Keleti Ujság, 1934. október (17. évfolyam, 224-249. szám)
1934-10-19 / 239. szám
4 KllETtQjsXG 3Cibetűikig A „Concorde“ szelleme Budapesten ff agy filozófusok Is tévedhetnek néha. Nietzsche (léidéül art vallotta többek kozott, hogy magános ember erős ember; erős ember magános ember. Es a megállapítása valamikor nagyon tetszett nekem. Mint ífjil diák a szélsőséges individualizmus és a komoly coellbátus megrögzött híve voltam. Kollektív eredmény sohasem tudott úgy Imponálni, mint egy fölfedező, vagy egy világtól elzárkózott nagy tudós, vagy akár egy világbajnok. Egy férfi élőiébe pedig a másik nem belevonását méltóságon alulinak Ítéltem és Schopenhauer tanaihoz hiven egy gyönge pillanat bőszem kötelezettséget jelentő következményének láttam. Hangsúlyosom — mint kisdiák. Azóta módosultak elveim, mert közben sok mindenre jöttem rá. így többek között arra Is. hogy a kollektivitásban rejlő erő és hatalom sok esetben nélkülözhetetlen és egyetlen zseni által sem pótolható, ami meg a coelibátúst illeti. — na de ez nem is tartozik tulajdonképpen most ide. Annyi bizonyos, hogy erősnek kell lenni annak az embernek ma, aki magányosan is meg akarja állam a helyét és eredményeket akar az életben elérni, mert kétségtelen, hogy tökéletes életniegoldást önmagában senki sem. érhet el. Aztán meg gondoljunk e»ak arra a rengeteg magányos emberre, akiket nap mind nap után magunk körül látunk. Mindmegannyi élő cáfolata Nietzsche megállapításának. Bárhová, de valahová való tartozás, kapcsolat kell ás életben és utaljunk csak nyugodtan a „társa* lény“ közhelyre. Hogy érzi magát a falusi gyermek, mikor először keiill a vidéki város siiiünépült kőházai közé s milyen tanácstalan-esetlen áll a nagydlák a főváron tempójában és ki nem érezte már magát szárazföldre vétett halnak, mikor Idegenben, messze külföldön először járt egyedül? Ezek az érzések és gondolatok késztethették Louis de Vienne budapesti francia minisztert az itt— élő népes francia kolónia összefogására. Kezdeményező gondolatát komoly szervező munka követte és ma már az „Amicale Francai««“ nemcsak az állandóan itt tartózkodó több mint négyszáz francia életében tölt be végre egy régi űrt, hanem a pesti társaságnak is legszínesebb mozaikdarabja A minden hónap első szerdáján tartott összejövetelek valóságos esemény- nzémbn mennek, mert ízelítőt adnak a francia társasági életből, belepillantást engednek külön világukba, amelybe profánaknak még francia földön sincs módjuk bejutni. A Gellért-szálló terrasza, vagy márványterme ilyenkor francia földdé varázsolódik át s ez az, ami az Amicale Francalse összejöveteleinek igazi értéket kölcsönöz. Idegenben Is otthon érzik magukat havonta legalább egyszer és szórakozva gyűjtik a gall esprit magyar barátait. Ez fáradságukba sem kerül, mert semmi propagandát, semmi rendkívülit nem tesznek érte, csak otthonosan viselkednek, önmagukat adják, nem akarnak többet nyújtani mint ami lényegük és ezt a maximumot éppen azáltal érik cl, hogy természetesek,, Nincs bankett és estélyi ruha, nincs unalmas programm é* erőszakolt „bájtársalgás“, csak hamisítatlan francia légkör, a „Concorde" az egyetértés és összetartás jegyében. Lépten nyomon előtűnik a nagy és kulturfaj ereje, mely nem külsőségekkel akarja értékét hangsúlyozni, nem asszimilálódik könnyen, hanem idegen környezetben is saját qualltásait akarja kisugározni s emellett mégis harmonikusan bele tud illeszkedni bármely mll- llőbe. Képviselve van itt a legfelsőbb diplomáciától kezdve nyelvtanárokon át a gazdasági és ipari élet legkülönbözőbb ágáig mindenki és az együttes mégsem heterogén. Csak azért nem. mert francia társaságról van szó. Nem hiszem, hogy lenne még egyetlen más nemzet, melynél ugyanezt megtalálhatnánk. (Nem dobszóval hirdetett demokrácia). Mindenki szórakozik, amint kedve tartja; lehet táncolni, vitatkozni, brid- gezni. Kor- és rangklilönbség nincs A követ nemcsak megnyitja az összejöveteleket, hanem előfordul, hogy az utolsók között távozik. Mindenkivel szóba áll, nem kell előtte „vigyázzban“ állani és nem kegyelmesurazza őt senki, Egyszerűen Monsieur. Különösképpen sehol Sóm esik egyetlen szó sem tekintély rombolásról. Hallottam amint egy fiatal textilmémök anekdotát mesélt el a „Monsieur'‘-nek, aki nagyon jól mulatott rajta és rendreutasítás helyett Így kezdte válaszát: „erről eszembe jut egy kitűnő eset, amikor. A francia kolónia egyik népszerű alakja M. Cas- l>ar, az irodalmi francia nyelv budapesti őre és a nyelvtan legalaposabb ismerője. Gyakran tart a követtel és Beauverger tanácsossal nyelvészeti konferenciát, amely gyakran vizsgáztatással vég-ződik. Fogadjunk — mondta Caspar egyizben — hogy tudok maguknak egyetlen olyan mondatot diktálni, melyben mindketten legalább hat nyelvtani hibát fognak csinálni. A vizsgára egyikük sem mert kiállani. A dologból mégsem származott Imij, mert mindannyian tudják, hogy a tekintély köntöse nem a cim. Az utolsó összejövetelnek szomorú eseménye volt. Louis de Vienné, aki nyolc éven keresztül mint a francia állam képviselője Budapest egyik legnépszerűbb és legközkedveltebb alakja lett, búcsúját jelentette be az összejövetelen. Meghatottsága leplezésére még búcsúszavai közben is M. Casparral évödött midó'n egy-egy komplikáltabb mondatfüzésré került a sor. Azután keresetlen meleg szavakkal búcsúzott ittmaradö magyar és francia barátaitól s a viszontlátásra ürítette sörös poharát. Itt is francia egyszerűséggel és önmérCfóPITÖL PREMIER MOZGÓ séklettel bejelentette, hogy pezsgőt szokás ugyan Ilyen alkalmakkor inni, de a mai időkben elégedjünk meg azzal, hogy a sört pezsgőnek képzeljük. Ittmaradó magyar barátai nevében Auer Fái válaszolt búcsúszavaira. Az összejövetelek betöltik hivatásukat aszal, hogy megteremtik a pesti-francia kolónia tagjai között azt a kapcsolatot, mely a mindennapi élet idegenben elö- fordidó ezer akadályán átsegíti őket. Nem hagyja a barátikor magára azt, kit sorsa idesodor, mert nem várhatják el mindenkitől, hogy elég erős legyen önmagában is. Ki álljon itt elsősorban melléje, ha nem a honfitársa? Ez a készség és közvetlenség mindenki részéről, mindenkivel szemben adja meg ezeknek az estélyeknek bensőséges hangulatát. Felejthetetlen Jól érzi magát körükben az, aki a légkörnek ezt a láthatatlan telítettséget megérzi. Csupa őszinte hang, jóindulat és megértés, szerénység és horatiusi egyszerűség. Ezért nem is váltak ezek az esték a pesti arany- ifjúság ingyen nyelvkurzusaivá, mert megőrizték francia jellegüket a gall életforma és gondolatvilág keletre tolt kis szigetén. Ez a haladás útja. Louis de Vienne távozik, de az általa életrehivott „Amicale Fran- caise“ élni és fejlődni fog Budapesten, Dr. Papp Etele, XVII. ÉVFOLYAM. 239, SZÁM. gyWMIOflWflAtti'i II ^ vl Pántokén ! A szenzációk szenzációja ! w Elképzelhetetlenül ragyogó, káprázatos, zenés, tárr„os világatrakció! Messze felülmúl e film minden eddigi színpadi és filmprodukciót! Műsoron kívül; _ felvett egyetlen filmfelvételel, melyet a Fox f.lmriportere örökített meg i Bemutat a Romániákon először a SÁPITÓL Mozgó i A marseillei tragédia! Sándor szerb király és Barthou meggylikoíásáról A maros vásárhelyi tábla elutasította az árvaszéki sikkasztok szabadlábra helyezés iránti kérését (Marosvásárhely. október 17.) Kedden került a tábla Draghicescu-tanáesa elé az árva- széki csalás, okirathamitás és sikkasztás fellebbezési ügye. Mint ismeretes, a marosvásár- helyi törvényszék pár hónappal előbb ugyanis öt öt évi börtönre Ítélte a 300 ezer lejes bűnügy két főszereplőjét: Serban Teofil és Manuca Péter tisztviselőket, mig dr. Moldovan Pál szászrégeni ügyvédre, mint elsőrendű vádlottra 3 évi büntetést szabott ki. A bűnügyben szereplő többi vádlottak csak egy-két havi büntetést kaptak. A tegnapi tárgyaláson a tábla érdemben nem foglalkozott a fellebbezés ügyével, hanem a tárgyalást november 15-re halasztotta és csupán a Sorban és Manuca szabadlábra helyezési kérését tárgyalta. A táblai vádtanác® alig egy hónappal ezelőtt dr. Moldovant szabadlábra helyezte, a másik két elitéit ellenben mind máig letartóztatásban maradt. Serban és Manuca védőiéként dr. Giurgiu János kolozsvári ügyvéd jelent meg a táblai tárgyaláson, mely még délután is folytatódott, mivel a hármas tanácsban véleményeltérés támadt. A délutáni ötös tanács előtt dr. Giurgiu nagy beszédeit mondott védencei érdekében, de a tábla elutasította Serban és Manuca kérését s igy tovább is fogva maradnak. Minden családnál nélkülözhetetlen az az értékes mű, melyet orvostudás szerzője negyven évi orvosi gyakorlat gazdag tapasztalatai alapján Irt az emberiség gyógyítására és segítségére. Aki szeretteinek a legjobbal akarja, ajándékozza meg őket ezzel a könyvvel Természetes gyógymód és táplálkozás Irta: BUCSÄNYI GYULA dr., egészségügyi főtanácsos, főorvos. A tartalomjegyzék rövid kivonata; A természetes élet mód alapfogalma. Természetes táplálkozás. Mi az ember természetes tápláléka? Vegetárizmus. A vér meg romlása, helytelen táplálkozás folytán. A táplálékok. A hús. Tojás. Hüvelyesek. A sajt. A szénhydrátok. a zsírok. A vitaminok. Főzelék. Gqümölcs. A fűszerek. Alkohol. Nyersidéta. Hogyan és mennyit együnk? Napfürdés. A nap a tüdőbajoknál. A nap a köszvénynél. Napfény a szivbántalmak kezelésénél. A napfény az anyagcsere bántalmaknál. Napfürdő a gyomorbántal- maknál. Napfény a női bajoknál. A gyermekek nap- ftlrdöje. Minek tulajdonítom a napfény gyógyhitását? A Jégfürdés. A torna. Fürdés, mosakodás. Hogyan használjuk a hideg vizet belülről. Az alvás. A levegő. Idegápolás. Lélek&polás. A lélek gondozása. A vizgyógy- módok. A hideg víz, mint gyógytényező. Gyermekápolás. A csecsemő gondozása. A szoptatás. A gyermek ápolása az első életévben. A koplalókura. Gyümölcs- kúra. A betegség megelőzése. Egye*, gyakrabban előforduló betegségek természetes gyógykezelése. Agyvérzés. Álmatlanság. Agyguta. Aranyér. A rozsába. Asthma. Angolkór. Búskomorság. Börbántalmak. Bélférgek. Bélhurut. Csuz. Cukorbajok. Csontszu. Étvágytalanság. Elhizás. Epekő. Farcsontzsába. Fehér folyás. Gégehurut. Gerincvelő sorvadás. Gyomorbajok. Görcsös havibaj. Hányás. Hasmenés. Heregyulladás. Hólyaghurut. Hizlaló gyógymód. Hörghurut. Ideggyange- sóg. Idegbénulás. Idegzsába. Impotencia. Karbunkulus. Köszvény. Légcaöhurut. Májbajok. Méhgyulladás. Ondófolyás. Orrvérzés. Orrbüz. Parallzis progressiva. Petefészekgyulladás. Sápkór. Szájbüz. Sárgaság. Székrekedés. Szédülés. Skrophulózls. Szívbajok. Rekedtség, Rheumatizmus. Ischiás. Tériszony. Tüdővész. Tüdő ti gulás. Vérhas. Vérszegénység. Vérbajok. Vértteztltd teák. Vesebajok. Vlzlbetegségek. Visszértágulatok. Ütőérelmeszesedés, stb., stb. E mü a magyar könyvpiac szenzációja. A legtöbbet forgatott olvasmánya öregnek és fiatal nalt. Ára 120*— lej. Kapható a Keleti TJjság kiadóhivatalában Cinj, Baron L. Pop ucca 5.— Vidékieknek a péna és 10 lőj portókölíség előzetes beküldés© esetén azonnal szállítjuk. — Három Kule'nok egyszerre történő megrendelése esetén poriómentesen szállítjuk, — Utánvéttel könyvet nem küldünk