Keleti Ujság, 1933. augusztus (16. évfolyam, 173-198. szám)

1933-08-30 / 197. szám

Szerda, 1933, augusztus 30. Keietiüjs&g A szentgyörgyi nagy napok. Vasárnap Sepsiszent- györgyön jártam. A soka- daloinban egy rokonszen­ves kereskedelmi kamarai titkárral akadtam össze, aki mosolyogva jegyezte meg: Itt ma találkozunk mindenkivel, akinek van valami köze a magyar ügy­höz. Tökéletesen igaza volt. Szentgyörgyön a legkülönbözőbb társadalmi kategóriákból annyi ember került össze, mint talán még soha. Az autóbusz tulajdonosnője, aki negyedóránként szállítja a piacról az állo­másra az utasokat, elpanaszolja, hogy már két utasszállító autóbusz „kaput“ a rossz kavicson, a szakadatlan jövés-menésben teljesen tönkre­mentek és legalább is egyelőre használhatat­lanná váltak. A mezőgazdasági kiállítás területén az ősi Mikó-kollégiumban vasárnap délelőtt legalább is tiz-tizenötezer ember fordult meg. Este fél­nyolc órakor ott kellett hagyni a közönségnek a kiállítás területét, mert a belépti jegyek csak a kiállítás megtekintésére, nem pedig a sza­badtéri előadásra voltak érvényesek- Nyolc órakor azonban ismét vagy tízezer ember to­longott a nagyudvaron, az emeleti ablakokban. Autóbuszok, szekerek a szűk uccákon elállták a forgalmat. Még Désről is érkeztek autóbusz- ezal érdeklődök. ; Sepsiszentgyörgyön más napokon nincs különösebb látnivaló- Kisváros, ki is esik a forgalomból, az idegenforgalmat Brassó szivja magába a közelben. Szállodái, valljuk be őszin­tén, nem a legprimábbak- A vendéglősök is úgy megnyomják a krétát, mint egy előkelő fürdőhelyen. Szentgyörgynek egyetlen komoly látnivalója: a Székely Múzeuma. Gyönyörű épület, úgyszólván templom, Koós Károly ere­deti építkezéseinek egyik remeke. Itt, ebben a múzeumban buzgólkodik dr. Csutak Vilmos, a múzeumi és gimnáziumi igazgató, oly gyönyö­rűséggel, amelyet a hivatás felismerésén és a munka szeretetén kivül valami másnak kell táplálni, annak, hogy érdemes dolgozni, mert van mit dolgozni. E muzeum olyan ősrégi festett kerámiai darabokkal ékeskedik, amelyeknek csodájára járnak az angolok- Szertárai mintaszerűek, ásatások révén, adományozás révén egyre gaz­dagodnak. Könyvtárában ritka értékességü ősnyomtatványok, többszázezer darabból álló oklevéltár, amely az újabb történetírásnak fel­becsülhetetlen forráshalmaza. Mindezt fel kel­lene dolgozni, de tiz ember keze is kevés volna hozzá- Mondom, ez a muzeum önmagába véve is igen nagy magyar érték, de jelentősége csak úgy válik nyilvánvalóvá, ha perspektívára is gondolunk, amply kapcsolatosan vele megnyí­lik a jövőben. Igaz, Szentgyörgyről megközelíthető a Szé­kelyföld számos természeti kincse is, de amig Szentgyörgyből idegenforgalmi góc lesz, nyu­godtan (avagy nyugtalanul) alhatunk néhány esztendőt- Vasárnap virradóra azonban ez a kisváros csodára ébredt. Reggeltől estig jöhe- tctt-mehetett az érdeklődő, nem tudott betelni a látnivalóval. Műsorból, megnéznivalóból, meghallgatnivalóból pedig telik még egy egész hétre. Én legalább igy jártam- Reggel 9 órakor a múzeumban bandukoltam, vissza-visszaki- vánkozva hol a zseniális Gyárfás Jenő képei közé, hol az alkalmi Báthory-kiállitásra. A mú­zeumból elmentem az Erdélyi Gazdasági Egye­sület kiállítására- Kiállítás — e szónak nincs meg eléggé a szemléltető ereje. Nem mintavá­sár ez a szokványos értelemben. A gyáriparo­sok, akik konjunktúra időben oly kedvvel za- katoltatják gépeiket kiállítási területeken, most nem jelentkeztek, mert úgy vélték, hogy nem találják meg számításaikat. Ez minden­esetre öreg hiba, magatartásuk nem dicsére­tes. A gyáripar helyét ezúttal dolgos kezek munkája töltötte be- A kézműipar. A háziipar. A székely nemzet életleirása ez a. kiállítás, ker­tészetben, gazdálkodásban, a napi élet ezer kis megnyilatkozásában. Egy messzevilágtól el­zárt nép találékonyságát, erőfeszítését látom mindenütt. Mennyi csírázó uj dolog, csak le­gyen valaki, aki a nép találékonyságát szárba szökkentesse. Fájdalom, nem időzhettem eleget itt sem, mert tizenegy órakor már az Erdélyi Muzeum Egyesület vándorgyűlésének megnyitására kel­lett mennem. E helyen az erdélyi magyar tu­dományosság mutatta be önmagát. Helyeseb­ben: mutatóba adta magát. Életjelt adott ma­gáról, hogy van. Ebéd után kimehettem volna a gazdák ló­versenyére is, amely amint hallom, megint igen nagyszámú érdeklődőt vonzott- Én azon­ban visszamentem a kiállításra, az idesereglő festők képeit, szobrászok, müasztalosok farag- ványait, az öntudatlanul alkotó nép furfangos játékiparát tanulmányoztam. így jött el az­után az este, amikor a legkülönbözőbb vidékek ifjúsága táncot, éneket ragyogtatott szót óriási reflektorok fényei alatt­Amit az erdélyi magyar szellem az impe­rium óta fur-farag, Írásban, képben, tudomány­ban, munkában, mind ide vannak összegyűjtve tetszető^ garmadákban. És ami mind mögötte áll e sokfajtáju felvonulásnak: maga az erdé­lyi magyar. Képviselők, szenátorok, egyházi-fl.-fr-Xc sütetei férfiak, a Muzeum Egyesület szakelőadásai révén kiváló orvosok, jogászok, természettudó­sok, a hangversenyek .révén irók, zongora- és hegedűművészek, énekesnők adtak itt találko­zót, összekeveredve' azokkal az egyszerű embe­rekkel, akik egy-egy pulykát, faháncsból ké­szült sótartót, megszólaló gyümölcsöt, szépen kitenyésztett krumplit hoztak el ide, mint munkájuk legjavát, olyan egyszerű emberek­kel is, akik nem hoztak egyebet, cá*ak puszta érdeklődésüket. Az a tény, hogy annyi ember sodródott ide a Székelyföld négy sarkából, már egymagában impozáns valami. Ez a kiál­lítás voltaképpen magának az erdélyi magyar kisebbségnek a kiállítása. Van, létezik, keresi egymást, közös láthatatlan szálak egybeguban­colják, tömegereje van és tömegdinamikája. Tulajdonképpen itt van a szentgyörgyi napoknak a nagy tanulsága. Efajta megmoz­dulásnak, amely nagy erőcsoportositással min­den árnyalatában pódiumra állítja a dolgozó magyar népet, évről-évre Erdély valamelyik magyar pontján, formát kell, hogy találjon. Ez a tiszteletreméltó kísérlet, amelynek felem- litésénél Török Bálint nevét kellő respektussal ejtjük ki, mint a kiállítás egyik lelkesebb létre­hozóját, kényszeríti a magyarságot, hogy újra és újra hasonló munkákat lásson. Magyar he­teket kell tartanunk a jövőben, még nagyobb felkészültséggel, még erőteljesebb megmozdu­lással, a tudniakarásnak, a jobban való csiná- lásnak mé,g szivósabb erőfeszítésével. Glédába kell állítani ilyen magyar-hét alkalmával az irodalom és tudományosság elmaradt erőit is, hogy lássa a világ: nem értéktelen nép ostro­molja itt a megélhetésnek, a jogok egyenlősé­gének kegyetlenül elreteszelt kapuit. (I) Mult évben raeţp fjeencjedielc néhány magyarországi színészt az erdélyi fársulatokKoz, ma mar nem lány „menteni“ akarja az erdélyi állásnélküli színészeket A kori (Kolozsvár, augusztus 29.) Már nem egy Ízben történtek a kormány részéről betiltó in­tézkedések és rendeletek, amelyek mindenkor odairányultak, hogy elhalkuljon a magyar szó a színpadokon. Néhány nappal ezelőtt ismét egy teljesen megmagyarázhatatlan rendelet érkezett a szinészszindikátushoz, amelyben ha­tározott parancsot ad a vezetőségnek, hogy a jövő színházi évadban ne adjanak játszási en­gedélyt külföldi állampolgárságú színészeknek. Minthogy Románia területén az államnyelvén működő társulatokon kivül nagy számban van­nak magyar nyelven működő társulatok, ter­mészetes, hogy a rendelet elsősorban is a Ma­gyarországról bejövő színészeket és színészetet érinti a legsúlyosabban. A miniszteri rendelet egyben utasítja az összes színházakat is, hogy a viszautasitás elkerülése végett már ők eleve ne szerződtessenek külföldi állampolgársággal biró színészeket. A rendelet állítólag orvosolni próbálja a munkanélkül tengődő színészek sor­sát is ezzel a rendelkezésével, arra hivatkozva, hogy a színházak addig, amíg Erdély területén szerződés nélkül lévő magyar színészek vannak, ne is kíséreljenek meg külföldi állampolgárt szerződtetni. A kormány mindenesetre ezzel az intézke­désével is még előbbre fogja segiteni tulajdon- képpeni célját és néhány éven belül teljesen el fog halni a magyar szó a szinpadokon. A kor­mány „jó“ indulata a magyar színészet iránt egyébként ott is súlyosan kiütközik, amikor egy valamire való magyar darabot visszadobat a szépművészeti inspektorátus által, hogy tekintettel tartalmára, nem tanácsolja elő- adhatónak. Ellenben a tartalmatlan semmit mondó jelentéktelen darabokat előadásra mél­tónak találja, azzal a határozott szándékkal, hogy a jóizlésü közönség csömör öljön meg a magyar irodalom eme alkotásaitól és ne kíván­kozzon a jobbak után, úgy vélve, hogy azok nincsenek is. MEGJELENT ! A romániai könyvpiac szenzá­ciója, Körmendi Ferenc világhirü 1000 angol fonttal díjazott regényének, UDAPESTI KALAND-NAK OLCSÓ PROPAGANDA KIADÁSA. Az 500 oldalas diszes kiállítású könyv már átvehető a Keleti Újság kiadóhivatalában Cluj-Kvár, Strada Baron L, Pap (volt Brassal ucca) 5. 44 lej MEGJELENT! lefizetése ellenében. Eddig A buda­pesti kaland ára 180 lej volt. Vidé­kiek küldjenek be 51 lejt. Minthogy A budapesti kaland olcsó kiadása csak korlátolt számban készült, mindenkinek érdeke, hogy mielőbb átvegye a regényt, melyből nem jelenik meg második kiadás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom