Keleti Ujság, 1933. augusztus (16. évfolyam, 173-198. szám)

1933-08-18 / 187. szám

8 KlLETlUjS&G Péntek, 1933. augusztus 18. Szouáta, ahol az öreg tledve-tó csodás vize még a pizsamák, napozó-ruhák és mákszemnyi kis fürdőtrikók alattomos konkurenciájával is megbirkózik A szovátal reggel olyan, mint egy mozgó­sított virágház­Nem akarok nekünk, asszonyoknak híze­legni, mikor azt mondom: e pizsamás, napozó­ruhás asszonysereg, ezer színével és formájá­val bátran versenghet a gyönyörű természeti adottságokkal. És a reggeli nap békés aranya mindezt együtt foglalja be nemes bronzába. Ilyen pompás képben gyönyörködhetnek a kritikus szemű urak, akik hiánytalan pontos­sággal ellepik a tó fölötti sétány nyugvó szé­keit és kíváncsian nézegetik a naponként meg­ismétlődő nagy fölvonulást, közöttük a föl-föl­bukkanó „novíciákat“. Ezeket azonnal föl lehet ismerni. Első na­pon minden nő felöltözve kémleli a terepet- Ez azt jelenti, hogy egy rendes nyári ruhában jön le e fürdőhöz. — Szelíd olvasó, — nein hi­szem, hogy ugyanerre a hölgyre az első két nap után ráismernék A felöltözés fogalma gyorsan devalválódik és egyre erősebben, né­melykor talán hatóságilag kellene határokat szabni körülötte. Szabályozni az esztéták érde­kében: hogyan arányuljon a kor, — a kilók száma — a bőr minősége a dékoltázs mélysé­géhez? Nem jó férfiak előtt ilyesmit kibeszélni, de a női önkritikát, a testi épség-szépség szem­pontjából megbukottnak lehet tekinteni egyes nőknél (sőt legtöbbjénél) ha — saját magukról van szó­így történik azután meg, hogy némelykor kényesebb ízlésű férfiak, a kabinok előtt tri­kókban heverő, álldogáló, napozó nőcsoportról — Istenhez emelik tekintetüket­Nem akarom kutatni, hogy mit gondolnak. Szerencse, hogy többségben mégis a csinos nők vannak, sőt — elég nagy számban az iga­zán szépek — akik jól teszik, ha minél többet láttatják magukat. Kell ez a lelki egyensúly­nak. Az arányok nemes harmóniáját, éppen egy jólismert kolozsvári szépasszony magas alak­jában csodálhatjuk- De nemcsak alakjában — hanem főleg mozdulatai finom és lenge grá­ciájában, mely úszása közben remekül érvé­nyesül. El is nevezték őt „tavi hattyu“-nak. Az élet a tavon, külön fejezete természete­sen a szovátai napnak. Sőt: a fénypontja az egész szovátai létnek. A levegőnél melegebb vizzuhatagba merülhet el az ember és úszhat benne, míg kedve tartja — esetleg kilométere­ket. Ez a magyarázata, hogy elszántábbak, vagy „ős-szovátaiak“ órákig tartózkodnak a vízben, miközben rostbiffé sülnek a legszebb liliomfehér váltak és nyakak. Figyelemreméltó — négerség tekintetében —- egy pesti szépasszony, kit Elly néven hal­lottuk szólítani s kinek feketesége zanzibáribb mélységű, mint egy valódi afrikainak. Föltű­nően hasonlít egyébként Titkos Ilonához­GYIIKOSTÓ VAJDA Gyönyörű kilátás. Modern komfort. Olcsó árak. Érdek­lődjék: VAJDA. GYULÁNÉ5ÍÁL, Gheorglieni, jud. Ciuc. De nemcsak álteregói úszkálnak itt a pesti művész világnak. Gömöry Vilma és Tőkés Annie hetek óta tartózkodnak kurázás szem­pontjából Szonátán. Hölgyeim, — önöket érdekelni fogja, hogy a fürdődresszek között a legegyszerűbbek vi­szik el a pálmát. A leginkább sportszerűek- Sötétkék, fekete egyszínű trikók, fehér, vörös, vagy kék sapkával és azonos szinü cipőkkel­Néhány coif fure-jellegű ezüst- és arany- sapkát is lehet látni, hozzátaláló arany-ezüst övvel és cipővel, — nem érdektelenek. Sőt — a nap intenzív ragyogásában van valami szo- borszerü varázsuk- Komoly úszó azonban nem veszi föl. Kevés számban szerepelnek a fehér trikók- Itt ismét mindenkit figyelmeztetünk: csak na­gyon f iatalnak és 50 kg. körüli alakra való! A fürdőzök között érdemes széjjelnézni. Internaeionális társaság van itt együtt, két szerb lánytestvér, klasszikus szobor szépségük­kel, Pallas Athénére emlékeztetnek, szinte saj­nálni lehet, hogy némelykor megszólalnak és a mi fülünknek idegen, disszonáns hangzású szavakat röpítenek egymás felé- — Állandó szovátai vendég már évek óta a bukaresti fe- hérarcu, magasrangu tiszt — állítólag herceg, kit misztikus legenda leng körül. A temesvári szőke széplány kedves matróz­Kivonat a Féllx-Fürdön nyaraló vendégek névso­rából. Magyarországiak: Szegő Oszkárné Bu­dapest, Fischer Miksa és neje Budapest, dr. Tomola Béla és neje Berettyóújfalu, Reichmann Ignátz és neje Földes, Schmigotz Jánosné Sarkad, Kümmergruber Emil tanár Debrecen, özv. Vajnóczky Ferencné Debre­cen. Csehszlovákia: Dr. Fényes Samu és neje Pozsony, Kroó Jőzsefné Beregszász, Rósenthal Sándor Nyitra. U. S. A.: Austerlitz Rosa Newyork. Belföl­diek: Dr. lován loan Bucureşti, Steopul Dumitriu bányamérnök Lupény, Petrik Elza Brassó, Citrom La­jos Marosvásárhely, Müller József Temesvár, dr. Fuchs Ernő Bucureşti, özv. Nagy Sándorné Bucureşti, Aber­bach Leon tanár és neje Chişineu, Feuerstein Ottó és neje Monoştireni, Grosz Jenő Somlyó, Lendvay Jő­zsefné Temesvár, Lendvay Ella Temesvár, Frischlän­der Avram bankigazgató és neje Nagyvárad, Medra Eduard Gianta, dr. Geréb Imre és neje Kolozsvár, Er­dős Lászlóné- Temesvár, Lob Fülöpné Temesvár, Weisz Ella Tinca, Oláh József és neje Bale, Därlea Pavel professzor Chisineu-Criş, Fon Sándor Chisineu-Criş, Henizing Hans Kolozsvár, Mondik Pál piarista kor­mánysegéd Kolozsvár, Zahoránszky István plébános Budapest Svábhegyi Szanatórium Speciális kezelések, speciális berendezések asthma, migrén, ssónalázas betegek részére. pizsamáival tűnik fel, mig a nagyváradi or- gonahangu bájos asszony egyenesen zenei él­ménnyé avatja a legegyszerűbb kijelentő mon­datot is. Talán Márkus Emmának volt ilyen aranyharang-bugásu hangja. Három angol ur és két indui hölgy szakítja meg erdélyi turautját, hogy tökéletesen bele­szeressenek ennek a tónak a világon egyedül­álló nagyszerű bájába. Délutánra bridzs-parti- kat toboroznak számukra és este elvezetik őket a „Remetéhez“. Radványi tanár — a remete, nemcsak a gyönyörű holdtöltét, de magasra rakott máglya tüzének fényét is adja a pisz­trángok mellé. Óriási tömeg táncol esténként a Bárban és az István-szálloda éttermében. Tombola- és táncverseny élénkíti az amúgy is kitűnő han­gulatot. Körösi Dudus megszakítás nélkül játssza a legújabb „slágereket“, kint lassan földereng a halványan opalizáló reggeli fényt mikor még egyre hallani: „Ezzel a kis dallal üzenem, hogy szeretem magát“. Valami enyhe szentimentálizmus van már a szemekben. A szivekben is * Szállodánk terraszáról pazar látványt nyújt az ekemezői földgázégés. Vöröses izzás­ban lobog, ki-kihuny, erősbödik és lanyhul. Pá­rásó lángfelhő lebeg fölötte- Smaragd hegyko- szoru foglalatában izzó vörös fénykő. Elbódi- tóan fenséges, nagy és gyönyörű. Ilyen lehet a kitörő Vezúv Nápoly fölött... Az ember nézi, nézi, nézi... Messze eljátszik a fantázia vele. Esti Anna, Fetreştl, Kovács Imre Brassó, Nasch Sándorné Hidişel, Bartl Ion Temesvár, Kohn Samu és neje Arad, Leíko- vics Mórné Arad, Gera Alexandru protopop és neje Nagykároly, Moiş Victor şef judăcător és neje Szat- már, Fehér István Lupşa, Győri Illés István és neje Kolozsvár, Fülöp Dezsőné Pecica, Vásárhelyi György hadnagy Szatmár, Fried Mihályné Kolozsvár, Stein Pin­eas Storojineti, Böszörményi Irma tanítónő Torda, Petruşan Miklós és neje Brád, Marinescu Natalia Slo­bozia, Ionescu Mihalache és neje Kolozsvár, Christofor Aurelia Func. Banca Naţ. Bucureşti, Dna. Ing. A. N. Constantinescu Bucureşti, Maior Ioniţa és neje Bu­cureşti. • Román, angol, francia, német, magyar, olasz, csehszlovák, szerb, horvát fordítások, (levelek, tudományos, műszaki stb. munkák)* gépbediktláás, másolás, sokszorosítás dr. Man-< del Forditó Irodában, Cluj-Kolozsvár, Strada Memorandului 24. A FRANCIA ALUM BVÚ6YF0RRASAI ViCHY CELE STINS Vese- és hőlyagbántalmak, köszvény, cukorbaj, artrltizmus gyógyítására. Májbajoknál és epebántalmaknál. Gyomor- és bélbántalmak esetében­VICHY GRANDE-GRILLE enehántalmpl VICHY HOPITAL Vezérképvise'.ö: Filljipe FinKelsteln, Bucureşti, sír, Clmplneanu 80. wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww [rrîTîrrrrTTTîTTTTTTTT^^ Erzsébet Királyné szálló Budapest IV,, Egyetem ueea 5.(4 Beháws 100 modern, kényelmes szoba. ^ ■ központjában^ 60 éve a fővárosi és vidéki úri középosztály találkozóhelye. __________,_______________ Leszállított árak ? Az étteremben és kávéházban cigány zene. — Az ERZSÉBET-PINCE a főváros legszebb sörözője• SZABÓ IMRE, tulajdonos mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

Next

/
Oldalképek
Tartalom