teljesen a forradalmárok hatalmában, van s a görög kormány minden pillanatban várja, hogy Venizelosz csapatai a birtokukban levő hadi hajók segítségével megostromolják Görögország déli partjait. Lángokban á l az ,,Averoff'* páncéloshajó '(Páris, március 5.) A „Petit Párisién“ athéni tudósitója jelenti, hogy a forradalmi mozgalom mindinkább terjed Görögországban. Plasztirasz tábornok állítólag elhagyta a franciaországi Cannest és Síivász álnévre kiállított útlevéllel Szófiába utazott ahol görög kereskedőkként szereplő felkelő tisztekkel tárgyalt. Athénben ideges izgalom uralkodik, a város uceái háborúra készülő or szag képét mutatják. A kormány döntője- lentőségünek tartja a keddi macedóniai eseményeket s ezért nagy idegességgel várja a .fejleményeket. Kammenosz tábornok, a kor xuánycsapatok főparancsnoka megkezdte előnyomulását a forradalmi haderők felé. A kormány által kiküldött repülőosztagok több bombát dobtak ismét a forradalmárok hajóira. Az Aver off páncéloshajó kigyulladt. Macedóniában tért hódtiR a bormíny (Athén, március 5.) Politikai körök nem tulajdonitanak különösebb jelentőséget Maximos külügyminiszter lemondásának, mert a külügyminiszter már két hét óta foglalkozik a lemondás gondolatával, amire egészségi okok késztették. A görög lapok azt írják, hogy a nemzet fájdalommal nézi, amint katonái kénytelenek a dicsőséges Ave- roff páncélosra lőni. A közvélemény érdeklődése most Macedóniára irányul, ahol a kormány helyzete mindinkább javulni kezd a lázadók hátrányára. Ven'zefosz (elvégeztette Kréta alprefeklusát és voll prefektusát Venizelosz proklamációt adott ki, felszólítva valamennyi ellenzéki képviselőt, hogy jöjjenek Kréta szigetére és csatlakozzanak a felkelőkhöz. Kedden délelőtt három torpedót tomboló indult, el Kréta szigete el2 Nemréglhen hírt adtunk arról, prágai jelentés alapján, hogy milyen nagy felháborodást és ellentámadást váltott ki a cseh sajtóban a lengyel külpolitika irányítóinak a magatartása. Vladislav Studnickynek arról a könyvéről van szó, amelyben Lengyelország külpolitikája számára uj irányzatot ajánl s amelyben olyan messzemenő, jönrészben ábrándos oknak látszó célokat tűzött ki, amikkel mélyen felkavarta a csehek és lengyelek közötti eddigi ellentétet. Most a román sajtó foglalkozik napról-napra ezzel a lengyel könyvvel s habár nem is olyan éles hangon, mint a csehek, de a legsúlyosabb kifejezésekkel ítéli el ezeket a lengyel törekvéseket. Majdnem mindenik fővárosi román lapnak a legújabb számaiban van egy-egy cikk, a Studnicky könyvéről s legutóbb a Dreptatea, a Curentul és az Adeverul cimü lapok adnak kifejezést megdöbbenésüknek. A román sajtó előbbi cikkeire a lengyel követség egy nyilatkozatban azt hozta köztudomásra, hogy Studnicky nem főtisztviselője a lengyel külügyminisztériumnak, nincsen semmiféle állami állása s amit könyvében irt, az nem hivatalos álláspont, hanem magánvélemény. Ezzel szemben egyes román lapok azt állapítják meg, hogy ha Studniczky nem is hivatalos személyiség jelenleg, de főtisztviselője volt a külügyminisztériumnak s a Pü. ITavaszi ültetéshez I elsőrendű gyümölcs é’ sétánvfáí, rózsát, magariörzsü és bokor ajáni Szász Gazdasági Tanintézet faiskolája Mediaş. Telefon 29 Árjegyzék iugyeu! sudszky tábornagy környezetéhez tar» tozónak számítják. A Curentul egyik varsói lapból közöl idézeteket, amelyekben a lengyel lap sokat sejtetően mondja, hogy Lengyelországban mindenki tudja, ki az a Studnicky. Ennek a titokzatos és sejtelmes kifejezésnek is az volna az értelme, hogy Studnicky Vladislav az irányadó személyiségek közé tartozik, legalábbis a mostani hivatalos köröknél. A. román lapok éles hangon fordulnak Beck lengyel külügyminiszter ellen, aki tíuourestiben volt követ, mielőtt a külügyminiszterséget elfoglalta volna s teljesen megváltoztatta azt a lengyel külpolitikai irányzatot, amit előtte Zaleszky képviselt. Azt hiszik, hogy Beck is osztja a Studnicky fantasztikusnak látszó felfogását s 'különösen az Adeverul-ban Liviu Popescu Nasta, aki szemére veti Lengyelországnak, hogy 14 év óta még pem volt ideje ratifikálni a trianoni békeszerződést s ezzel a magatartásával az egyedüli a párisi békeokmányokat aláíró európai hatalmak között. Annakidején mindenik hatalom ratifikálta a békeszerződést, de Lengyelország elmulasztotta ezt, A román lapok azt állapítják meg, hogy Lengyelország az utóbbi időben teljésen a revizionizmus szolgálatába állott s ezzel szembefordult azzal a Franciaországgal, amelynek n.int szövetséges, az érdekkörébe tartozott. . Érdekes, hogy a Studnicky könyve nem keltett fel Magyarországon olyan érdeklődést, mint amilyent Csehszlovákiában és Romániában ébresztett. A magyarországi sajtó egyáltalában nem foglalkozik vele. A könyvnek a eime: Európa politikai rendszere, Lengyelország érdekei szempontjából. A szerző olyan messzemenő célpontokat tűz ki, ameli-ek utópisztikusaknak látszanak akkor is, ha komolyan lehet ilyen célpontokkal foglalkozni.