Keleti Ujság, 1933. augusztus (16. évfolyam, 173-198. szám)
1933-08-12 / 183. szám
Szombat, 1933 augusztus 12• KuetiUjspcg 3 Súlyos nézeteltérések Paris és London hozott a német demurs kérdésében Franciaország hir szerint nem ratifikálja a négyhatalmi egyezményt Hiába választották meg az uj udvarhelyi tanácsot, az interimárt nem lehet a helyéről elmozdítani (Székelyudvarhely, aug. 11.) Megírta a Keleti Uj- ág, hogy Udvarhely városi tanácsának alakuló közgyűlését aug. 1-re hívta össze dr. Barbat prefektus és ezen a megalakulás meg is történt. A szavazásnál a Magyar Párt jelöltje, dr. Sebesi Ákos, 11 szavazatot kapott és ugyancsak 11 szavazat esett dr. Réti Imrére is. így a polgármesterség kérdése nem dőlt el. A megalakult uj városi tanács augusztus 5-én át akarta venni a város vezetését az inte- rimárbizottságtól, hivatkozva egy decemberben kelt miniszteri rendeletre és a közigazgatási törvényre. Az átvétel azonban nem történhetett meg, mert Réti közben a belügyminisztériumtól egy speciális rendeletet eszközölt ki, amely szerint mindaddig az interimárbizott- ság végzi a város vezetését és nem vehető át tőle, amig a polgármesterség kérdése eldöntve nincs és a megalakulástól számított fellebbezési határidő le nem jár. Szülei nyomora miatt Vulkánban öngyilkos lett egy 13 esztendős kisleány (Déva, augusztus 11.) Szomorú szenzációja van Vulkánnak. Ács Edit 13 éves kisleány tegnap reggel, amig az anyja a szobában dolgozott, a fáskamarában felakasztotta magát és azonnal meghalt. A gyermek apját a társulat már hónapokkal ezelőtt elbocsátotta s a szerencsétlen ember hiába keresett munkát, nem tudott sehol sem elhelyezkedni, úgy, hogy az utóbbi időben a család úgyszólván éhezett. A különben is exaltált kisleány emiatt állandóan el volt keseredve és már napokkal ezelőtt emlegette, hogy el fogja dobni magától az életet. ígéretét, sajnos, most beváltotta. Válópör tettlegességgel A* első és a második asszony harc a (Kolozsvár, augusztus 11.) Érdekes feljelentés ügyében vezetett be vizsgálatot a kolozsvári rendőrség bűnügyi osztálya. Megjelent a rendőrségen Mezei Albertné kolozsvári lakos és feljelentést tett a Bethlen ucca 13. szám ^latt lakó Nagy Gyuláné ellen súlyos testisértés cimén. Mezei Albertné már huzamosabb idő óta különváltan él férjétől, aki közben összeköltözött Nagy Gyulánéval. A férj benyújtotta a válópert a kolozsvári törvényszékhez. A törvényszék az ügyben néhány nappal ezelőtt tartott tárgyalást, amelyen megjelent a feleség is és kijelentette, hogy nem hajlandó férjétől elválni. A törvényszék ekkor elrendelte, hogy 15 napon belül állítsák helyre a családi tűzhelyet. Mezei Albertné meg is jelent férjének Bethlen uccai lakásán, ahol Nagy Gyulánéval találta szemben magát. A két asz- szony találkozásából vitatkozás, majd verekedés támadt, amelynek hevében Nagy Gyuláné egy kezeligyébe eső vasdarabbal úgy rásujtott Mezei Albertné balkezére, hogy eltörött és Mezemé ájulton esett össze. A mentők az asz- szonyt beszállították a sebészeti klinikára. Néhány napi kezelés után azonban már any- nyira javult Mezei Albertné állapota, hogy elhagyhatta a betegágyát és megjelenhetett felkötött karral a rendőrség biinügyi osztályán a feljelentést megtenni. A rendőrség a feljelentés alapján megindította a vizsgálatot a tragikus végű viszálykodás minden részletének a kitisztázására. marnom * Román, angol, francia, német, magyar, olasz, csehszlovák, szerb, horvát fordítások, (levelek, tudományos, műszaki stb. munkák)« gépbediktláás, másolás, sokszorosítás dr. Man- del Fordító Irodában, Cluj-Kolozsvár, Strada Memorandului 24. (London, augusztus 11.) Az angol és francia kormányok között súlyos nézeteltérések merültek fel a Berlinben átadott demars körül. A francia lapok elégedetlenséggel állapítják meg, hogy akkor, amikor a berlini francia követ Írásbeli jegyzéket adott át, a berlini angol követ csak szóbelileg közölte Anglia kívánságát. Az angol követ állítólag azért mutatkozott engedékenyebbnek, mert a berlini olasz követ értesítette őt, hogy a német kormány hajlandó enyhíteni az ausztriai propagandán. Daladier francia miniszterelnök ebben az ügyben más» félórás tanácskozást folytatott telefonon a londoni nagykövetével és felszólította, puhatolja ki az okát annak, hogy az angol kormány miért hagyta cserben a francia kormányt. Franciaország nem ratifikál. (Genf, augusztus 11.) A lapok értesülései szerint Franciaország nem fogja ratifikálni a négyhatalmi egyezményt, mert annak érvényre emelése esetén semmilyen külön lépésre nem határozhatja el magát Németországgal szemben. Ha viszont a szerződést nem ratifikálja, visszanyeri szabadkezét, sőt az újólag izgalmassá válható atmoszférában a francia közvélemény is olyan izgatott lelkiállapotba kerülhet, amely megfelelő politikai és lelki hátteret adhat Franciaország elkövetkező akciói számára. Megerősítik a francia-német határt. A francia közvéleményre nagy hatást gya(Budapest, augusztus 11) A nagyváradi „Erdélyi Magyar Szó“ betiltása magyarországi politikai körökben nagy nyugtalanságot váltott ki. A legtöbb magyar lap részletesen foglalkozik a betiltással. A magyar kormányhoz közelálló „Függetlenség“ követeli, hogy a sérelmet vigyék a Népszövetség elé. A Budapesti Hirlap feltünéstkeltő cikkben támad meg egyes budapesti lapokat, amelyek jelen esetben hallgatnak, noha egy németországi lapbetiltásról, vagy más politikai eseményről kőről az a tény, hogy a keleti határvidéken foganatosított biztonsági intézkedéseket nemcsak hogy nem titkolják, hanem egyeneseú minden fázisában részletesen a nyilvánosság elé tárják. Több lap rámutat arra, hogy a kormány a közfigyelmet mesterségesen igyekszik a keleti határok felé forditani. Bizonyosra vehető, hogy rövidesen nagyfontosságu kormány- nyilatkozatok fognak elhangzani. A csapatparancsnokságok átvették a határmenti rajnai hajóállomások működésének ellenőrzését is. Az elzászi határ néhány pontján erőditési munkálatok vannak folyamatban. A mérséklés jegyében. (Brüsszel, augusztus 11.) A lapok értesülései szerint Franciaország elérkezettnek látja az időt arra, hogy a megújult osztrákellenes rádiópropaganda miatt a német-osztrák viszályt a Népszövetség elé vigye. A francia diplomácia egyébként még egyelőre megmarad tartózkodó álláspontján s várja Daladier, vagy Paul Boncour külpolitikai sajtónyilatkozatát. Diplomáciai körökben rámutatnak arra, hogy a leszerelési tanácskozások közeledtének szintén szerepük van abban, ha most nem kívánatos a helyzet további kiélezése. A hatalmak kormányai igyekeznek mérsékletet tanúsítani, hogy a demars által okozott feszültséget ne fokozzák. hasábszámra Írnak. Lehetetlennek tartja, hogy vezető budapesti lapok a kisebbségi sors és a kisebbséget ért sérelmekkel szemben annyira közömbösen viseltessenek. Budapesten úgy tudják, hogy a megszüntetett Magyar Szó szerkesztősége tárgyalást kezdett egy ismert nemzetközi jogásszal a népszövetségi petició tárgyában. Miután Nagyváradról csupán tiltakozó sürgönyben fordulnak a Népszövetséghez, a román kormány lesz kénytelen a bizonyító anyagot beszolgáltatni. A magyar könyvnap legnagyobb eseménye! ECKHARDT FERENC egyetemi ny. r. tanár: "^ÍS!& A magyar könyvnap legnagyobb eseménye! történeté Ára egész vászonkötésben ........90 lei Mindenki olvassa el, aki a történelemben az igazságot keresi. - Káldor kiadás. A 90'— leit bármely könyvkereskedés visszatéríti, ha egyéb KÁLDOR KIADVÁNYOKBÓL 450'— lei boltiáru könyvet vásárol és az ECKHARDT-könyvben található utalványt leadja. Nagy visszhangja támadt Magyarországon az „Erdélyi Magyar Szó“ betiltásának /1 magyar kormány lapja sürgeti, hogy a súlyos kisebbségi sérelmet vigyék a Népszövetség elé