Keleti Ujság, 1933. október (16. évfolyam, 225-250. szám)
1933-10-26 / 246. szám
Csütörtök 1933. október 26. 6 ti KUÉTtUjSKO wmmmmmmmmwwmmm. IRODALOMtsMÜV£SZET ¥ Zilahy Lajos önvallomása uj darabjáról (Budapest, október 25.) Kedden este zajlott le a hetek óta nagy érdeklődéssel várt Zilahy-preraiér a Magyar Színházban. Zilahy Lajos darabja felé már azért Is nagy várakozással fordult a közfigyelem, mert a kiváló iró maga jelentette ki, hogy ezúttal eltért a jól bevált pesti darablrói sablontól és a mai élet legmélyebb és legizgatöbb problémáit vitte szdnpadra. Ilyen körülmények között érthető, hogy már napokkal ezelőtt valósággal ostrom alá vették a Magyar Színház jegypénztárát s az igazi nagy premierek atmoszférájában folyt lé a bemutató. Az előadást úgyszólván tizpercen- kint szakították meg a fergeteges tapsviharok, a felvonások végein azonban hiába szólították a lámpák elé az írót, Zilahy előzetes bejelentése szerint nem jelent meg a közönség előtt és csak az utolsó felvonás után hajolt meg a tomboló nézőtér tapsaira. Ekkor azonban egymásután tizenötször kellett a függönyök elé lépnie. Érdekesnek tartjuk közölni Zilahy Lajosnak azt az önvallomását, amelyet egy budapesti színházi lapban publikált darabjáról s amely megfelelő Ízelítőt ad legújabb színmüvéből: „A tizenkettedik óra" cimü darabomat már a tavasszal befejeztem. Ot hónapig pihentettem és az őszszel újra elővettem és átdolgoztam. Még ebben a formájában is kísérletnek szánom, tudniillik formában és hangban megpróbáltam valami újat keresni. A modern drámairodalom útvesztőbe került. Ezt minden iró érzi önmagában. Az élet, a valóság ma már úgy harsog és úgy szárnyal körülöttünk, hogy szegényeknek érezzük magunkat azokkal a drámai problémákkal, amiket a mult század hagyott ránk, szinte klasszikus örökségképpen. Csak egy utunk lehet: követni a mai idők ritmusát. Ez a ritmus azonban ma még annyira kaotikus, hogy a drámairó nem tudja megtalálni benne azt a harmóniát, amit talán „örök emberinek“ lehetne nevezni és ami minden irodalmi munka lelke. „A tizenkettedik óra" szimbolikus darab, amely azonban minden pontján a valóság síkjával érintkezik. Idő tekintetében a máról szól, a hely és az ország azonban képzeletbeli, mert bizonyos pontokon szüksége van a darabnak teljes irói szabadságra. De nem is egy országról vagy bizonyos emberekről szól a darab, hanem magáról az Emberről. Komédiának nevezem, mert bármennyire tragikus is mindaz, ami most körülöttünk folyik a nagy világpolitikában, valami örült komédiához hasonlít. A darab tragikuma egy emberi lélek, aki a saját maga kis életének rettentő tragédiáját felnagyítja ónmagában az egész emberi faj tragédiájára. „A tizenkettedik óra“ tehát az egész emberiség tizenkettedik óráját jelenti, jelenti az utolsó pillanatot, amelyben még cselekedni lehetne, vagy legalább is kellene... Valóság és fantasztikum keveredik a darabban, amelynek stilusa a színészekre is igen nagy feladatot ró. Csak elragadtatással tudok nyilatkozni arról a teljesítményről, amelyet Hevesi Sándor rendezése alatt a Magyar Színház gárdája, Makay Margit, Törzs Jenő, Kabos Gyula, Somlay Artur, Beregi Oszkár, Ráday Imre, Gőzön Gyula, Toronyi Imre, Z. Molnár László, Baló Elemér, Peti Sándor, Dán Etelka, Bársony Erzsi, Szigeti Jenő, Abonyi Tivadar, Gonda József, Vándory Gusztáv és a többi jeles művész kitűnő együttese mutat. Hauptmann Gerhardt: Naplemente előtt A Magyar Szinkáz kedd esti bemutatója A Nobel-dijjal koszoruzott költőfejedelem: Hauptmann Gerhardt Naplemente előtt cimü drámáját mutatta he kedd est© a kolozsvári Magyar Szinház. Hauptmann Gerhardt a drámatörténeti fejlődés ibseni vonalában iveit fel arra a csúcsra, amely a világirodalomban kimagasló helyet biztosit nevének. Hauptmann Gerhardt problémái örök emberi problémák maradnak, mert bár minden darabjának tartalma szervesen összefügg a kortvinetekkdl, az aktuáiitáson felül mindig az emberi sorsok konfliktusát helyezi koncepcióinak központi gondolatává. A Naplemente előtt-ben a hetvenéves ember emésztő és tragikus szerelmét irja meg, a hetvenéves férfiét, aki végzetes és kibékit- hetetlenül szembekerül családjával, gyermekei akaratával és dllenérzésével, amely saját egyéniségének és érzelmi kimélyülésének szabad szárnyalását megakadályozza. A probléma nem uj. Zola Pascal orvosában, Galsworthy a nyolcvanéves Jolion tiszta és ideális vonzalmának finom rajzával a Forsyte Sagaban, Jókai egyik regényében és saját valóságregényében szintén feldolgozták, — tenné1 szetesen más világításban és beállításban, — a hanyatló emberi kor fellángoló szenvedélyét Hautmann Gerhardt hetvenéves embere, a tiszteletreméltó gazdag polgár hanyatló életének alkonyán, de még erős és szívós fizikummal, egyensúlyozott lélekkel szerelmes lesz egy huszonkétéves leányba. A szerelem olyan végzetesen lángol fel benne, hogy ha viszonzást nem talál, szilárd elhatározással lemond még az életről is. A tragikus szerelem azonban nem a fiatal leány hajlamain és vonzalmának megtagadásán válik valóban tragédiává, hanem a családnak, gyermekeinek heves és megérteden ellenállásán, ami végül a gondnokság alá helyezés brutális megalázásával alakul át Lear- királyi drámává. A gyermekek a családi és vagyoni érdekközösség megmentését fölébe helyezik ösztönös gyermeki szeretetüknek és mint az utolsó felvonásban az apa szemükbe vágja: fai'kasokká, rókákká és ragadozókká alakulnak át. Az előadás igyekezett Hauptmann nagyszerű drámáját méltó keretekben és eszközökkel reprezentálni. Tóth Elek játszotta az öreg Klausent. Olyan volt, mint egy szijjas, erős tölgy, amelynek a törpe cserjék közt való uralmát csak egy villámcsapás vághatja ketté. A valószínűség és illuziótkeltés teljes fegyverzetével tette hitelképessé szerelmét és Lear- királyi apai fájdalmak tépték hangját,amikor gyermekei árulására féleszmél. Hatása olyan mély és meggyőző volt, hogy a harmadik és negyedik felvonásközt a közönség tombolva tapsolta át. Meg kell dicsérnünk a rendezésben az előadás zökkenésmentes tempóját. A stílusos színpadi kiállítást. De ki kell emelnünk azoknak a teljesítményét is, akik az átlagos rutin színvonalán túl fjZ egyéni karakterizálás és ábrázolás magasságáig fellendültek. Tompa Béla és Erényi Böske voltak ezek, akik nemcsak szerepet, végszóra elhelyezett dialógusokat, akciókat és mozdulatokat nyújtottak alakításukban, hanem igyekeztek életessé tenni mondanivalóikat. Különös meglepetés volt Erényi Böske, aki a könnyű cs lenge operettmüfej területéről nem parvenü módjára lépett a komoly dráma szinterére, hanem ösztönös közvetlenséggel, művészi mérséklettel játszotta a hauptmanni finom leány-figurát. Egy öreg lakáj szerepében egy Dancsó nevű fiatal színész keltett feltűnést alakításának diszkrét, de markáns eszközeivel. A darabban játszottak még Bárdi Teréz, Benes Hona, Miklóssy Margit, Kerekes Ilona, Mészáros Béla, Balázs Samu, Tompa Sándor és Puskás István, akik szereptudással és önfegyelmezéssel alkalmazkodtak a rendezői intencióhoz. Az ensemblából érthetetlenül hiányzott Réthely Ödön neve, pedig ez a komoly, lelkes művészember sokszor bebizonyította nélkülözhetetlenségét. Most elmaradt szereplése is csak emelte volna a színvonalat. (*) N. Szele Irén és Kolár Károly szonatina Hangversenye csütörtökön, 26-án este a kath. gimnázium dísztermében. Műsoron: Mozart, Paganini, Weber, Schubert és Dvorak müvei. (*) Megjelent a Pásztortüz 19-lk száma. Makkal Sándor „Lélek és gyakorlat“ cimü nagyszerű tanulmányát közli vezetöhelyen Erdély legnépszerűbb szépirodalmi lapjának, a Pásztortüznek 19-ik, legújabb száma. Kosztolányi Dezső novellája, valóságos kis remekmű. Komáromi János és Kováts József novellái érdekes és értékes művészi alkotások. Kováts József ezenkívül „Reklám és könyveim“ cimen még szellemes kis elmefuttatást is irt. .1ár ősi Andor Kosztolányi uj regényét, < az Esti Kornél-t méltatja szép Írásban. Dsida Jenő, Büzödi Jakab György, Teleki Sándor és Havas István versein kívül Nagy Péter regényének újabb folytatását találjuk a szépen illusztrált, szerkesztői üzenetekkel bővített számban, mely a néhány nappal ezelőtt megnyitott bánffyhunyadi Kalotaszegi Néprajzi Muzeum egyik érdekes részletének képét közli címlapján. A Pásztortüz szerkesztősége és kiadóhivatala: Cluj-Ko- lozsvár, Str. Baron L. Pop (v. Brassai u.) 5. sz. Kérjen mutatványszámot. A MAGYAR SZÍNHÁZ PETI MŰSOR Ví Csütörtök d. u. 4: Erik a buzakalász (ifjúsági helyár), este 8: Naplemente előtt. Péntek: Magdát kicsapják. Szombat d. u. 4: Naplemente előtt, szombat este 8%: Magdát kicsapják, Vasárnap d. e. 11: Akácfavirág (matiné helyár), d. u. 4: Egy csók és más semmi, este 8: Lipinskája egyetlen fellépte (mérs. em. helyárak), hétfő 8: Magdát kicsapják. Az esti előadások pontban 8-kor, szombaton fél kilenckor kezdődnek. Helyárak minden illetékkel és repülöbélyeggel együtt: Zsöllye 45, páholyülés 25, I. és II. r. támlásszék 30, HL r. támlásszék 20, alsó erkély 20, felső erkély 15, állóhely 10 lej. A MAGYAR SZÍNHÁZ IRODA HÍREI: Naplemente előtt. Az első drámai premieren majdnem zsúfolásig megtelt a színház és a komoly, szinte klasszikus számba menő Gerhart Hauptmann Naplemente előtt c. müvét valósággal müsordarabbá avatta a premier közönsége a- sok taps és kihívás által. A darab ma, csütörtökön és szombaton d. u. lesz a színház műsorán. Magdát kicsapják, pénteken este először. Az idei szezon első vígjátéki premierje vidám, szellemes, bátorhangu és a modern felsőbb iskolát végzett leányok lelki és gondolatvilágát visszatükröző darab lesz. A darab teljesen újszerű, fordulatos és a helyzetkomikumok folytán végig derűs hangulatban fogja tartani a közönséget. A címszerepet, Magdát (a jópofát) igy nevezi a szerző, Bárdi Teréz játsza, a többi szerepeket Kerekes Ilona, Czopán, Vass Piri, Koós Dodó, Vékony Franci, Kiss Öli, Mészáros Béla, Rajnay és Tompa Sándor játsszák. A rendezést Tóth Elek végzi, aki olyan tempót diktál a darabnak, amely még a francia vígjátékok szokott tempóját is felülmúlja. A Magdát kicsapják pénteken először, szombaton, hétfőn és kedden mindannyiszor este kerül színre. Akácfavirág vasárnap d. e. 11-kor matiné helyárakkal. Vasárnap délelőtt ismét egy nagysikerű hires operettel kedveskedik az igazgatóság a matinét látogató közönségnek. Fráter Lóránd Akácfavirág cimü operettje kerül szinre 11 órai kezdettel, 17 és 10 lejes matiné helyárakkal. Az előadásra tanácsos jegyekről előre gondoskodni. Egy csók és más sesmmi vasárnap d. u. 4-kor. Vasárnap d, u. 4-kor az idei nagy operette siker, az Egy csók és más semmi kerül szinre 7-edszer, a premier nagyszerű szereposztásában, rendes helyárakkal. Lipinskája előadó estje. Vasárnap este tartja egyetlen előadó estjét szenzációs uj válogatott művészi műsorral a világhírű előadómüvésznö. A világvárosok valósággal versenyeznek, hogy megnyerhessék egy-egy föllépésre. A szinház igazgatósága is csak nagy áldozatok árán tudta erre az egyetlen előadásra megnyerni a művésznőt, amely alkalommal a helyárak mérsékelten emeltek lesznek. EDISON MOZGÖ MCSOKA. - I. Erdélyi bemutató először: Pinty és Ponty, mint Kalandorok. II. Utolsó éjszaka. Főszerepben Cliwe Brook. III. Legújabb Eclair journal, melynek ke- rétében bemutatásra kerül a kiskapusi gázégés és a gödöllői dzsembore. IV. Charlie, mint bandita. Vasárnap d. e. 11 órakor 5 lejes hely árakkal: Mona Lisa. , A ROYAL MOZGÓ MŰSORA: Ma, csütörtökön: Fővárosi mintára. Nevető esték. Két nagy vigjátéksiáger és artista attrakciók. I. Lampe, mint munkanélküli. Fősz.: Szőke Szakáll, Hermann Blass. II. Rosmarin milliói. Fősz.: Fritz Grünbaum. III. Vox tánccsoport csodagyermekeinek személyes fellépte, bámulatos uj programjukkal. ROMAN OPERA MŰSORA; Csütörtök: Sámson és Delila. Péntek: Varázsfuvola. Szombat: Carmen. Vasárnap d. u. 3 órakor: Tosca. BEKÜLDÖTT HÍREK A Kolozsvári Iparos Egylet Hölgyválasztmánya folyó hó 28-án, (szombaton) este 8 órai kezdettel tartja háziestélyét Piaţa Unirii 23. szám alatti helyiségében, melyre ezúton hivja meg a t. tagokat és az érdeklődőket a rendezőség. Szüreti mulatság. A Székelyek Kolozsvári Társasága f. évi október hó 28-án este 9 órai kezdettel „Szüreti mulatságot“ rendez, Cogalniceanu-Farkas u. 7. szám alatti földszinti és emeleti helyiségeiben.