Keleti Ujság, 1932. július (15. évfolyam, 147-173. szám)

1932-07-08 / 152. szám

KtitnUjsKG XV. ÉVF. 152. SZÁM. NEMZETI Rovatvezető: TARCZA BERTALAN. A Magyardccsei Ref. Földmives Énekkar, amelyet ezelőtt 40 esztendővel alapított Sófalvy Károly tb. esperes, a község akkori lelkipász- jtora, julius 8-án. cseresznyeszürettel egybekö­tött zászlószcntelési ünnepélyt rendezett. Az [ünnepély olyan nagy méretű volt, hogy beillett volna városi dalünnepélynek is. A vidék intel­ligenciája és négy vendégdalárda közremükö- ídése emelték az ünnepély fényét. A zásziószente- !lés előtt ünnepi Istentisztelet volt a ref, tem­plomban, ahol Sófalvy Károly tb. esperes hir- [dette az igét. Az Istentiszteleten a vendégdalár­dák szebhnél-szebb énekeket adtak elő. A szent­beszéd után kihozták a lobogót az Urasztala elé, ahol megható beszéd keretében Sófalvy Károly megszentelte a zászlót. Istentisztelet után dísz­közgyűlés volt a következő sorrendben: 1. Só- ifalvy: Jelige. Előadta az ünneplő énekkar. 2. Megnyitó beszédet mondott Dénes Mihály el­nök. 3. A dalárda történetét ismertette Kiss Já­nos helybeli lelkész. 4. Dr. Kőrösy: A magyar dal. Szavalta Kádár Mária. 5. A zászló beszer­zésének történetét ismertette Kovács Sándor karnagy. 6. Szabó Géza: Zászlószentelés. Előad­ta az ünneplő énekkar. 7. A zászlóhoz. Irta Már­ton S. Dániel, földmives-dalos. Szavalta a szer­ző. 8. Sófalvy Károlyné zászlóanya és a zászló keresztanyák szép szavak kíséretében felkötöt­ték a szalagjaikat a lobogóra. 9. Kovács Sándor karnagy felolvasta azok névsorát, akik arany és ezüst zászlószeget vettek. Ezeknek a dalárda nevében hálás köszönetét nyilvánította. 10. Az üdvözlések során elsőnek Táreza Bertalan főtit­kár üdvözölte a jubiláns dalkört. Utána dr. Bene Ferenc egyházkor, főgondnok a Dési Pol­gári Dalkör nevében köszöntötte a décsei da- lostestvóreket. Kovács László esperes a Dési lief. Vegyeskor-, Vass István ref. lelkész pedig a Szépkenyerü Szentmártoni Dalkör üdvözletét tolmácsolta, A,z üdvözlésekre Kiss János hely­beli lelkész válaszolt, megköszönvén az érdeklő­dést és a testvéri látogatást. 11. Hoppe: Dalol­jatok. Előadta a Dési Polgári Dalkör Béczy Ernő karnagy vezetésével, Az ünnepélyen közreműködtek még a Besz­tercei Magyar Iparosok Dalárdája, a Bethleni Református Dalárda és a Szépkenyerü-Szent- mártoni Ref. Énekkar. A díszközgyűlést társasebéd követte Füstös Dániel községi biró kertjében, ahol a décsei da­lostestvérek frissen szedett cseresznyével ked­veskedtek a vendégeknek. Gyönyörű látvány volt már maga a cseresznyével és virággal dí­szített kapu is, cseresznyével kirakott felírá­sokkal és a lecsüngő cseresznye-koronákkal. Minden vendég vitt haza egy-egy kosár cse^ resznyét. Délután a kertben a helybeli és vidéki dalárdák szebbrél-szebb darabokkal szórakoz­tatták a közönséget, majd fölcsendült a zene és táncra perdült a vendégsereg apraja és nagyja és rúgta a füvet kivilágos ki virradatig. A fe­lejthetetlen és szép ünnepély üiegrendezésében nagy része van Kiss János magyardécsei ref lelkésznek, de az oroszlánrész Kovács Sándor igazgató-tanitó karnagyot illeti, ki a dalárdát nemcsak újjászervezte és felvirágoztatta, hanem a falusi dalárdák között a legmagasabb színvo­nalra emelte. T. B. Országszerte nagy az elkeseredés a kíméletlen adóbehajtások miatt Dobsxó nélkül u^yan, de mégis elviszik a szegény emberek bátorait és az Iparosok szerszámait — Panaszos küldöttség a vármegyei pre­fektusnál — Hogyan akarják átszervezel a pénzügy! adminisztrációt? (Kolozsvár, julius 6.) Bukaresti jelentések szerint a pénzügyminiszterhez nagyszámú pa­nasz érkezett, melyek az adókivetések körüli .’szabálytalanságokat leplezik le. Ismeretes ugyanis, hogy egyes bizottságok korántsem vették figyelembe az emberek teherbiróképes- ségét. A miniszter pedig meggyőződött arról, hogy a panaszok nagyrésze alaposak és elha­tározta, hogy revízió alá veszik az adókiveté­seket, mert az adókivető közegek a letűnt re­zsim alatt körültekintés nélkül állapították meg a kincstárral szembeni járandóságokat. Ilyen utón nemcsak az adófizetőknek okoztak károkat, hanem a kincstárnak is, mely nem szá­míthat fiktiv jövedelmekre. A felülvizsgálás során megadják a lehetőséget, hogy az igazság­talan adókivetéseket töivényes alapra helyez­zék. Eddig tart a bukaresti jelentés és az ország lakossága jól tudja, hogy ama ígéret, amely sze­rint revízió alá veszik az adókivetéseket nem egyéb, egyszerű és régi kortes- fogásnál. A nemzeti-parasztpárt kormányra jövetele előtt sajtóorgánuma utján éles támadást inté­zett a Iorga-kormány ellen, amiért a szegény- emberek ruhák., párnáit és az iparostársada- lom munkaeszközeit lefoglalták és dobszó mel­lett elárverezték. Vagyis a kormány a hata­lom átvételének pillanatában jól tudta, hogy ■Mii a helyzet. Tudta elsősorban azt, hogy az előző nemzeíí-pavasztpárti kormány alatt is foglaltak és árvereztek Már pedig, ha könnyíteni akart volna az adó­fizetők helyzetén nem adták volna ki azt a rendeletet, mely országszerte óriási felzúdulást és elkeseredést eredményezett. á Az elmúlt nap folyamán falusi küldöttsé­gek jelentek meg Dán Livius dr. Kolozs megye prefektusa előtt. A szászfenesi deputáció veze­tője ezeket mondotta: — Igaz ugyan, hogy most nem pergetik a dobot, de a végrehajtó tempója mégsem las­súbb. Szekerekre rakják a szerencsétlen adófi­zetők holmiait és a községházára raktározzák el, ahol egerek martaléka lesz. A prefektus megígérte, hogy intézkedni [fog, de aligha eredményesen, mivel a végrehaj­L, . ^í^^lplt.&^í^iadátiilaidonos LAPKIADÓ R.-í'. nyomdájában, Cluj-Iíolozsvár Str. Baron tásokat elrendelő rendelet éppen Bukarestből indult ki. Egy másik fővárosi jelentés szerint a pénz­ügyminisztériumban tárgyalások folynak az adminisztráció megjavítása érdekében. Kor­mánytényezők véleménye szerint az adóhátra­lékok nyolcvan százaléka a beszedő közegek erélytelen fellépésének tulajdonítható. Nagyon kiváncsiak vagyunk rá, mit érte­nek az adminisztráció megjavítása alatt? Ezek- után joggal hihetjük, hogy újabb szigorító ren­deletet adnak ki. Csökkentik a külföldi követek fizetését. Bukarestből jelentik: Mironescu pénzügymi­niszter elrendelte, hogy a külügyi költségve­tésnél a külföldi követek és a személyzetek fi­zetését 15—20 százalékkal csökkentsék. Ez a körülmény jelentős megtakarítást jelent. Szeptember 30-ig meghosszabbították a cég bejegyzések határidejét. Bukarestből jelentik: A cégbejegyzések határidejét az ipari és keres­kedelmi kamaráknál szeptember 30-ig meghosz- szabbitották. Az ipari és kereskedelemügyi mi' niszter hangsúlyozza, hogy ez a legutolsó ha táridő, amelyen túl nem veszik fel a cégeket a jegyzékekbe. WBI8ní8*iten egyszo- bás konyhás lakást keresek. Ármegjelöléssel elmeké'-a kiadóhivatalba kérem leadni „Külön tel­ken“ Jeligére. KÜLÖNFÉLÉK Ä giJs Gyessé- réss lko5äegftt ak­ceptálnék, jó forgalmú temesvári gyógytáram- ba, hosszabb idő -e, meg­felelő honoráriummal, azon. esetben, ha "00.000 lei kölcsönt nyújthatna. Cira a '.iádéban. fJiéts-svIraseJi virág- »V üzletek részére kap- hátok. Ambrosi Fischer & Co. rózsatelep Aiud- Nagyenyed. K olezsvärl nagy pénzintézet 150-160 ezer leies felmondott betétkönyved °/o enged­ménnyel eladó. Cim a kje dóban. _____________ *ţgO *v Alá fennálló füszerüzlet, ital­mérési- és trafikenge­déllyel, jól bevezetett vevőkörrel, házzal együtt, családi okok mi­att eladó. Átvehető Al­bina bank betéttel. Ér­tekemi Str. inerilor24. Elő nyom dák részére szúrt sablo­nokat 25 százalék ár­redukálással kaphat­nak Héjjá rajzolónál Szentegyház ucca 8. Kérjen árjegyzéket. APROHIRDETESEK Szavanként ............................................. 3 Lal Vastagbetüvel ...................................... S ü.ei Legkisebb apró (10 szó) .......................3® iái Álláskeresőknek 1 szó ....... 2 ka! Vastagbetüvel ...................................... 4 t«l •r-j* HÁZASSÁG Előkelő iö" 800.000 urhölgy 800.000 lei értékű hozománnyal férjhez- menne idősebb, müveit, keresztény úrhoz. Jelige „Elettárs“. Budapesten megbízott Nagy Jenő. LEVELEZÉSEK I riadó htshelirlszo. 1 •»» ba, konyhás műhely épülettel. Értekezni Str Romei (Eperjes u.l 42. A belvárosban for­galmas helyen jól menetelü bodega csalá­di okok miatt azonnal átadó. Cim a kiadőhan. ÁLLÁST KERES HA IZZAD a lába, keze, hónalja „SUDEOL“ kenőcsöt használ­jon.—Kapható gyógyszertárban és drogériában. ADÁS-VÉTEL f*'lasló jómenetelü ■--*» füszerüzlet a város­ból való eltávozás miatt. Ajánlatok „Megélhetés biztosítva“ jeligére a ki­adóba. Asszonyok öröm® és kincse. Megjelent a Dr. Szentpéteryné által irt „Az én Szakaceköny vem“ cimü szakácsmü- vészeti könyv IY-ik bő­vített kiadásban, 380 oldal terjedelemben; a mü 200 drb. igen szép szemléltető képpel van illusztrálva. Az utolsó évszázadban a legna- i gyobb és legtökéletesebb szakácsmüvészeti könyv ez. Minden háziasszony örömmel veheti kezébe ezt a nagyszerű segítő társat, mert 1000 drb. könnyű stilusban megirt recepten közli a modem szakáesmüvé-szet termé­keinek leírását: Leve­sek, sültek, tészták, be­főttek stb. készítését. Bővebben foglalkozik a polgári háztartások ét­rendjével és a befőzés művészetével stb. A sza­kácskönyv ára diszkötés- ben 150 Lei, fűzve 125 Lei. Kapható az ország összes könyvkereskedé­seiben és Füssy József kiadónál, Tordán. Ö lerón bérbeadó rö­vid zongora. Erzsé­bet ut 33. E ladd egy házastelek. Str. Romei (Eperjes ucca) 42 szám. F eltétlenül megbíz­ható, kifogástalan, jó gazdasszony házvezető­nőnek ajánlkozik, vidék­re is megy. Megkeresést „Havi 81)0—900“ leiért“ jeligére a kiadóhivatalba kér. Intelligens urileány " ajánlkozik gyermekek mellé, betegápolónonek, esetleg kisebb háztartás vezetését is vállalja. — Megkereséseket a kiadó- hivatal továbbít. N ői filzkalapok tisztí­tását és alakítását nagyon jutányos áron vállalom. Str. Florilor 4. (Buza ucca), hátul az ud­varban, J ó csaiédbó! való árvaieáuy elmery uricsaládhoz gyerekek mellé csekély fizetésért, ki a háztartásban is se­gédkezne. Vidékre is el­megy. Megkeresést a ki­adóba kér „Szorgalmas“ jeligére. ALKALMAZÁS képviselőké ke­lj ím résünk és szár­szód tétünk az ország (Városaiban, vállala tok, irodák, gyárak, üzemek ésker^skedők lát igatásá a, nélkü- lőzhetet en, rendkívül olcsó, konkurencián kívül álló cikk eladá­sára, amely nagy és állandó keresetet biz­tosit. — Feltétel: jó referencia, széleskörű ismeretség és agili­tás. Komoiy és in­telligens hölgyek és urak ajánlataikat küldjék e lap kiadó- hivatalába ,,Rapi­dus“ jeligére, vá­laszbélyeggel, vagy levelezőlappal. KI ADÓ LAKÁS K QtSn&ejéraiu szép szobák lakásnak, vagy irodáknak igen al­kalmasok azonnal ki­adók. Reg. Maria 43. gislethelyfség szoba konyhával azonnal kiadó, Apáca u. 8. U rinei nagyon olcsón kaphat lakást Klein- nénál, Király ucca 43. Értekezni délelőtt 11-ig, délután 1—5-ig. j&ugur.xtus 1-évef bérbeadó 4 szohn konyha, 2 előszoba, fürdőszoba Piaţa Stefan cel mare No. 4, I. eme­leten. Értekezni Banca Centrala Qu]-Kolozsvár, Str. Regina Maria 1. L. Pop (Brassai u.) 5. Telefon 508. 6-Oá,

Next

/
Oldalképek
Tartalom