Keleti Ujság, 1933. április (16. évfolyam, 75-99. szám)
1933-04-14 / 86. szám
Ké"viselöház BUDAPEST V. Cf nf~Ko1o9%vfr. 1933. dprllla 14. Véntele Előfizetés belföldön. int 600, félévre 400, negyedévre 200, egy hóra 70 L. Egyes szám ára 3 lej. ORSZÁGOS MAGYARPÁRTI LAP Szerkesztőségi és ki adóhivatali telefon: 503, XVI. ÉVFOLYAM 86. SZÁM. Előfizetés Magyarországom Egy évre 50 pengő, félévre 25 pengft, negyedévre I6J6 8V Egyes szám ára 20 fillér. Vasutas keresztje ... Á keresztre feszített magyar egzisztenciák tömegének elkeseredését vitte a kormány és a parlament ele Bethlen György gróf. a Magyar i'art és magyar parlamenti csoport elnöke. A keresztreieszitett magyar egzisztenciák elkeseredett tömegét hatalmas számokkal növelte meg most ismét hirtelen az a kíméletlen rendelet, amely nem ismer szerzett jogokat és méltányossagot. Amely nem gopdol arra, mi lesz ebből az értékes, munkás, dolgozó elemhői, ha kikerül az uccára s nem törődik azzal sem. hogy a pontos lelkiismeretességgel eddig betöltött munkahelyeken kiszámithatatlan lehet az ür potlasa miatti zavar. Amely nem nézi a norba- iSuntott egzisztenciákban az embert, hanem csak egyet lát, amit a sovinizmus elfogultságával néz: mind magyarok. Mert ez az egyetlen indoka és magyarázata a vasutasok tömeges elbocsátásának. Bűnük nincsen más. kifogást inasban nem emelnek ellenük, gazdasági okokat még csak nem is említenek. A vasút husz- elveseknél több. másoknál kevesebb, évi hűséges szolgálata után. most nehány sornyi írással kilökik a kétségbeejtő nyomor or- szágutjára s az egyetlen ok és magyarázat, amit e kérlelhetetlenség indokául felhoznak, hogy nincsenek megelégedve a pusztulásra kiszemelt emberek nyelvtudásával. Ezektől az-em berektől, amikor a vasút a maga nagy kényszerhelyzetében átvette, nem kérdezték, hogy tudják-e az állam nyelvét beszélni. Szükség volt reájuk, mert különben megállóit volna a vasúti üzem gépezete. Az átvett emberek becsülettel megfeleltek kötelezettségüknek, néhány évvel ezelőtt le is vizsgáztatták őket a nyelvtudáshói és meg voltak velük elégedve. Most felverték mesterségesen a soviniszta türelmetlenségnek a hullámait és e hullámok hátába kapaszkodik ez a kormány, amely végrehajtja a magyar egzisztenciák halálos Ítéletét. Bethlen György gróf nemcsak az elkeseredésnek adott kifejezést a parlamentben és a kormánvelnök, a, miniszterek és vezérigazgatók előtt, hanem rámutatott e sovén gyűlöletnek társadalomromboló következményeire s figyelmeztetett arra. hogy a letiport emberekkel szembeni elvitathatatlan jogi kötelezettségeket akarnak porba tiporni. Ha nincsen méltányosság, emberiesség és békességszeretet. akkor is van még élő jog, amit nem lehet megsemmisíteni, még akkor sem. ha a hatalmi önteltség a védtelennek hitt szerencsétlenekkel szemben mindent megengedhetőnek gondol a maga számára. A vasút régi, hűséges alkalmazottaitól minden hónapbain bevasalták a nyugdijjárulé- kokat, amit szívesen fizettek, mert joggal gondolhatták. hogy öreg napjaikra tesznek félre ezzel a keresetükből. Aprilis elsején is beszedték tőlük a nyugdijjárulékokat s másnap azzal nyomták kezükbe az elbocsátó irást, hogy nyugdíj nincs, csak néhányan számíthatnak rá. Hát lehet ennél kegyetlenebb csapást elképzelni- De másutt is. az egész vonalon azt látjuk, hogy erőszakos túlzottsággal rohannak rá a magyar egzisztenciákra. A köztisztviselők rendelkezési állományába belegyuriák,. beleerő- szakoliák a még dolgozó kevés magyar tisztviselőt. Embertelen támadást olvasunk ma például a magyar mérnökök ellen, akiknek még igénybe veszik a szaktudását. A magyar iparostól. a magyar iskolás gyermekig, mindenütt mindenkinek az életét nehezítik meg. A magyar egzisztenciáknak olyan tömegeit feszitik keresztre itt. hogy a fajgyűlölet németországi összeütközésének áldozatai számbelileg eltörpülnek a pusztulás nagysága mellett. A nyelvtudás kifogása politika. A vasúti mwkás kezében a kalapács hideg vasa nem a nyelv szerint, hanem a szakértelemhez igazodik. A hideg vas nem ismeri el a lelketlenségnek a politikáját. A gyűlölet, embertől ered, a gyűlöletre azonban nem lehet békét építeni, csak harcot. A szegény kidobott vasutasoknak azért kell szenvedniök. mert magyarok. Ártatlanok ők. tiszta a lelkűk, szenvedésük a magyar marti- romság keresztié. Nagypéntek napján szálljon érettük is a magyar testvéri együttérzés sóhaja a fellegek föléMussolini vállalta Rómában a közvetítést Franciaország és Németország között Pátriában úgy tudják, hogy hajlandó négyhatalmi tervét Is módosítani ('Róma, április 13.) Az európai politika homlokterében Mussolininek, Papennel és Doll- íuss kancellárral való tárgyalásai állanak. Papén pápai audienciája után kijelentette, hogy téves az a hir, mintha a nemzeti kormány Rómában uj konkordátumot készülne kötni. Hangoztatta továbbá, hogy Dollfnss osztrák szövetségi kancellár római látogatása csak véletlenül esett egybe a németbirodalmi miniszterekével. Valóban, a lapok szerint mindinkább elhalványul az a we.,".-alázat, hogy Rómában a német, és az osztrák politika összeegyeztetését célozták. Viszont tartja magát a hir, hogy az Anschluss kérdéséről több tárgyalás folyt és meg akarták nyerni Mussolinit az Anschluss gondolatának. Párisbart úgy tudják, hogy a német-olasz kormány férfiúi megbeszéléseken Mussolini vállalta, a közvetítés szerepét Franciaország és Németország között. A francia sajtó annak a reményének ad kifejezést, hogy Mussolini hajlandó lesz egyezménytervezetének olyan módosításába beleegyezni, amelyet az összes érdekelt államok elfogadhatnak. Göringnek Rómából való visszatérése után a Hitler-kormány rekonstruálódni fog. A rekonstruálásra Göringnek porosz _ miniszter- elnökké történt kinevezése > szolgáltat okot. Göring valószínűleg meg fogja tartani a belügyi tárcát. Egyes lapok Neurath külügyminiszter távozását is kombinálják, abból az okból, hogy a Hitler-kormány külpolitikai tevékenységét mindinkább a többi miniszterek látják el. nem pedig a szakminiszter. A Vosaische Zeitung azt írja, hogy az uj kormány diplomatája Papén lesz, aki azért kapcsolódik ki a porosz politikából, hogy a jövőben nagyobb módja legyen külpolitikai tevékenységet folytatni és résztvenni azokon a nemzetközi konferenciákon, amelyeken Hitler kancellár nagy elfoglaltsága miatt nem vehet részt. Királyi kézirattal bezárták a parlamenti ülésszakot A konverziót a szenátusban is megszavazták — A szesz« monopólium kamarai vitáját félbeszakították azzal a tervvel, bogy rendkívüli ülésszakot hívnak össze (Bukarest, április 13.) Csütörtökön a miniszterelnök királyi kézirattal szakította félbe a kamara vitáját, mert az eP'ie kitűzött időpont- bab bezárták a parlamenti ülésszakot. Néhány törvényjavaslatot még hirteiíu megszavaztak. A nagyközönség — amint ezt már megszoktuk — maid csak idő múltával fogja megtudni, vol- takéopen milyen uj törvényeivel hoztak a tö- megszavazáso&kal. Ä parlamenti szünet október 15-éig tart, de szó van rendkívüli ülésszak ösz- szebivásáról- Ha lesz s ilyen .rendkívüli ülésezés, legfennebb egy hétig fog tartani, hacsak előre nem látott fordulat nem tesz szükségessé más intézkedést. A * olitikusok megkapják a parlamenti vakációt, őszig azonban sok idő vaín, sok minden történhet A k •cuiány azt hiszi, hogy őszig a helyzete biztosítva van. de biztosra itt semmit sem lehet tudni Gyárfás Elemér a konverzió vitájában. A szenátusban is éjjeli ülésen tárgyalták le a kdnverziót módosító törvényjavaslatot. Lényegbe vágó nagyobb beszédet csak Gyárfás Elemér szenátor mondott, kiemelve a konverzió hibáit s kimutatva, hogy az iparosokkal és kereskedőkkel szembeni mostoha bánásmóddal nemcsak a produktiv termelő osztályokat teszik tönkre, de megakadályozzák a gazdasági élet . szanálását. A félmegoldásért a kormányt terheli a felelősség. A javaslatot részleteiben is. harmadszori olvasásban is megszavazták. A következő ülésszakra! A kamara csütörtök délelőtti ülésén megkezdték a szeszmonopólium módosító javaslatának vitáját. Costinescu liberális, Purcareana kormánypárti és uza felszólalásai után Mad- gearu pénzügyminiszter kért szót és kérte, függesszék fel a vitát, mert az alkoholmonopóliumról szóló javaslatot majd a legközelebbi ülésszakban fogják újból napirendre tűzni. Azután még megszavaztak néhány kisebb törvény.i avaslato t. A királyi kézirat. Szünet után Vaida miniszterelnök felolvasta az ülésszakot bezáró következő királyi kéziratot: Képviselő Urak! A parlament ma. bezárult, meghosszabbított ülésszaka egyike volt a. legszorgalmasabb parlamenti aktivitás, időszakainak. A. trónbeszédre adott választeliratban körvonalazott programnak: megfelelően megvalósították: ez egyensúlyozott költségvetést mindama pénzügyi törvényekkel együtt, amelyek ezt az egyensúlyt biztosítani lesznek hivatva., kapcsolatban a Népszövetséggel való együttműködés biztosításával is.