Keleti Ujság, 1932. november (15. évfolyam, 252-276. szám)

1932-11-29 / 275. szám

XV. ÉVF. 275. SZÁM. ■trataşi, n I II ■■—II——— Keleti-Újság 3 Külpolitikai figyelő Olasz- francia barátság Jugoszlávia ellen Készül az uj orosz-francia gazdasági szerződés — Hogy akarlák a francia szocialisták megakadályozni a Herriot- kormány jobboldalra tolódását ? Franciaország mindig mestere volt a kül­politikai sakkhuzásoknak. Diplomáciájának év­százados begyakorlottságánál és rugalmasságá­nál fogva azonnal megérzi, liogy mikor milyen irányban kell tartania- Bizonyára meg volt most is Herriotnak az oka, hogy hizelgő szavakat in­tézzen Olaszország címére. Olaszország és Fran­ciaország között hosszú idő óta újra a közeledés szálai szövődnek, amely igen sok államot megnyugtat, csak egy államot kerget pánik- hangulatba és ez: Jugoszlávia. Belgrádban min­dig megkísérelték, hogy az olasz-jugoszláv ellen­tetek enyhüljenek és 1924-ben Pasics és Nincsics azon fáradoztak, hogy olasz-jugoszláv barátsági egyezményt hozzanak létre. Ezt az egyezményt alá is Írták, de csak pár hónapig tartott, mert amikor Olaszország és Albánia megegyeztek. Jugoszlávia ezt a megegyezést ellenséges ak­tusnak tekintette s 1927-ben most már Franciaor szaggal _ kötött újabb egyezményt, ez az egyez­mény viszont Olaszországban váltott ki leliaii- golást. Ez az az időpont, amikor Olaszország üldözni kezdte az istriai délszláv lakosságot és Magyarországgal, Bulgáriával. Ausztriával és Görögországgal együtt egy bekeritési politikát indított el Jugoszlávia ellen. Jugoszlávia és Olaszország között az ellentét teljesen kiélese­dett és most, hogy Olaszország és Franciaország között is fegyverbarátság készül. Jugoszlávia rettenetes erőlködéssel próbálja a Franciaor­szággal kapcsolatos vonatkozásait feleleveníte­ni. Kérdéses azonban, hogy Franciaország, amely a kisantantnak mindig a mentora volt. az-e ma is? A jelek szerint, aligha­* Franciaország a kisantant államainak, Ju­goszláviának és különösen Romániának ellenére forszírozza a francia-orosz vonatkozások kiépí­tését és hogy mennyire előrehaladott stádium­ban van ez a szövetség, mutatja, hogy a minisz­tertanács a megegyezést már előkészítette rati­fikálásra is és megindultak a kereskedelmi szer­ződés megkötésére irányuló tárgyalások. A két utolsó esztendőben Oroszország teljes bojkottot vezetett a francia árukra- A külkereskedelmi mérleg az utóbbi időkben javult, amennyiben Franciaország 385 millió frankra vásárolt árut Oroszországban, Oroszország pedig 32 millió frankra. Természetesen Franciaországnak ér­deke is, hogy rábírja Oroszországot nagyobb vásárlásokra és valamelyes módon kiegyenlítse a kereskedelmi mérleget. Legutóbbi jelentések szerint arról van szó, hogy Oroszország igen nagyszámú árut vásárolt Franciaországban és hogy Franciaország is a petróleumot fokozot­tabb mértékben vásárolja Oroszországtól, amely elhatározás nyilvánvalóan erősen befolyásolja a romániai petróleumnak Franciaországban való elhelyezését. Franciaország ügyeiről lévén szó, meg kell említeni azt a hatalmas botránypört. amely a napokban zajlott le a kamarában. Röviden je­lentettük is, hogy a francia szocialisták vezére Renaudel heves támadásban részesítette Flan- din minisztert, akit belekevert az Airo Postale botrányába. A támadás több irányban is kinos feltűnést keltett- Nem csupán azért, mert egy volt minisztert kevert be — indokoltan vagy indokolatlanul, ez későbben válik el, — a kor­rupció botrányába, nem csupán azért, mert ve szélyezteti a francia légügyek biztonságát, de mert ez akció mögött komoly politikai célok is lappanganak. A francia kormány ugyanis terv bevette, hogy jobboldali koncentrációt hoz létre és a jobboldali koncentráció esetén jelen­tős szerepet szán Flandinnak. A szocialisták el­lene vannak a jobboldali koncentrációnak és ezért azzal a taktikai fogással éltek, hogy kom­promittálták az ellenfelet- A kompromittálás azonban csak részben sikerült, amennyiben Flandin tényleg belátható időn belül aligha ve­het részt az uj kormány megalakításában- De hogy Herriot elnöklésével egy nemzeti koncen­trációs kormány van kilátásban és hogy ez a nemzeti kormány meg is alakul, külpolitikai szempontból is figyelemre méltó, mert egy jobb oldali támogatás rendkívüli mértékben elő fogja segíteni Franciaország biztos fellépését éppen most, a nagy nemzetközi konferenciák küszöbén. IWW>AAAAAAA/WVWWWWVWW^Wf Ügyvédi határidőnapló 1933, Lepage “nál, Kolozsvár, __________B ______rendelve 360 lel, ké­ÍImOÍPÖHÍI sőbb 400 lei utánvéttel wll3M&cla vagy előr efizetve frankó Az Universul három kolozsvári akasztófája (Kolozsvár, november 28.) Az Universul jó­nak látta egy borzalmas képet közölni, amelyen három magas fekete akasztófán. három kivég­zett szerencsétlen embernek a holtteste függ. Ezt a képet nemcsak a lapban közölte le, hanem egy röpiratának a cimképéül is felhasználta s e röpiratban háromféle változatban is szerepel. E kép aláírásai szerint: igy akasztották fel a románokat Kolozsváron, a Fellegvár északi ol­dalán, 1914 szeptemberében. Ha van értelme és lehet a józan észre apel­lálni, akkor száraz rövidséggel álljon itt néhány megjegyzés arról, hogy egy ilyen kép láttára milyen kérdések vetődnek fel az erdélyi magyar ember előtt. 1. Lehetsége-e az, hogy 1914. év szeptemberé­ben Kolozsváron akárhol kivégzéseket hajtot­tak volna végre, mondhatni tömegesen, úgy, hogy erről Kolozsváron senki, mind a mostani napokig nem tudhatott semmit? 2. Lehetsége-e az, hogy 1914 szeptemberében, amikor Románia és az osztrák-magyar mo­narchia között semminemű konfliktus nem volt, itt élő románokat „árulókéként ilyen elbánás­ban részesítettek volna? Hol, mit, hogyan árul­hattak volna el? 3. Ha tényleg kivégeztek volna minden had- birósági eljárás nélkül valakit, az román emher leheteít-e, vagy nem lehetett-e éppen úgy más nemzetiségű, esetleg magyar is? Mert 1914 szep­temberében az osztrák-magyar hadsereg bizo­nyos fővezetői nem tartották-e az erdélyi román katonát megbizhatóbbnak, mint a rebellisnek gondolt magyarokat? S az akasztófánál álló egyenruhás emberek nem lehettek-e éppen úgy román nemzetiségű katonák, mint ahogyan le­hettek magyarok? S a tisztikarban nem vol­tak-e éppen úgy benne az erdélyi románok, mint ahogyan a legénységi állományba is egy­formán vonultak be? 4. Ha románokat végeztek volna ki, hogyan lehetséges, hogy arról egyetlen egy erdélyi ro­mán ne tudott volna, csak az Universul, amikor bizonyára voltak a kivégzetteknek családjaik, rokonaik, ismerőseik, kollegáik? Mi régi kolozsváriak, akik abban az időben úgy a katonaságnál, mini a magánéletben a leg­jobb viszonyban, a lehető legjobb és legbizal­masabb barátságban éltünk a kolozsvári romá­nokkal, bizonyára együtt tárgyaltuk és beszél­tük volna meg, ha ilyen kivégzés hiréről tudo­másunk lett volna. E sorok írója például, ami­kor a harctérre indították, számolva azzal, hogy visszatérni nem fog, halála esetére legbi­zalmasabb családi ügyeinek baráti rendezését, meghitt magán titkait, mint egyik legbensőbb barátjára, kolozsvári román férfiúra bizta, Amikor ilyen viszonyban éltünk, lehetséges-e, hogy a Fellegvár-ban kioltsanak emberi életet ugv. hogy arról ne tudjunk? Mi arról tudunk és úgy tudjuk, hogy a háború alatt egyetlen ki­végzés volt Kolozsváron, az utolsó esztendőben. Nem a Fellegvárban, hanem a nagy kaszárnya udvarán. Nem bitófával, hanem puskagolyóval. Nem titokban, hanem nyilvános hadbirósági tárgyalás ítélete után. Nem volt román hang­zású neve a kivégzettnek, mert Ferencz Majlát Miklósnak hívták. S nem tekinti senki magyar mártírnak, mert mint katonaszökevény, több­szörös rablógyilkosság bebizonyitott bűne ter­helte a kioltott emberi lelkét s az ő esetében leg- fennehb a halálbüntetés büntetőjogi és elvi kér­dését lehetne felvetni. Megengedhető, hogy a kép tényleg fotogra­fia s valahonnan a háború barbarizmusának harctereiről került haza. Hol volt olyan harc­tér abban az időben, ahol románokat nézhettek volna „árulókénak? Az erdélyi magyar ember­nek lehet-e több felelőssége az osztrák-magyar hadseregről szóló ilyen képért, mint az erdélyi románnak. . E képnek a felhasználásával a nosikafalvi emlékezetes véres eseményt eleveníti _ fel az Universul. A forradalom borzalmai közé tarto­zott ez, az erdélyi magyaroknak semmi részük nem volt ebben. Tudomásuk sem volt róla, csak annyi, hogy ott nem szerepeltek nemzeti szempontok, sem az előzményekben, sem a borzalmasságokban. A következményekben igen, mert Erdély sürgős megszállásának indokolásánál szerepe volt ennek a forra­dalmi napnak. ^ ,, A béke testvéri együttérzésének az ápolá­sát ma sem zavarta meg egyetlen erdélyi ma­gyar szó. sm Ma premier a SELECT MOZGÓBAN & MARLENE DIETRICH „9 szőke Vénusz“-!* Partnere: Egy édes gyermek és egy fess gavallér. A legnagyobb európai és amerikai sikerű film. A betörő és a „károsult“ együtt kerültek dutyiba Kalandos tolvaffogás szökéssel kombinálva és harcias károsulttal, aki megl ámadja a detektsveket (Kolozsvár, november 28.) Először egyszerű rend­őrségi hírnek indult, melynek valami olyan címet le­hetett volna adni, mint: „veszedelmes rablókat fogott el a kolozsvári rendőrség“, vagy pedig: „elfogták a ko­lozsvári üzletek fosztogatóit“, később azonban a dol­gok olyan fordulatot vettek, hogy nem lehet rövideb­ben és egyszerűbben összegezni a címet, mint: „elfog­ták a betörőt, de elfogták a meglopott kereskedőt is“, mert ugyanakkor kiderült, hogy ö is bűnrészese a tol­vajnak. Az eset tehát nem is olyan egyszerű, amint az alábbiakból kiderül. Az este a kolozsvári rendőrség két ismert és kö­rözött tolvajt fogott el Gere Lajos és Berki Dezső sze­mélyében, akik a bűnügyi osztály nyilvántartása sze­rint több lopást és betörést követtek el Kolozsváron. Berkinél a letartóztatáskor meg is találtak egy készü­léket, amit pár nappal ezelőtt vitt el az egyik kolozs­vári üzletből. Ennyi volna az egyszerű híradás, most azonban következik az eset romantikusabb oldala. Berki De­zsőt két rendőr felügyelete alá helyezték, hogy ilyen fedezet mellett bekísérjék az ügyészségre. Az ügyes be­törő útközben kihasználta Diósán és Uncu rendőrök figyelmetlenségét és egy kedvező pillanatban megló­gott előlük. Szökését csak akkor vették észre, mikor már száz méter távolságra haladt, amikor is utána ve­tették magukat a rendőrök és sikerült másodszor is el- togni. Ekkor aztán már engedékenyebbnek bizonyult. Rö vid vallatás után beismerte, hogy nemrég lopott el Kertész Emil Bukovina ucca 34. szám alatti üzletéből négy transzmissziós szíjat. E vallomás után természetesen a két rendőr, Uncu és Diósán megjelentek' a fenntnevezett kereskedőnél, hogy a betörő elleni eljárásnál szükséges corpus delic­tiket megszerezzék tőle. Ekkor azonban szenzációs fordulat állott be a nyomozás menetében, melynek az lett a vége, hogy Kertész kereskedőt is letartóztatták. Történt ugyanis, hogy mikor a rendőrök megje­lentek az üzletében és érdeklődni kezdtek a Berki ál­tal bevallott szijlopás felöl, Kertész feltűnően barátság­talanul fogadta és kitérő válaszokkal próbálkozott ki­elégíteni őket. A rendőrök azonban nem tágítottak és követelték a bizonyos szíjak megmutatását. Eles szó­váltás fejlődött ki közöttük, aminek az lett a vége, hogy a „károsult“ kereskedő felkapott egy hámot és az egyik rendőrhöz, Diosanhoz vágta. Erre természetesen nagy kavarodás támadt, aminek csak az vetett véget, hogy telefonon kihívták Marpozan segédkomiszárt, aki éppen ekkor teljesített szolgálatot a harmadik kerületi rendőrségen. Marpozan segédkomiszár aztán helyreállította a rendet, személyes megjelenésével lecsillapította a ke­reskedő felháborodását s megállapította, hogy Kertész bűnrészese a lopásért letartóztatott Berki Dezsőnek. Mindezeknek az eredménye az lett, hogy úgy a be­törő, mint a kereskedő a rendőrségen van letartóztatva és várja az ügyészség intézkedéseit Berki lopásért, Kertész kereskedő pedig bünrészességért, bűntény el­titkolásért és hatósági személyek ellen elkövetett el­lenszegülés miatt. A lEsmegbizIiatúbb

Next

/
Oldalképek
Tartalom