Keleti Ujság, 1932. június (15. évfolyam, 123-146. szám)

1932-06-16 / 134. szám

8 KeletiUjskg ' XV. ÉVF. 134. SZÁM. A Nemzeti Bank csak a stabilizációt finanszírozó külföldi pénzintézetek hozzájárulásával kölcsönözhet két­milliárd lejt a kincstárnak (Bukarest, junius 14.) A Keleti Újság is ismertette Mironescu pénzügyminiszternek azt a nyilatkozatát, mely szerint rövid időn belül kifizetik a tisztviselők, nyugdíjasok és a kato­naság májusi és júniusi követeléseit. Román el­lenzéki körök szerint a miniszteri nyilatkozat közönséges kortesfogás, mert a Nemzeti Bank nem rendelkezik a szükséges kétmilliárd lejjel. A helyzet a következő: A kormány 400 mil­lió lejt kért a Nemzeti Banktól az augusztus hó folyamán forgalomba hozandó ezüstpénz külön-1 bözetének terhére. Ami pedig az összeg bátraié-’ kos részét illeti, a Nemzeti Bank trezorjaiban; másfélmilliárd lej fekszik a stabilizációs köl­csönből. Ezt a pénzt vasúti beruházásokra kel­lene fordítni. Éppen erre való tekintettel a Nemzeti Bank érintkezésbe lépett a stabilizációt finanszírozó külföldi bankokkal és remélhető, hogy a^külföl- di pénzintézetek hozzájárulásával a Nemzeti Bank a kincstár rendelkezésére bocsáthatja a kérdéses összeget. Anghelescu bankkormányzó szerint két hónap múlva hatálytalanitiák a deviza­korlátozási rendeletet A magyar kormány eltekint a Romániában feladott csomagok származási bizonyítványának felmutatásától (Bukarest, junius 14.) Anghelescu Constan­tin, a Nemzeti Bank kormányzója nyilatkozott a devizakorlátozás rendelkezéseiről. Vélemé­nye szerint minden vonalon kedvező a hatás. A bank kielégit minden jogosult devizaigényt. Azt is hangsúlyozta, hogy megkönnyitik a bankok devizaműveleteit. Végül elmondja, hogy az uj termény exportjának megindulásá­nál a megszorító intézkedésekre nem lesz szük­ség. A bank máskülönben jutalék nélkül fogja kiszolgáltatni a devizákat a pénzintézeteknek. A csekkek kiállítási dija mindössze ötven lej lesz. Ugyancsak itt írjuk meg, hogy a magyar kormány legújabb rendelete szerint a Romániá­ban feladott csomagokhoz nem kell származási bizonyítványt mellékelni. Erdélyi só Magyarországon Egy romániai tőkéscsoport kedvező mederben folyó tárgyalásokat folytat a magyar sójövedékkei általános összeomlás jó időre eltemette a csiki altruista bank eszméjét is s igy nekem sem ma­rad más hátra, mint a felszámolás. Ma, amikor a Státus vagyonának megtáma­dása és az általános gazdasági válság folytán még meglevő közjavainkat és exisztenciánkat is végveszély fenyegeti, aminek kivédésére min­den katolikus magyarnak össze kell fogni, nem tartom megengedhetőnek, hogy katolikus ma­gyar testvéreimmel mások mulattatására egy­mást marcangoljuk s a közromlását siettessem akkor, mikor a cél megvalósítását, amiért küz­döttem, világgazdasági események lehetetlenné tették. Ebben a harcban úgy a köznek, mint egyeseknek csak kárt okozhatnék anélkül, hogy a célhoz közelebb jutnék. — S ha eddigi hírlapi harcaimban az előttem lebegő nagy cél talán túlzott szeretete néha élesebb hangra is raga­dott. soha sem tételeztem fel, annál kevésbé ál­lítottam, hogy a „Transsylvania“ Bank alel- nok-vezérigazgatéja: László Endre ur, vagy a bank bármelyik más vezetője, illetéktelen ha­szonszerzésre gondolt volna. — Én sem László Endre urat. sem munkatársait sérteni, becsüle­tükben támadni, rágalmazni nem akartam. — Ilyen szándék tőlem mindenkor távol állott, hi­szen arra semmi okom sem volt s ha mégis László Endre vezérigazgató ur, vagy bárme­lyik munkatársa a cikkeimben foglaltakért magát sértve érezné, azért tőlük bocsánatot ké­rek, elismerve azt is, hogy a „Transsylvania“ Bank fizetési nehézsége a bekövetkezett világ- gazdasági összeomlás miatt bármilyen vezetés mellett bekövetkezett volna Mercurea-Ciuc- Csikszereda, 1932 junius 13. Bartalis Ágost, s. k. Budapesten kezdetét vették az osztrák-ma­gyar kereskedelmi tárgyalások. Budapestről jelentik: Kedden a magyar fővárosba érkezett az osztrák kormány delegációja, mely Nicki Alfred dr. meghatalmazott miniszterrel a ma­gyar-osztrák kereskedelmi szerződés ügyében tárgyalnak. A jelek szerint néhány napon be­lül megkötik az egyezményt. A szeszmonopólium törvényének alkalma­zása. Csernovieból jelentik: A szeszmonopó- lium törvényének alkalmazása meglepő ered­ményt produkált. Bukovinában tíz nap lefor­(Kolozsvár, junius 14.) Jelentette a Keleti. Újság, hogy magyar gazdasági körök Magyar-' ország sóellátásának kérdésében komoly for-' mában kombinációba vették az erdélyi sóba-' nyák termékeit. Köztudomású, hogy Magyar- j ország Erdély elszakitása óta só nélkül maradt' éé jellemző a középeurópai gazdasági viszo-j nyok kaotikus voltára, hogy Magyarország; mostanig Románia gazdasági elzárkózottsága jtniatt kénytelen volt a sokkal távolabb fekvő és minőségben is gyengébb németországi sót beszerezni, holott a magyar közönség évszáza- ,_dpk óta hozzászokott az erdélyi sóhoz. Tizen- ^ps<#egy évig tartott ez a helyzet, amíg a gazda­sági szükségszerűség előtérbe nem állította azt a tervet, hogy Magyarország Erdélyből sze­rezze be sószükségletét. Budapesti jelentés sze­rint ezidőszerint a magyar sójövedék előtt fék­NYILATKOZAT 1894. év óta propagandát folytattam aziránt, hogy a csiki székelység saját erejével és az ak­kor még kezén levő Magánjavak támogatásá­val szervezze meg gazdasági hitelét. Ap impé- riumváltozás és az egyetlen helyi alapításunk: a Csíkszeredái Takarékpénztár bukása után új­ból felvettem az eszmét s 1926 óta a Csiki La­pokban számtalan propagandacikket irtani, me­lyekben az eszme megvalósításának útjában álló idegen bankfiókokat is többó-kevésbé érin­tettem s a „Transsylvania“ Bank Rt. működését igen sokszor tévesen is bíráltam, mert itt lé­vén legtöbb csiki egyházi, iskolai s más köz- és magántőke elhelyezve, a csiki helyi pénzinté­zet alapításának legfőbb akadályát ezen inté­zetben láttam. Legutóbb a „Csiki Lapok“ 1931. évi október 18-i és november 1-i számaiban két cikket he-. lyeztem el „A „Transsylvania“ Bank rablóhad-1 szik egy romániai tőkecsoport ajánlata és ez az ajánlat évenként sok százezer pengő megtakarí­tást jelent Magyarországnak, ugyanakkor pedig Erdély gazdasági élete is fellendülést igér, tekintettel arra, hogy a sóbányák jobb kitermelése munkaalkalmat jelent. Hogy a, ro­mániai ajánlat kedvezőbb a németországinál, az könnyen megmagyarázható, tekintettel arra, bogy Erdély közvetlen szomszédságban fekszik Magyarországgal és igy a fuvarköltsé­gek olcsósága konkurrenciamentessé teszi az! erdélyi sót, szemben a németországival. Az a \ körülmény, hogy ez a kérdés egyáltalában szó­ba kerülhetett, annak a dokumentuma, hogy Románia és Magyarország gazdasági kapcsola­tai lényegesen megjavultak, vagy legalább is remény van a javulásra. APROHIRDETESEK P Szavanként .................................. Ej Vastagbetüvel ........................ . P Legkisebb apró (10 szó) .... g Álláskeresőknek 1 szó .............. . . 3 Lel 1 . . 33 Lei *i . . 2 Lel fi 3 Vastagbetüvel............................ «i— 4 Lei 1 járata“ és „Búcsúszó a „Transsylvania“ Bank bukásához“ címek alatt, melyekben éles bírálat alá vettem a „Transsylvania“ Bank és alelnök- vezérigazgatójának: László Endrének bankve­zéri működését a bejelentett kényszeregyezség kapcsán, amely cikkeknek intenciója, amint cikkemben nyomatékosan meg is Írtam, az volt, hogy megakadályozza a csiki betéteknek rész­vényjegyzésre fordítását, hogy ily módon ezen pénzek visszakerüljenek s egy csiki pénzintézet alapítására fórdittassanak. — Tehát én nem a „Transsylvania“, nem László Endre ellen har­coltam, hanem egy csiki bank eszméjének meg­valósításáért. — Cikkeimben a „Transsylvania“ Bank fizetési nehézségeit a helytelen vezetés­nek tulajdonítottam. — Az azóta bekövetkezett világgazdasági általános összeomlás beigazolta, hogy tévedtem, mert az összes betétek azonnali visszafizetését — állatin támogatás nélkül — sem a „Transsylvania“, sem az elismert legna­gyobb világbankok, a leggondosabb vezetés mellett sem tudták volna teljesíteni. — De az ADÁS-VÉTEL R endkívül előnyös vétel! A Főtér köz­vetlen közelében, több lakásból álló, 139.00üleit jövedelmező ház sürgő­sen eladó. Ára 90ü.r001ei. Albina bankteher 560.000 lel. Megb’zctt: Gombás Lajos, Cal. Reg. Ferdi­nand 3. E b dSö, hálóbutor és vasbutor-berendezés jutányos árban eladó. Cím a kiadóhivatalban. T elefon készülék kitűnő állapotban ol­csón eladó Rudolf Mos- scnál, Cluj. K USör.bfiJórj(m búto­rozott szoba állandó lakásnak, vagy nyaraló­nak iu'.ius t-re kiadó. Str. Fântânele (Vasvári Pál ucca) 12. ("g’zép szoba konyha, *3® előszoba és mellék- helyiségből álló lakás Julius elsejére kiadó. Strada Romei 16. B útorozott szoba verandával és üres szoba kamrával szolid lakónak kiadó. Erzsébe ut 18 szám. I ff tHöntaBken egyszo- * '■ bás konyhás lakást I resek. Ármegjelöléssel cimeket a kiadóhivatalba kérem leadni „Külön tel­ken“ jeligére. K ertes, fásllott ud­varban kettő szoba bútorozva, esetleg teljes ellátással kiadó. Dohány u. 20. K iadó 1 szoba, kony­ha nagy mellékhe­lyiséggel, két szoba, konyhának is használ­ható, vagy 1 szoba nagy mellékhelyiséggel, 1 szo­ba, konyhának is hasz- nálhátó. Caro'ina tér 1 szám, földszint. Érte­kezni lehet a házmes­ternél. ÁLLÁSTKERES listai, izraelita val­lása intelligens uri- leány elhelyezkedést ke­res szerény fizetéssel háztartásban, vagy üz­letben, magános minő­höz vidékre is elmenne. Leveleket „Szerény fi­zetés“ jeligére a kiadó- hivatal továbbit. F érfi ingek korrekt javításába kórok ol­csó ajánlatot. Cimeket a kiadóba kérek leadni. Nyomatott a lapkiadótulajdonos LAPK1ADÓ R.-T. nyomdájában, Cluj-Kolozsvár Sir. Baron L. Pop (Brossai u.) 5. Telefon 508. 6-OL

Next

/
Oldalképek
Tartalom