Keleti Ujság, 1934. november (17. évfolyam, 250-275. szám)

1934-11-09 / 257. szám

a H FLFTtŰTSKC* ? A francia sajtó szerint: Gömbös római tárgyalásai enyhülést hoznak a világpolitikában Még szorosabb ? fűzlek Olaszország és Magyarország együttműködéséi — A pápa a legnagyobb kitüntetési adta a magyar miniszterelnöknek XVII. ÉVFOLYAM. 257. SZÁM< (Ráma, november 7.) Gömbös Gyula magyar miniseterelnök kedden este a Mussolini által adott vacsora után hosszasan elbeszélgetett Mussolinivei és Suvicli-kal, Úgy a vacsora, mint az eszmecsere a iegszivélyesebb hangulatban folyt le. A sajtó megállapítása szerint Gömbösnek százszázalékos volt a sikere. A legkomolyabb lapok is arra követ­keztetnek, hogy ezentúl Magyarország és Olasz­ország együttműködése még szorosabb lesz. Az an­gol sajtó hangja rendkívül meleg és fontos törté­nelmi ténynek tartja Gömbös látogatását. A párisi Excelsior szerint Olaszországnak választania kell Magyarország és a kisantant között. A francia lap megjegyzi, hogy budapesti körökben úgy tudják, hogy Gömbösnek nyert ügye van. Budapesti gazdasági körök szerint Gömbös Bécsben és Rómában fontos gazdasági megegyezé­seket kötött. A római paktum előirt árumennyi­ségek átvételét biztosította, sőt Olaszország a pak­tumban előirt egymillió métermúzsa búzánál még többet vesz át Magyarországtól. Francia sajtókommentárok. Gömbös szerdán délben tisztelgő látogatást telt a pápánál. Barcza György vatikáni magyar követ és más előkelőségek kíséretében érkezett a Vatikánba, ahol a svájci testőrségek diszszázada tisztelgett előtte. Dommioni főudvarmester vezette be Gömböst a pápához. A szivélyeshangu kihall­gatás félóráig tartott. Gömbö/í megköszönte azt a magasrangu kitüntetést, amelyben a pápa része­sítette. Ugyanis a pápa a legnagyobb pápai kitün­tetést, a Pius-rend nagykeresztjét adományozta Gömbösnek. Ezt a kitüntetést IX. Pius pápa ala­pította s csak a legnagyobb külföldi államférfiak szokták megkapni. Kitüntetésben részesültek Göm­bös kísérői is. A kihallgatás befejezése után a pá­pa áldását adta a megjelentekre és Magyarország­ra. Ezután Gömbös Pacclli pápai államtitkárral folytatott barátságos eszmecserét. A Vatikánból való távozása után a miniszter- elnök a legnagyobb záporeső ellenére gyalog be­járta a várost és megtekintette a város nevezetes­ségeit. Elutazás szerdán este. (Páns, november 7.) A Matin arra következ­tet, hogy Gömbös bécsi és római utazása enyhülést hoz a nemzetközi politikában. Gömbös nem titkol­ta megelégedését a tanácskozások eredménye fölött _ Írja a lap _s ebből határozott enyhülésre le­het következtetni Róma és Berlin között. Ez nem zárja ki azt sem, hogy Magyarország megkapja a megfelelő helyet a nemzetközi politikában az olasz- francia, illetve olasz-jugoszláv megegyezés ese­tében is. A lap értesülése szerint Gömbös határo­zott megnyugtatást kapott Mussolinitól erre nézve. Tárgyalás a német követtel. Gömbös miniszterelnök szerda délelőtt fogad­ta von Hassel római német nagykövetet, akive: több, mint félórát beszélgetett. A tárgyalásra vo­natkozólag semmi sem szivárgott ki. Gömbös tárgyalásai szerdán délután fejeződ­tek be s félhivatalos jelentés szerint este íéltizkor Rómából cl is indul. Rövid időre Bécsben ismét kiszáll. Hétfőn Gömbös miniszterelnök pártja gyűlésén számol be a római és bécsi tárgyalásokról. Szerdán délben Magyarország vatikáni követe adott ebédet Gömbös tiszteletére, amelyen megje­lentek Sincero bíboros, Pizzaro érsek, számos más főpap és Gömbös kisérete. (Budapest, november 7.) A képviselőház kül­ügyi, igazságügyi, közgazdasági és közlekedésügyi bizottságai együttes ülést tartottak, amelyen há­rom nemzetközi egyezmény becikkelyezéléről szóló törvényjavaslatot készítették elő. A római vasút- ügyi egyezmény s a Szeged—Csanádi Vasutrész- vénytársaság ügyének elintézéséről szóló egyez­mények kerültek napirendre. Egymásután bét autószerencsétlenség Szászfenesen, súlyos baleset egy kolozsvári korcsma elolt (Kolozsvár, november 1.) Különös szeren­csétlenség történt szerdán délután a Marinescu uceában. A 104- szám alatti korcsmába, amely­nek Jepure Vasile 54 éves koresmáros a tulaj­donosa, nagyobb mennyiségű bort szállítottak. Mikor a hatalmas hordókat a szekérről leemel­ték, Jepure is segített a munkásoknak. Mikor az utolsó hordót leemelték, a síkos talajon a munkások közül többen megcsúsztak, egyedül a koresmáros próbálta visszatartani a gurulni készülő hordót. A hordó a korcsmárosra zu­hant és teljesen összetörve, véresen, eszmélet­lenül szedték ki alóla. A mentők beszállították a klinikára, ahol megállapították, hogy kopo­nyaalapi törést szenvedett. Állapota válságos. A szerencsétlenség ügyében a rendőrség meg­indította a nyomozást­Szászfenesen egy napon két autószerencsét­lenség történt. Kedden este nyolc óra körül egy 422 Clj jelzésű autó elütötte Flueras Du­minöségileg utánozhatatlan, teljes garanciát nyújt. mitru községijeli gazdálkodót. A baleset után az autóban ülők az autót az utón kagylóik és elmenekültek. A helyszínen csakhamar megje­lent csendőrség a súlyosan sérült gazdát autóba emelte és ráparancsolt egy Dminszki Károly nevii soffőrre, hogy a sebesültet egy csendőr kíséretében szállítsa he a klinikára a gazdátlan autóval. Ez azonban nem ment olyan könnyen. Megjelent a helyszínen az el­ütött ember négy fia, akik követelték a csend­őröktől, hogy apjukat először vigyék házuk udvarára, ott vegyenek fel jegyzőkönyvet az esetről és csak azután vigyék he az öreget a klinikára. Az őrmester ebbe nem egyezett bele. Ekkor már egy csomó falusi ember gyűlt össze a helyszínen, akik a négy fiú pártjára álltak és fenyegetőleg kezdtek viselkedni- A csendőrök kézben tartott fegyverrel oszlatták szét a tömeget, majd elindították az autót Ko­lozsvár felé. Érdekes, hogy ugyanazon a helyen egy órá val azelőtt egy 12 éves gyermeket. Oltean Pé­ter fiát ütötte el egy autó és a gázolás után to­vábbrobogott, otthagyva a földön heverő sebe­sültet. A csendőrség mindkét gázolás ügyében megindította a nyomozást. — Mihály trónörökös névnapja. Csütörtö­kön, november S-án, Mihály nagyvajda ueve- napján az iskolák és hivatalok zárva lesz­nek. Az ország összes templomaiban istentisz­teleteket tartanak a polgári és katonai előkelő­ségek részvételével. Kolozsváron délelőtt 11 órakor tartják az istentiszteleteket. A görög keleti katedrálisban ünnepi istentisztelet lesz. — Bánffy Miklós rendezésében Budapesten is szinrehozzák „Az ember tragédiá“-ját. Buda­pestről jelentik: A 8 Órai Újság értesülése szerint a Városi Színházban a szegedi szabad­téri előadások mintájára ugyancsak Bánffy Miklós gróf rendezésében előadják Az ember tragédiáját. — Tizenhétéves a bolsevizmns. Moszkvá­ból jelentik: A moszkvai nagy operában a for­radalom tizenhetedik évfordulóján nagy ün­nepségek folytak le. Kalinin nagyszabású be­szédet mondott, amelyen hangsúlyozta, hogy a kül- és belpolitikai sikerek után a szovjet ve­zetősége most már a szovjetunió lakosságának életnívóját fogja emelni. A külpolitikában a szovjetunió a béke megszilárdításán dolgozik. A szovjet a világ tudomására hozza, hogy ha megtámadják, a szovjet hadsereg teljesíteni fogja kötelességét. — Mészáros és vegetáriánus távfűtők. Budapestről jelentik: Lovass Antal vegetáriá­nus távfutó vasárnap startol Budapesten, hogy Rómába fusson. Először úgy volt, hogy csak a határig kiséri el Matura Ernőt, a husiparosok képviselőjét, aki szintén Rómába fut. Most azonban úgy határozott, hogy a növényevés propagálása érdekében együtt szalad a hús­evővel. — Templomi ünnepély. A Kolozsvári Református Férfiszövetség a bodrogkereszturi zsinat 200 éves év­fordulója alkalmából a Kogelniceanu uccai templomban nagy templomi ünnepélyt rendez, amelyen tftinepi beszédet Vásárhelyi János püspökhelyettes, a férfiszö- vetség diszelnöke tart. A többi müsorszámok: Rachma­ninov: Preludium. Előadja a Kolozsvári Koncert Sza­lonzenekar. Karnagy: Schul György. Szügyi: Erős vá­runk... Előadja a Zwingli Dalkör. Karnagy: Adorján Dezső. Fövenyessy: Istennek háza ez... Előadja a Ma­gyar uccai Földész-Dal'sör. Karnagy. Nagy Kálmán. Beethoven: Isten dicsőítése. Előadja a Bethlen Gábor Dalkör Férfikara. Karnagy: Adorján Dezső. Tárcza: Ne csüggedj el kicsiny sereg... Előadja a Hidelvei Földész Dalkör. Karnagy: Szántó Béla. Meisner: Magnus est Dominus. Előadja a Monostor úti Ref. Dalkor. Karnagy Lörinczi Ferenc. Reményik: A legszebb szó. Szavalja; Tóth Miklós teológus. Schubert: H-moll szimfónia II. tétele. Előadja a Kolozsvárt Koncert Szalonzenekara. Karnagy: Schul György. Schubert: A teremtőhöz. Elő­adja a Bocskay Dalkör. Karnagy: Ütő Lajos. Hopinsk: Oh zengjetek... Előadja a Bethlen Gábor Dalkör ve­gyeskara. Karnagy: Ado.',iv.U D, Pr. Koudela- Babilon­nak vizei mellett... Előadja a teológia énekkara. Kar­nagy Tárcza Bertalan. Bezáró szavakat mond: Tárcza Bertalan, a férfiszövetség elnöke. Gyülekezeti ének- 288. Zengjen hálaének. Belépti díj helyett perselyes adakozás lesz. e'fiüvkafe^ tyjr HIDEGTÖt fütunlc IQ ág. láva hit egy normál szobát 24 órán át. Gyárlja SZÁNTÓ DEZSŐ ÉS FIA, ORADEA Kaph; tó mindenütt. Kórjen d j:aiau árjegyzéket. Képviselt: BARZEL VA5KSRESKEDÉS, Cluj, Plata Mifiai Viteazul 13. «was«**!

Next

/
Oldalképek
Tartalom