Keleti Ujság, 1933. augusztus (16. évfolyam, 173-198. szám)
1933-08-30 / 197. szám
Knrnüjsxc, Szerda, 2533. augusztus 30. 6 KÜLÖNVÉLEMÉNY Egymást kaszaboljuk mi magyarok — Gazdaságilag megyünk tönkre s ez a legnagyobb baj — szokták gyakran sóhajtani azok, akik a magyar értékek, magyar vagyonok, magyar vállalatok pusztulásán keseregnek. A magyar öntudatosság azonban nem tudott olyan közszellemre ébredni, amely ennek a veszedelemnek a méreteit, áramlatait és irányzatát felismerte volna. Akár céltudatossággal és programszerüséggel, akár csak gyűlöletből és kielégíthetetlen harácsolási szándékból, de a kisebbségi, főként magyar termelő erő, magyar vagyon, mondjuk dolgozó tőke, kétségtelenül állandó ostrom alatt állott sok esztendőn keresztül és ami megmaradt belőle, az már alig tudja állani az ostromrohamokat. Az erdélyi magyar közszellem kifejezője a sajtó volna s ebben a különvéleményben fel merem emelni a szót, hogy ezen a téren terheli mulasztás azt a sajtót, amely a politikai küzdelemben és a kulturális intézmények védelmében olyan mérhetetlenül jelentős tevékenységet fejtett ki. Ez a mi sajtónk általánosságban nem ismerte fel azokat a szédületes raffinált- sággal és szövevényes bekerítő hálózattal dolgozó metódusokat, amelyeknek célja: levetkőztetni, kiforgatni, koldussá tenni a kisebbségi termelő tőke tulajdonosait, a kisembert és a nagytőkést egyaránt. E metódusok annyira idegenek is a mi gondolkodási módjainktól, hogy nem olyan könnyű ezeknek a számításaiba belátni s igen sokszor a legnagyobb jóhiszeműséget használják fel, állítják ördögi terveknek a szolgálatába. A magyar sajtó tisztességes hivatásának a közéleti purifikálást hiszi, tudja. Ezt tanulta és ezt vallja a mestersége céljának az az ujságiró, aki politikai, kulturális, általában társadalmi problémák mélységeiben nem talál a maga számára különleges feladatokat. De ez kétségtelenül újságírói hivatás is, amit normális életviszonyok ‘között nem nehéz lelkiismeretesen betölteni. Nem volt nehéz megfigyelni, hogy a magyar sajtóban naponta megjelenő, úgynevezett „leleplezésnek, amelyek gazdasági érdekeket, üzemeket, vállalatokat teregetnek ki a nyilvánosság elé, különböző vádakkal, vagy gyanúsításokkal, a legritkább esetben érintenek román tőkét- Alihoz nem olyan könnyű hozzányúlni- A kisebbségi, főként magyar érdekeltségekre azonban rá lehet rohanni. Az előbbit a hatalmi befolyás védi, az utóbbit azonban ez a befolyás igyekszik prédául kiszolgáltatni. Az előbbi ellen nagyon, de nagyon ritkán merülnek fel vádak, az utóbbi akárhogyan, bármilyen korrektséggel fejtsen ki hasznos tevékenységet, nem tudja elkerülni, hogy rendőri, közigazgatási, vagy finánc részről valamilyen vádat, vizsgálatot ne indítsanak ellene. Az a rengeteg adóeltitkolási vád, amelyeknek a következménye mindig a hatalmas büntetéspénz, alkalmat adhatna nemzetiségi statisztika készítésére is- A metódus az, hogy a bevádolással, kipellengéreztetéssel, gyanúsításoknak a nyilvánosságra hozásával fizetési nehézségek kényszerhelyzetébe hozni embereket, vállalkozásokat s aztán kicsavarni a kezükből a tőkeerőt, vagy a termelési eszközöket. Ilyen vád alatt állottak éveken keresztül a legártatlanabb magyar fogyasztási szövetkezetek is, de minden iparos, ipari üzem, gyár, vagy kereskedelmi vállalat állandó célpontja ennek a bevádolási felkészültségnek. Bizonyos, hogy fordulnak elő súlyos visszaélések és alapos bűnügyi esetek is, de a puszta vádaskodás nem ezeket pellengérezi ki. Maga a feketeszesz a szétágazó mellékkörülményeivel is voltaképpen adóeltitkolási eset volt, még pedig igen nagyszabású, do ennek is voltak súlyos bűnösei és voltak ártatlanjai. Hogy mást ne emlitsünk, egy sereg derék kalotaszegi falusi magyar gazda ült hónapokon át megbélyege- zetten fogságban, mert fuvaroztak olyan szcsz- szállitmányokat is, amelyekről a finánc nem szedte be az adót. De ilyen nagy bűnügybe könnyen belekeveredhettek ártatlanok is és bűnhődtek vétkesek is- Ellenben sok olyan leleplezés fordul elő naponta, amelyeknek végeredménye, célja és következménye az, hogy kisebbségi kézből kikerüljön valamilyen vállalkozás, amely még mindig adott magyar em bereknek kenyeret. Az állam és az állami üzemek nem fizetnek a szállítónak s a munkabér és más fizetési kötelezettség a szállítót kergeti abba a helyzetbe, hogy kénytelen vagyonát, üzemét odadobni. Politika volt a magas kamatban is, mert ez a politika vitte olyan helyzetbe a magyar pénzintézeteket, hogy ezek a saját magyar üzletfeleikre voltak kénytelenek — megfelelő ellenállás, vagy ellenpolitika hiányában— rárakni az elviselhetetlen terheket s az üzetfelek elpusztításával elpusztították önmagukat is. Pár évvel ezelőtt a mdgyaror szági elektrotechnikai gyártmányok, amelyeknél kiválóbb aligha van a világon, bejöhettek Erdélybe s a két ország közötti forgalom kompenzációs mérlege szempontjából is áll alánosán üdvös eredmény volt ez, aminek különös jelentősége volt a Magyarország iparának ér-- vényesülése s külkereskedelmi mérlege számára. A magyar sajtót használták fel annak a hírnek elterjesztésére, hogy a kolozsvári villanyfogyasztás Budapestről szállított árammérő órái rosszak, csalók s ez a híresztelés elég volt arra, hogy bizonyos fel nem fedezett üzleti érdek ezt a forgalmi kapcsolatot kicsavarja, tönkretegye. Említeni sem kell, hogy azok közül a gyártmányok közül, amelyekbe a magyar ipar belevitte egész tisztességét és világversenyre felkészült ambícióját, egyetlen egy sem volt rossz. A szemléltető példák százait lehetue felsorolni, annak a kimutatására, hogy a kisebbségi gazdasági törekvésekkel itt a kisebbségi Bizony magunk sem hittük, hogy az „Egy teljes hét Szovátán“ fürdőakciónk sikerülni fog. Ugyanis az alkalmi nyaralás iránt szokatlanul nagy érdeklődés nyilvánult meg mindenfelé, de összes terveinket és elgondolásainkat megkontreminálta a rossz időjárás. Az elindulás előtt váratlanul lehűlt a levegő s nemcsak mi, hanem az olcsó nyaralási akcióra jelentkezők is nagy kétségek között voltak. Választani kellett az olcsó nyaralás, illetve Szováta- fürdő csodálatos szépsége, a beígért szórakozások és az esetleges kockázat között, hogy a rossz, hideg időjárás miatt még Szováta szépségei sem lesznek élvezhetők. Bevalljuk őszintén vabank-játék volt, de az akció mégis sikerült, mert az idő váratlanul megjavult és már azok, akik szombaton délben elindultak Szováta felé, boldogan lubickolnak a Medvetóban, élvezik Szováta-fiirdő csodálatos szépségeit, nagyszerű gyógyerejét és mindazt a kellemes szórakozást, amit előre beígértünk. A hirdetett Programm szerint szombaton déli egy órakor hatalmas kékre lakkozott személyszállító autóbusz jókedvű, vidám utasokkal indult el. Már maga az autóbusz bizalmat VEROILI1JS s „GEORGICA“ •ja Szabó András igazgató-tanár kitűnő fordításában megjelent. — Kapható a MINERVA Rt. könyvesboltjában Cluj—Kolozsvár, str. Regina Maria 1 sz. — Ara 63.— Lei, erőket és tényezőket állítják szembe, hogy ezek egymást kaszabolják le. Ebbe a törekvésbe beletartozik az az izgatás, amely a legkülönfélébb jelszavaikkal a magyar munkást igyekszik szembeállítani a magyar munkaadóval a magyar kisgazdát a nagyobb magyar gazdával. Sőt: a magyar iskolát sem csukja már be olyau sűrűn, mint régebben, hanem olyan helyzetbe igyekszik hozni fenntartóit, hogy öuként legyenek kénytelenek feladni, a terhek elvisei- hetetlensége miatt. A magyar köztudat nem elég tudatos azzal a metódussal szemben, amely a gazdasági létalapot töri szét a kisebbségi élet alatt. Pedig birni kell az emberi életet ahhoz, hogy bírjuk viselni a magyarságunkat. (—uyo—> aranykévét vontak a szovátai hegyek féle, midőn a Táltos berobogott a fürdőre, még pedig öt és fél óra, tehát rekord-idő alatt. — Nagyszerű volt az utazás, — mondogatták az utasok, — csak az volt a baj, hogy a gyönyörű vidék szépségeit alig lehetett élvezni a nagy gyorsaság miatt. A Keleti Újság nyaralóinak a megérkezése valóságos esemény volt Szováta-fürdőn. A nyaralókat Pasca igazgató fogadta és gyors tempóban elszállásolta őket. A Regina Maria, Dacia cs Paris szállodák osztozkodtak a kolozsvári vendégek között. Mindenki szabadon választhatott. Az első nap fáradalmai és izgalmaiért bőséges kárpótlást találtak a gyors és kényelmes utazásban és elszállásolásban. Azóta mindenki nagyszerűen érzi magát, remek a koszt, a kiszolgálás, minden nyaralónak bőséges szórakozásban van része. Ha az idő kedvezőtlen, akkor szabadfiirdő helyett bárki meleg fürdőt élvezhet. Mint egy nagy család élnek együtt a kolozsváriak, minden nap kirándulnak s egy hét alatt meg fogják nézni a világhírű fürdő összes nevezetességeit. Esténként hatalmas bridge és römi-csaták zajkeltett az utasokban, mert a vastag karmsukból készített kettős hátsó kerekű gép olyan tempóban repült fel a Feleki-tetőn, mintha egy svájci versenyárára lett volna felszerelve. Tizenöt perces tordai pihenő után Maros- vásárhely következett. A gyors jármű itt a Táltos nevet kapta és az autóbusz-vezetőt tréfásan Balbónak nevezték. A nap sugarai még lanak le, ha az idő kedvezőtlen, akkor a kur- szalonban találkozik a társaság, ahol Dudus andalító tangókat és édes-bús magyar nótákat muzsikál. Mindenki jókedvű, friss és vidám, s habár az idő még szeszélyes, azért senki sem bánta meg, hogy a Keleti Újság olcsó nyaralási akciójában résztvett. ÉRTESÍTÉS A cluji villamosmüoek előnyös feltételek mellett villanyvasalókat bocsájt a közönség rendelkezésére. A havi kölcsöndij 30•— lej. Tizenkét havi kölcsöndij lefizetése után a vasaló a fogyasztó tulajdonába megy átNormális világítási dijak mellett a vasalónak félórái használata 2‘35 lej; rabatkedvezmény mellett pedig l'4l lejt tesz ki. Érdeklődők forduljanak a villamosmüvek állandó kiállítási üzletéhez: strada Memorandului (Unió ucca) 13 sz. Nagyszerűen si a Keleti Ujsăg olvasóinak szovátai társas kirándulása