Keleti Ujság, 1935. január (18. évfolyam, 1-24. szám)
1935-01-14 / 11. szám
8 dB» Viiszaesö vándormadár ______ Knmüjsm ———wmmmmg jamwmae hólesőkre s kiszáguldott vaktában a nagyvilágba. A művészi utazás felkenetlen úttörője fogadja kalapom üdvözletét, amely oly banálisán, unalmasan s az utazás vigéceinek módszerével leng olykor a vonatok ablakából. Koós-Kovács István. Az ember kiszámíthatatlan és ésszerűtlen. A menetrendet, divatos fürdő- és üdüllőhelyek névmutatóját tanulmányozza s hosszúra nyúlt előzetes me ghány ás-vetés után a csomagok megszámlálhatatlan özönével vág neki az ide- genségnek. Tavasszal lehetőleg olyan helyeidet választ ki, ahol apró részleteket, jellegzetes hangulatokat csipkét el a télből, amely már letakarodott a középeurópai földről s legfeljebb csak itt-ott maradt mutatóba a hegycsúcsokon, kényszeredetten, papírmasészerüen; télen viszont forróságot, kánikulát, naptüzet akar és el is szalad érte. Ha egy szikra gyakorlati érzék, egy szemernyi ésszerűség vezetné, valószínűleg nem utazna az ország határain kívülre; okosan itthon maradna, esetleg fölmenne a Gyilkostóhoz, valamelyik fürdőre, n kár hová, de nem javítana bele semmi szín alatt a természet Írott törvényébe, hogy önkényesen felcserélje a maga számára az évszakok menetét. Tavasszal élvezné a tavaszt, télen a telet. Nem pedig foritva: télen a tavaszt és tavasszal a telet, önhittség, utálatos nagyképűség, fitogtató hencegés, mintha csak nyomósán és mellveregetőn akarná odadörzsölni az ismerősök orra alá: Megtehetem, módomban van, hogy számomra telet varázsoljak, míg titeket itthon kiver a nyári verejték és a felforrósodott házsorok alatt a hőguta kacérkodik veletek. Így a procc, a műkedvelő utazik, aki csak azért szedi nyakába a nagyvilágot, mert bevett szokás, hogy télire a Riviérán illik kikötnie a társaságbeli embernek. Az igazi utazónak nincsenek módszerei. Rábízza magát a véletlenre, az eshetőségekre s a tovatűnő, felbukkanó tájak között úgy suhan át, mint az elkapott falevél a csélcsap szél előtt, ügy utazik, ahogy a tizenegyéves tordai kisfiú, egy tordai vállalat könyvelőjének fia, ez a raff inált, ínyenc utazó, aki irigyelhetően érti módját, minden kis fifikáját a művészi utazásnak. Most néhány napja harmadízben szökött meg otthonról ötszáz lejt kapott a mamától, hogy a havi borsot, lisztet, sáfrányt és élesztőt fizesse ki a fűszeresnél. A tizenegyeves fickóban azonban mélyebben gyökerező és le-\ győzhetetlenebb erővel élt az ösztökélő vándormadár, az utazni vágyás, mint az az emberi belátás, hogy a vásárolt és a hónap folyamán felélt tárgyakért fizetni szokás. A gyerkőc kiment a tordai állomásra s beszólt a pénztároshoz: — Ötszáz lejért jegyetÎ Félszegen, kissé csigamódra visszahúzódva félelmében, pislogott fényes szemeivel a vasutasra s már ott táncolt előtte a körbeforgó világ, amelyben színesen, változatosan bukkan föl s tűnik el hegy, patak, letartott szántóföld s minden, mit csak vonatablak vihet vásárra az emberi szemnek. A pénztáros dűnnyögött, ám hivatalos fásultsága napirendre térítette: jegyet adott ötszáz lejért. A gyerek Tórádról Nagyváradra, onnan Aradra, majd Temesvárra utazott. Bevallotta, hogy amíg lábaiban futotta az erő, ott állt meglapulva az ablak előtt, homlokát rányomta a hideg üvegre s bámulta a természet csodálatos, rendszabályozat- lan, betöretlen, ősi játékát, amely mindenben megegyezett a lelkében ágaskodó vágyakkal: a ki nem számított várásokkal, az össze-vissza történő benyomások felszedésével, céltalan ősz- sze-vissza robogással. Szatmáron csípték el. Szepegett, sírt, szülői szigor, lágyithatatlan bot ágaskodott fel képzeletében és érthetetlenül állt az utazásmüvé- szet hordárai előtt, akik számon kérik tőle és vádolják, megbüntetik, amiért szégyen, test és lélek odaadásával, a felkinálkozások maradéktalan élvezetével és megemésztésével tudja kielégíteni a benne fészkelő vándormadarai. A visszaeső vándormadár, az utazás öntudatlan művésze harmadszor szökött meg hazulról s verés, térdeplés, az atyai meggyőzés és szellemi baracknyomások sem tudták meggyőzni és nem is fogják, hogy nem másképpen kell utazni. A művészetben a művészet minden mást elnyom. A visszaeső tizenegyéves vándormadár, ez az utazásművész inkább görbe utón jutott pénzhez, fittyet hányt a beidegzett er— Károly király beköltözik a bukaresti királyi palotába. Bukarestből jelentik: Károly király január 21-én Szinajából visszahelyez' székhelyét Bukarestbe. Ugyanezen a napon megkezdődnek a szokásos kihallgatások. — Komán Valér erdélyi szemleutja. Bukarestből jelentik: Roman Vaier munkaügyi al- miniszter szemleutat tesz Erdélyben. A miniszter a munkás- és betegsegélyző pénztárakat és a munkakamarákat vizsgálja felül. A miniszter látogatást tesz Gyulafehérváron is, ahol a Russu Abrudeanu szenátor halálával megüresedett szenátor helyre benyújtja a kormány jelölő-listáját. — Sok a vallásváltozás Szatmáron. Szatmári tudósítónk jelenti: Érdekes statisztika került nyilvánosságra az 1834. évről a szatmári anyakönyvi hivatalból. Az adatok szerint összesen 101 családfő, gyerekekkel együtt 153 ember tért át más vallásra. Egy négytagú kathollkus család adventista lett, azonban négy hónap múlva ismét visszatértek régi hitükre. A legtöbb áttérés a reformátusok között történt, akik közül 2G róm. kath., 24 gör. kath. 11 adventista, 10 görögkeleti, 5 görögkeleti ruthén, 2 pedig babtista lett. A református hitre tért át 4 róm. kath,, 2 zsidó, 4 gbrögkatho- likus román és 1 görögkatholikus ruthén. A zsidók szintén nagy számban tértek át a keresztény vallásra. A róm. kath. hitet 31 hivő hagyta el. — Romániai gabonaárak. Bukarestből jelentik: Az utóbbi napokban a gabonapiacon az árak rendkívül megszilárdultak. A buza ára a Bánátban és Moldovában 51 ezer lej vagonon- kint, a zab 32, a tengeri 22 ezer lej vagononkint. Vennék esalá di használata jó állapotú quarzlámpát Dr. Sairmay, Oradea, Strada Bratianu 17. — Magyarországon u* mintájú uf le veteket adnak ki. Budapestről jelentik: A belügyminisztérium körrendeletét adott ki, melyben, felszólítja az ország rendőrhatóságait. hog£ uj útleveleket ne adjanak ki egy évnél hosszabb időre s a régieket egy évnél hosszabb időre n*. hosszabbítsák meg. A belügyminisztérium uí mintájú magyar útleveleket fog kibocsátani, amely uj minta kizárja a hamisítás minden lehetőségét. — Szerelmi bánatában felakasztotta magát egy katona. Tordai tud. jelenti: Balázsi Béla közlegény, aki szabadságát töltötte Tordán, azzal búcsúzott el özvegy édesanyjától, hogy Nagyváradra utazik vissza ezredéhez. A fiút édesanyja és bátyja pénzzel látták el és elbúcsúztak tőle. Másnap, amikor Balázsiék a padlásra akartak menni, az ajtót belülről eltorlaszolva találták. Amikor felnyitották az ajtót, megdöbbenve láttáit, hogy Balázsi Béla felakasztotta magát és élettelenül lóg a katonai derékszíján. A rendőrségi nyomozás megállapította, hogy Balázsi Béla tényleg elutazott Tordáról, miután búcsút, vett szüleitől. Kolozsvárra jött, ahol találkozott régi ideáljával, majd titokban visszautazott Tordára és felakasztotta magát. ss m f Tartósan o dm;' ok gép “ tsvi iauy néíitui fVíen. a .-.ys'em) B©$£ ÖRMÉNY' höl"*y föd ms?, Sir. Matin — Tizenötezer lej pénzbírság egy szívesség miatt. Csíkszeredái tud. jelenti: A mult év május 18-án Stan Dumitru predeali pcstafönök Vasúi Grigore csendőr- őrmester segítségével leállíttatta András Mihály ká- szonaltizl autótulajdonos utasokkal megtelt és Bukarest felé igyekvő autóbuszát, amelyen a. rokoni látogatásra menő Tima Lajos Kászonujfaiusi gazdálkodó is utazott. A csendörőrmester Tima Lajosnál 5 levelet és 5 kg, súlyú csomagot talált. A leveleket elkobozta, az élelmiszeres csomagot pedig háromszoros illetménnyel sújtotta. Amikor Tima Bukarestből hazaérkezett, már várta a postaigazgatóság értesítése, hogy' fizessen 15.000 lejt, mert ennyi pénzbírsággal sújtották az ot levélért. Tima megfellebbezte a bírságot és azzal érvei, hogy csak szívességet akart tenni a falusaknak, azonban nem fogadott el pénzt a levelek viteléért. XV111. ÉVFOLYAM. 11. SZÁM. BlWBBl&iíoifhavA-ái;éá:.-é ;.a ..-u ■' í>sm — Szombathelyen niegoperálták a bajor ex- trónörökös fiát. Szombathelyről jelentik: Rupp- recht, volt bajor trónörökös és fia, Albrecht herceg Szombathelyre érkeztek. A fiatal Albrecht herceget pénteken heves vakbélfúj- dalnxak fogták el, emiatt sürgősen a helybeli közkórházba kellett szállítani, ahol azonnal műtétet hajtottak végre rajta. A műtét sikerült, a herceg állapota kielégítő. — Dicsőszentmártonl. hírek. A diesőszentmártoni Magyar Párt vezetősége február 2-án rendezi meg a Magyar Bált, amely a.z idei bálszezon legfényesebb mulatsága lesz. — Az unitárius egyházközség január 23-án előadja műkedvelőivel Bónyi Adorján ,Eides ellenség" cimü háromfelvonásos vigjátékát. A próbák már javában folynak. — A Bef. Nöszövetség vasárnap, január 13-án a református elemi iskola nagytermében „szeretet-vendégséget“ rendez. — Póznával siklaszíották ki a mozdonyt. Dévai tudósitónk jelenti: Csütörtökön délután a Hátszeg—karánsebesi vonalon különös szerencsétlenség történt. Az egyik tolató mozdony elé ismeretlen tettesek egy hatalmas, 1 fő kilós póznát állítottak. A mozdonyvezető nem vette észre s a tolató mozdonnyal nekiment. A mozdony kisiklott és megrongálódott. A csendőrség azonnal bevezette a nyomozást. — Községi választások Tordamegyében. Tordai tudósítónktól: Tordamegye prefektusa a belügyminisztertől vett utasítás alapján elrendelte s terdamegyei községekben a tanácsválasztást. A választásokat február 4. és 10. között fogják megtartani. — Saját szekerének kövei verték agyon. Nagyváradról jelentik: Megdöbbentő szerencsétlenség áldozata lett Pop János városi kocsis. Pop egy gödröt ásott a város határában és a gödör mellé állította kövekkel telt szekerét. Eddig még ki nem derített okokból a szekér megbillent és tartalma a gödörben dolgozó Popra zuhant, úgyhogy holtan szedték elő a mázsás kövek alól a zaira odarohanó járókelők. A tragikus szerencsétlenség ügyében az ügyészség bevezette a nyomozást. »y-.rac.zsű3Kbcoess9cu <r r— iminn 'i IWB——Btww—pwB—MWB —- Nehéz székelésben szenvedők. akiknek gyakori fejfájás, mellnvomás, szívdobogás, gyomormukö- dési zavarok és különösen fájdalmas végb élbajok — mint rrsrvér. repudée. t-lő-sév. polipus, sipoly, szűkület — teszik az eletet nehézzé, igyanak reggel ég este negyed pohár természetes „Ferenc József" keserüvízet. Klinikai vezető orvosok igazolják, hogy a Ferenc József víz műtétek előtti és utáni időszakokban is igen kedvelt, nagyértékü hashajtó. — Meghalt Szerdahelyi Ágoston. Egész Szatmár- megyében ismerték és jó kedélyéért szerették Szerdahelyi Ágoston Gusztáv mérnököt. Az öreg ur 58 éves korában agyvérzés következtében elhunyt. Halál* altalános részvétet keltett. — Nyolcszáz detektív nyomoz Magyar* r or szagon a megszökött fegyeneek után. Budapestről jelentik: A Markó ueoat fogházból csütörtökön megszökött hét fogoly nyomára még mindig nem sikerült ráakadnia a rendőrségnek. Az ország területén S00 detektív ryo moz. Péntekről-szombatra virradó éjjel szokatlanul nagyszámú betörés történt a magyar fővárosban. Valószínűnek látszik, hogy a megszökött fegyeneek követték el azokat. — Kolozsvár bridgeba.jrnkságai. Az Újságíróidul és a Bridge Szalon január 15—16-án - saját, Jiclyisö- geikfaen bridgeversenyt rendeznek Kolozsvár páros bridgebajnokságáért. A versenyek mindkét nap este i orakor kezdődnek. * Akar On egészségeseit étkezni? Akkor keresse fel a ..Diéta“ vegotárius éttermet, Str, • N. Ioraa 2 szám alatt, ahol a légízletesebb és legtisztább ételeket a legolcsóbban élvezheti. Kedvező atonoma-rendszer. Ebéd 3 fegásos '£$ hej, vacsora 2 fogása« 20 lei.