Keleti Ujság, 1934. november (17. évfolyam, 250-275. szám)
1934-11-12 / 260. szám
12 KElETlÜpgG XVII. ÉVFOLYAM. 266. SZÁM. rÁ háború éveiben általánossá vált, hogy a földesurak a bevonuló gazdasági cselédek helyett hadifoglyokkal dolgoztattak. Ezeknek a hadifoglyoknak talán sehol a világon nem volt olyan jó dolguk, mint az akkori Magyarországon. De rendszerint mi is derék, becsületes embereket ismertünk meg „ellenségeinkben“. Édesapám birtokán is hadifoglyok dolgoztak Hogy mennyire megbecsültük őket, álljon jellemzésül annyi, hogy vacsorautáni közös estiimájuk elmondásakor, édesapám biztatására minden este elénekelték az orosz himnuszt. Eleinte halkan, félve... aztán belemelegedve, bánatosan, telve nosztalgiával, áhítattal imádkozva énekelték: „Bozse cár jáhrányi.“ (Bocsánat, ha rosszul irtani le.) Mert az én drága édesapám szemében nem volt ellenség, csak: ember. Volt — többek között — néhány szibériai fiunk is. Egészen különös emberek, különös szokásokkal, különös arcokkal. Idegenek voltak •nekik a mi szokásaink, a mi dalaink és főleg »? mi ételeink. De lassan-lassan megbarátkoztak az uj környezettel. Elmaradt a félszük, megszerettek minket, úgy, amilyenek voltunk. Leghamarább természetesen a jó magyar konyha nyerte meg tetszésüket. Csak a zöldbabbal nem tudtak sehogyse megbarátkozni. Annál jobban rajongtak a túrós puliszkáért, (ezen csöppet sem csodálkozom, nem csak azért, mert a puliszkát magam is szeretem, de öreg Zsuzsa szakácsnőnk nem sajnálta a puliszkából sem a túrót, sem a zsírt. (Egyenek szegények!) De a szibériaiak legjobban az almáért rajongtak- Ilyet ők még soha nem ettek■ Nem is hallották soha, hogy ilyen kitűnő csemege van a világon. Kaptak is minden uzsonnára egy-egy kalappal és ha találkoztunk a kedves fickókkal, mindig jóízűen majszolták a pompás erdélyi almát- Mi erdélyiek úgy hozzá szoktunk az almához, hogy nem is tudjuk, milyen nagy kincs ez. Egyszerűen van, — nem is lehet másként. Pedig az alma a kincsnél is több, kész — patika. Olyan egészséges, hogy egyenesen gyógyszer- A narancs és citrom mellett a legvitamindu- sabb gyümölcs■ Legyünk boldogok, hogy az idén olyan rendkívül mértékben olcsó az alma. Használjuk föl ezt a ritka alkalmat/és mindnyájan töltsük meg kamránkat, pincénket\ jó- illatú almával. Kilónként négy lejért a termelőtől már nagyon szép almát kaphatni. Egészséges, tápláló és — laktató. Akár nyersen, akár tésztában, vagy kompólnak, a leghasználhatóbb gyümölcs. Élvezet most a piacon, vagy a gyümölcskirakatok mellett menni. Olyan sok és olyan gyönyörű az idén az alma. Hamvas pármenek, hatalmas pónyikok, mosolygó hátútok, égő jonathánok ültetik illatfürdőbe a várost. Különben nekünk hőknek van különösen sok közünk az almához. Párís királyfi almájáért versengtek egykor az istennők. És aztán emlékezzünk csak, mennyi bajt zúdított a világra Éva anyánk almája.,. Ha már 6 megtette a jóvá nem tehető hibát, harapjunk bele mi is. Még akkor ts ha — nem tiltott. Bégen illett, .síőt dukált szende hajadonok- nak elpirulni. Az ártatlanságot, a szűziességet bizonyította. Elpirult a leányka, ha egyetlen- kétértelmű szót ejtettek ki előtte. Elpirult akkor, ha szerelmesének keze véletlenül kis kacsójához ért. De elpirult akkor is, ha csak imádott ja nevét hallotta. Voltam egyszer én is ilyen szende lányzó. Hosszabb sem voltam a többinél, érthetetlen volt tehát előttem és szinte szégyellem, miért nem pirulok én is, mint amazok. Mert az én arcom nem reagált. Most aztán meg van fejtve a nagy talány — és én is rehabilitálva vagyok Ma a pirulás — annyi más után — szintén le van leplezve. Az orvostudomány kiderítette, hogy a pirulás tulajdonképpen — betegség. Atlétáknál a pajzsmirigy tidtengése okozza a pirulást Szelíd lelkületű nőknél ideges roham. De lehe az oka általános testi gyengeség, vagy vérkeringési zavar. Esetleg a belső szekréció zavara, sőt — uram bocsá‘ —- alkoholizmus. Marlitt, Szabóné Nogál Janka, Tutsek Anna és többi ifjúsági írónők halljátok-e esti A ti piruló hajadonaitok egyszerűen — beteg macskák. Mikor az eszményi ifjú az imádott nő kezéhez ér, pirulásának oka — vérkeringési zavar. És amikor a remekbe készült ifjú megkapja — oh leányka — első csókodat, elpirulsz — belső szekréciós zavaraidért. Hej, hej! Nem először mondom én, hogy u tudomány megöli a poézist! Megindult a vadászszezon. Angliában a vadászat hazájában ez a dátum különösen fontos. Az idény kezdetének feltűnő nevezetessége: Lady Privy Seal estélyi ruhában lőtte le a szezon első szarvasát. Az eset a következőleg történt: A vadászszezon megnyitásának örömére lord Privy és felesége nagy vadászestélyt rendeztek Strathomasnie nevű vadászterületükön. A vendégek fogadására a lord és lady kimentek az erdő közepén léúő vadászkastélyuk elé. Egy autó reflektora szétvilágitván a környéken, észrevették, hogy az erdőszélen szarvas áll, a fényben elkábultan. A dáma nem sokat teketóriázott, hamar beszaladt fegyveréért és lelőtte a szegény szarvast, nem törődve véle, hogy a puska nem nagyon illik az estélyi ruhájához. * A vadászat ei'ősen kezd helyet szorítani a nők körében is. Pedig nőietlenebb sportot elképzelni sem lehet. Igaz, — szép a vadászmha, fest a vadászcsizma, — mégis hagyjuk ezt az antipatikus és nőkhöz nem méltó sportot a férfiaknak■ Nem is hiszik, mennyire ellenszenvessé teszi a nőt — éppen a férfiak szemében. Brutális szenvedély! Mikor annyi szép sport van, amely nem árt a nők nimbuszának, ne válasszák a legdurvábbat: a gyilkolást. Isten látja telkemet, nem vagyok maradi. üe valahogy úgy gondolkozom: a nő nem arra van teremtve, hogy életet oltson, hanem éppen hogy — életet adjon. Szappanyos Gabriella. SCHERG megint a legújabb, legszebb és legjobb őszi különlegességeket hozza Plaidek, takarók, szőnyegek. 1 Gyári lerakat: Cluj, Piaţa Unirii No. 22. férfi öltöny, ulster és télikabát, valamint nőikabát és ruhaszövetekben. WHBMWIüaniB í