Keleti Ujság, 1934. október (17. évfolyam, 224-249. szám)

1934-10-19 / 239. szám

4 KllETtQjsXG 3Cibetűikig A „Concorde“ szelleme Budapesten ff agy filozófusok Is tévedhetnek néha. Nietzsche (léidéül art vallotta többek kozott, hogy magános em­ber erős ember; erős ember magános ember. Es a megállapítása valamikor nagyon tetszett nekem. Mint ífjil diák a szélsőséges individualizmus és a komoly coellbátus megrögzött híve voltam. Kollektív ered­mény sohasem tudott úgy Imponálni, mint egy fölfe­dező, vagy egy világtól elzárkózott nagy tudós, vagy akár egy világbajnok. Egy férfi élőiébe pedig a má­sik nem belevonását méltóságon alulinak Ítéltem és Schopenhauer tanaihoz hiven egy gyönge pillanat bősz­em kötelezettséget jelentő következményének láttam. Hangsúlyosom — mint kisdiák. Azóta módosultak elveim, mert közben sok min­denre jöttem rá. így többek között arra Is. hogy a kol­lektivitásban rejlő erő és hatalom sok esetben nélkü­lözhetetlen és egyetlen zseni által sem pótolható, ami meg a coelibátúst illeti. — na de ez nem is tartozik tulajdonképpen most ide. Annyi bizonyos, hogy erősnek kell lenni annak az embernek ma, aki magányosan is meg akarja állam a helyét és eredményeket akar az életben elérni, mert kétségtelen, hogy tökéletes életniegoldást önmagában senki sem. érhet el. Aztán meg gondoljunk e»ak arra a rengeteg magányos emberre, akiket nap mind nap után magunk körül látunk. Mindmegannyi élő cáfo­lata Nietzsche megállapításának. Bárhová, de valahová való tartozás, kapcsolat kell ás életben és utaljunk csak nyugodtan a „társa* lény“ közhelyre. Hogy érzi magát a falusi gyermek, mikor először keiill a vidéki város siiiünépült kőházai közé s milyen tanácstalan-esetlen áll a nagydlák a főváron tempójában és ki nem érezte már magát szárazföldre vétett halnak, mikor Idegenben, messze külföldön elő­ször járt egyedül? Ezek az érzések és gondolatok késztethették Louis de Vienne budapesti francia minisztert az itt— élő népes francia kolónia összefogására. Kezdeményező gondolatát komoly szervező munka követte és ma már az „Amicale Francai««“ nemcsak az állandóan itt tartózkodó több mint négyszáz francia életében tölt be végre egy régi űrt, hanem a pesti társaságnak is legszínesebb mozaikdarabja A minden hónap első szerdáján tartott összejövetelek valóságos esemény- nzémbn mennek, mert ízelítőt adnak a francia társa­sági életből, belepillantást engednek külön világukba, amelybe profánaknak még francia földön sincs mód­juk bejutni. A Gellért-szálló terrasza, vagy márvány­terme ilyenkor francia földdé varázsolódik át s ez az, ami az Amicale Francalse összejöveteleinek igazi érté­ket kölcsönöz. Idegenben Is otthon érzik magukat ha­vonta legalább egyszer és szórakozva gyűjtik a gall esprit magyar barátait. Ez fáradságukba sem kerül, mert semmi propagandát, semmi rendkívülit nem tesz­nek érte, csak otthonosan viselkednek, önmagukat ad­ják, nem akarnak többet nyújtani mint ami lényegük és ezt a maximumot éppen azáltal érik cl, hogy termé­szetesek,, Nincs bankett és estélyi ruha, nincs unal­mas programm é* erőszakolt „bájtársalgás“, csak ha­misítatlan francia légkör, a „Concorde" az egyetértés és összetartás jegyében. Lépten nyomon előtűnik a nagy és kulturfaj ereje, mely nem külsőségekkel akarja értékét hangsúlyozni, nem asszimilálódik könnyen, hanem idegen környezet­ben is saját qualltásait akarja kisugározni s emellett mégis harmonikusan bele tud illeszkedni bármely mll- llőbe. Képviselve van itt a legfelsőbb diplomáciától kezdve nyelvtanárokon át a gazdasági és ipari élet legkülönbözőbb ágáig mindenki és az együttes még­sem heterogén. Csak azért nem. mert francia társaság­ról van szó. Nem hiszem, hogy lenne még egyetlen más nemzet, melynél ugyanezt megtalálhatnánk. (Nem dobszóval hirdetett demokrácia). Mindenki szórakozik, amint kedve tartja; lehet táncolni, vitatkozni, brid- gezni. Kor- és rangklilönbség nincs A követ nemcsak megnyitja az összejöveteleket, hanem előfordul, hogy az utolsók között távozik. Mindenkivel szóba áll, nem kell előtte „vigyázzban“ állani és nem kegyelmesurazza őt senki, Egyszerűen Monsieur. Különösképpen sehol Sóm esik egyetlen szó sem tekintély rombolásról. Hal­lottam amint egy fiatal textilmémök anekdotát me­sélt el a „Monsieur'‘-nek, aki nagyon jól mulatott rajta és rendreutasítás helyett Így kezdte válaszát: „erről eszembe jut egy kitűnő eset, amikor. A francia kolónia egyik népszerű alakja M. Cas- l>ar, az irodalmi francia nyelv budapesti őre és a nyelvtan legalaposabb ismerője. Gyakran tart a kö­vettel és Beauverger tanácsossal nyelvészeti konferen­ciát, amely gyakran vizsgáztatással vég-ződik. Fogad­junk — mondta Caspar egyizben — hogy tudok ma­guknak egyetlen olyan mondatot diktálni, melyben mindketten legalább hat nyelvtani hibát fognak csi­nálni. A vizsgára egyikük sem mert kiállani. A dolog­ból mégsem származott Imij, mert mindannyian tudják, hogy a tekintély köntöse nem a cim. Az utolsó összejövetelnek szomorú eseménye volt. Louis de Vienné, aki nyolc éven keresztül mint a fran­cia állam képviselője Budapest egyik legnépszerűbb és legközkedveltebb alakja lett, búcsúját jelentette be az összejövetelen. Meghatottsága leplezésére még búcsú­szavai közben is M. Casparral évödött midó'n egy-egy komplikáltabb mondatfüzésré került a sor. Azután ke­resetlen meleg szavakkal búcsúzott ittmaradö ma­gyar és francia barátaitól s a viszontlátásra ürítette sörös poharát. Itt is francia egyszerűséggel és önmér­CfóPITÖL PREMIER MOZGÓ séklettel bejelentette, hogy pezsgőt szokás ugyan Ilyen alkalmakkor inni, de a mai időkben elégedjünk meg azzal, hogy a sört pezsgőnek képzeljük. Ittmaradó magyar barátai nevében Auer Fái válaszolt búcsú­szavaira. Az összejövetelek betöltik hivatásukat aszal, hogy megteremtik a pesti-francia kolónia tagjai között azt a kapcsolatot, mely a mindennapi élet idegenben elö- fordidó ezer akadályán átsegíti őket. Nem hagyja a barátikor magára azt, kit sorsa idesodor, mert nem várhatják el mindenkitől, hogy elég erős legyen ön­magában is. Ki álljon itt elsősorban melléje, ha nem a honfitársa? Ez a készség és közvetlenség mindenki részéről, mindenkivel szemben adja meg ezeknek az estélyeknek bensőséges hangulatát. Felejthetetlen Jól érzi magát körükben az, aki a légkörnek ezt a látha­tatlan telítettséget megérzi. Csupa őszinte hang, jó­indulat és megértés, szerénység és horatiusi egyszerű­ség. Ezért nem is váltak ezek az esték a pesti arany- ifjúság ingyen nyelvkurzusaivá, mert megőrizték fran­cia jellegüket a gall életforma és gondolatvilág ke­letre tolt kis szigetén. Ez a haladás útja. Louis de Vienne távozik, de az általa életrehivott „Amicale Fran- caise“ élni és fejlődni fog Budapesten, Dr. Papp Etele, XVII. ÉVFOLYAM. 239, SZÁM. gyWMIOflWflAtti'i II ^ vl Pántokén ! A szenzációk szenzációja ! w Elképzelhetetlenül ragyogó, káprázatos, zenés, tárr„os világatrakció! Messze felülmúl e film minden eddigi színpadi és filmprodukciót! Műsoron kívül; _ felvett egyetlen filmfelvételel, melyet a Fox f.lmriportere örökített meg i Bemutat a Romániákon először a SÁPITÓL Mozgó i A marseillei tragédia! Sándor szerb király és Barthou meggylikoíásáról A maros vásárhelyi tábla elutasította az árvaszéki sikkasztok szabadlábra helyezés iránti kérését (Marosvásárhely. október 17.) Kedden ke­rült a tábla Draghicescu-tanáesa elé az árva- széki csalás, okirathamitás és sikkasztás fel­lebbezési ügye. Mint ismeretes, a marosvásár- helyi törvényszék pár hónappal előbb ugyanis öt öt évi börtönre Ítélte a 300 ezer lejes bűn­ügy két főszereplőjét: Serban Teofil és Manuca Péter tisztviselőket, mig dr. Moldovan Pál szászrégeni ügyvédre, mint elsőrendű vádlottra 3 évi büntetést szabott ki. A bűnügyben szereplő többi vádlottak csak egy-két havi büntetést kaptak. A tegnapi tárgyaláson a tábla érdem­ben nem foglalkozott a fellebbezés ügyével, ha­nem a tárgyalást november 15-re halasztotta és csupán a Sorban és Manuca szabadlábra helyezési kérését tárgyalta. A táblai vádtanác® alig egy hónappal ezelőtt dr. Moldovant szabad­lábra helyezte, a másik két elitéit ellenben mind máig letartóztatásban maradt. Serban és Manuca védőiéként dr. Giurgiu János kolozs­vári ügyvéd jelent meg a táblai tárgyaláson, mely még délután is folytatódott, mivel a hár­mas tanácsban véleményeltérés támadt. A dél­utáni ötös tanács előtt dr. Giurgiu nagy beszé­deit mondott védencei érdekében, de a tábla el­utasította Serban és Manuca kérését s igy tovább is fogva maradnak. Minden családnál nélkülözhetetlen az az értékes mű, melyet orvostudás szerzője negyven évi orvosi gyakor­lat gazdag tapasztalatai alapján Irt az emberiség gyó­gyítására és segítségére. Aki szeretteinek a legjobbal akarja, ajándékozza meg őket ezzel a könyvvel Természetes gyógymód és táplálkozás Irta: BUCSÄNYI GYULA dr., egészségügyi főtanácsos, főorvos. A tartalomjegyzék rövid kivonata; A természetes élet mód alapfogalma. Természetes táplálkozás. Mi az em­ber természetes tápláléka? Vegetárizmus. A vér meg romlása, helytelen táplálkozás folytán. A táplálékok. A hús. Tojás. Hüvelyesek. A sajt. A szénhydrátok. a zsí­rok. A vitaminok. Főzelék. Gqümölcs. A fűszerek. Al­kohol. Nyersidéta. Hogyan és mennyit együnk? Nap­fürdés. A nap a tüdőbajoknál. A nap a köszvénynél. Napfény a szivbántalmak kezelésénél. A napfény az anyagcsere bántalmaknál. Napfürdő a gyomorbántal- maknál. Napfény a női bajoknál. A gyermekek nap- ftlrdöje. Minek tulajdonítom a napfény gyógyhitását? A Jégfürdés. A torna. Fürdés, mosakodás. Hogyan hasz­náljuk a hideg vizet belülről. Az alvás. A levegő. Ideg­ápolás. Lélek&polás. A lélek gondozása. A vizgyógy- módok. A hideg víz, mint gyógytényező. Gyermekápo­lás. A csecsemő gondozása. A szoptatás. A gyermek ápolása az első életévben. A koplalókura. Gyümölcs- kúra. A betegség megelőzése. Egye*, gyakrabban elő­forduló betegségek természetes gyógykezelése. Agy­vérzés. Álmatlanság. Agyguta. Aranyér. A rozsába. Asthma. Angolkór. Búskomorság. Börbántalmak. Bél­férgek. Bélhurut. Csuz. Cukorbajok. Csontszu. Étvágy­talanság. Elhizás. Epekő. Farcsontzsába. Fehér folyás. Gégehurut. Gerincvelő sorvadás. Gyomorbajok. Gör­csös havibaj. Hányás. Hasmenés. Heregyulladás. Hó­lyaghurut. Hizlaló gyógymód. Hörghurut. Ideggyange- sóg. Idegbénulás. Idegzsába. Impotencia. Karbunkulus. Köszvény. Légcaöhurut. Májbajok. Méhgyulladás. Ondó­folyás. Orrvérzés. Orrbüz. Parallzis progressiva. Pe­tefészekgyulladás. Sápkór. Szájbüz. Sárgaság. Székreke­dés. Szédülés. Skrophulózls. Szívbajok. Rekedtség, Rheumatizmus. Ischiás. Tériszony. Tüdővész. Tüdő ti gulás. Vérhas. Vérszegénység. Vérbajok. Vértteztltd teák. Vesebajok. Vlzlbetegségek. Visszértágulatok. Ütő­érelmeszesedés, stb., stb. E mü a magyar könyvpiac szenzációja. A legtöbbet forgatott olvasmánya öregnek és fiatal nalt. Ára 120*— lej. Kapható a Keleti TJjság kiadóhivatalában Cinj, Baron L. Pop ucca 5.— Vidékieknek a péna és 10 lőj portókölíség előzetes beküldés© esetén azonnal szállítjuk. — Három Kule'nok egy­szerre történő megrendelése esetén poriómentesen szállítjuk, — Utánvéttel könyvet nem küldünk

Next

/
Oldalképek
Tartalom