Keleti Ujság, 1932. április (15. évfolyam, 75-99. szám)
1932-04-22 / 93. szám
6 Keleti Újság IRODALOM-MŰVÉSZET TélŐemaraöt interjú Tetrooicfj Joánnal Öles pinkátok és hangos színházi kommünikék hirdették, hogy Vetrovich Iván filmszínész Kolozsvárra érkezik és két este fellép. Ilyesmiket olvashattunk a hirdetésekben: „Bizottság alakult, hogy a várakozók »írekre menő tömegét elhelyezhesse a pályaudvaron a nagy művészt..." Ezekután érthető, ha a női fronton, mert a szép Ivánt, — amint a kommüniké mondja — "’Mintán nevezik a nők kedvencének, tehát a női és különösen a varrónői fronton izgalomteljes kíváncsisággal várták Petrovich Ivánt. Különben szerdán délben, amikor a filmsztár* megérkezett, Kolozsvár meglehetősen csöndes volt. Rendzavarás nem történt, nem tapostak el senkit. A kávéház törzsasztalánál éppen irodalomról és művészetről beszélgettünk. Sőt, az igazat megvallva, a világhírű filmsztár megérkezéséről teljesen megfeledkeztünk. Bs ekkor berobogott a kávéházba az ismert színházi titkár. Molett termete és szőke feje csak izgalomban égett. Ez érthető is. Legutóbb Szatmáron, a szépségverseny hetedik diját nyerte meg. — Megérkezett! — harsogta felénk. — Kicsoda? — kérdeztük meglepődve, fiiért mi igazán nem vártunk senkit. — Megérkezett a nagy Petrovich. — Na és? — Képzeljék, itt szállt meg, a harmadik emelet 28. számú szobában. Az álloníáson lehettek vágj' százan. Gyönyörű férfi!... Midőn a lelkes titkár látta, hogy a törzsasztali csan- des beszélgetés nem szakád félbe, egyikünk sem eset! le a székről, sőt az erdélyi magyar színészet megmentéséről beszélgettünk tovább, kissé lehiggadva kockáztatta meg a kérdést: — Nem akarnak az-urak Petrovich-csal interjút csinálni? A szerkesztőm (hires a hidegvéréről és a nyugalmáról) odaszól nekem: Légy szíves beszélj vele. Mintha azt mondotta volna, nézd meg azt a kéménytüzet. Megvallom, nem szeretem a férfiprimadonnákat. Sem a vásznon, sem interjú közben. Mindig egyformák. A vásznon is, az életben is. Betanulnak egy nyilatkozat-sablont, amelyet az impresszárió fogalmaz meg és azt gépiesen elmondják. Mit mondhat ma, mikor az egész világ forrong, újat egy filmsztár? Az újságírói kötelesség azonban mégis felparan- esolt a harmadik emelet 28. szám alá. Előírásos kopogtatás. Kétágyas, rideg szállodai szoba. A kopott asztal mellett két barna fiöltős fiatalember hanyagul ül a bordó fotöjben. Nézem őket s kissé zavarba jövök. Talán rossz helyre jöttem, mert ezekben az urakban a legjobb akarattal sem lehet felfedezni sztárt, „nők kedvenceit". Csakhamar kiderül, hogy az egyik az impresz- szárió, a másik pedig a barátja. Jobban szétnézek tehát a sötét szobában. Kissé csalódottan veszek észre egy magas, barna férfit, aki ingujjra vetkőzve mosakszik. Az impresszárió fontoskodva int. — 0 az. Előttem áll Fetrovich Iván. Bemutatkozás után sem zavartatja magát. Kezéről a vonatfüsttöl fekete szappanlé potyog a mosdóba. A két barna felöitös pedig ül a fotöjben. Lábaik hanyag előkelőséggel lógnak a levegőben. Páholyból akarjak nézni, hogy a vidéki újságíró, hogyan interjúvolja meg világhírű üzletfelüket. Petrovich pedig angol hidegvérrel, amit ha nem is Hollywoodban, de talán Berlinben tanult, mossa a kezét, mintha az egész ügyhöz nem volna semmi köze. Végre a sztár keze tiszta. Ápolt hosszú ujjai vannak. Amint törülközik és a szürke zakókabátot felveszi, affektált mozdulatokat tesz. A vásznán ezek a mozdulatok jól hatnak, de a: harmadik emelet 28. alatt kissé színpadiasak. Alaposabban megnézem Petrovichot világhírével együtt. Magas, ragadozó íérfi-tlpus. Az arca barna és markáns. Szemei szürkék, tekintete üres. Egész lényéből tartózkodó hűvösség árad ki. — Borzalmasak ezek a vonatok, — szólal meg végre »t ...■ * A legújabb lakbérleti törvény magyar fordítása már mindenütt (könyvkereskedésben, iíjságárnsoknál) kapható. Megrendelhető dr. Mandel Fordító Irodánál Cluj, Str, Memorandului 24. Ára 20, vidékre portóval 30 lej. és utazó bőröndjében babrálni kezd. Az Impresszárió — még mindig a fotöjben, hanyatdülve, — hozzáteszi: — A művész ur fáradt, de talán... Es én csak állok a szoba közepén. A levegő áporo- dott s parfém és szappan szag vegyül el a szállodaszoba penészes illatával. — Művész ur, ha megengedi, egy pár kérdést... A filmsztár hanyagul rámnéz. Az arcán unalom és fáradság. Talán nem is színpadias. — Csakugyan fáradt vagyok. Este hét órakor azonban a Szinkör-mozgób,an fogadom a sajtót. — Nem lehetne most? Gyorsan megy az egész, — kockáztatom meg. — Este hét órakor várom az urakat. Nem kell kérdéseket feltenni... — Tessék? — mondom kissé meglepetve. •— Beszélek kérdés nélkül is. Amit én mondok, borzasztóan érdekes. A közönség el lesz ragadtatva... A sztár ugyancsak a világhírű társaságában ekkor már a körmeit puccolja, ami viszont engem nem érdeled, tehát elbúcsúztam a nők fáradt kedvencétől. A viszontlátásra este hét órakor! Visszamentem a kávéházba, még oltt ültek az újságírók és a színészek. Arról beszélgettek, hogy Petrovich Iván két napra ötvenezer lej fellépti dijat kap. Ugyanakkor pedig értékes művészemberek, az esti száz lejről álmodoznak... Az ablakon keresztül látom, hogy a hires filmsztár segédeivel a főtéren korzózik. Feltűnő sárga felöltőben obtígát sállal a nyakán. A nők észre sem veszik. Nem ismerik meg sem őt, sem világhírét. Csak a manikűrös kisasszony, aki most megy haza munkából, fordul meg utána és jegyzi meg mellékesen: Hercig egy fiú! Furcsa Idők. A nők kedvencének a fogadtatására bizottság alakul, állítólag mindenki törtet, hogy személyesen is láthassa és hallhassa a filmsztárt, aki két nyelven énekel és este hét órakor fogad. Az uccán pedig nem ismernek rá... Ugyanakkor pedig a magyar színészet haldoklik... Uj magyar könyvek Móricz Zsigmondi Barbárok. A „Barbárok", ez a pusztai elbeszélés, a maga tömör drámaiságában, a maga színtiszta magyarságában, a maga mély emberiességében remeke Móricz Zsigmondnak és örök időkre fénylő gyöngyszeme a magyar prózairodalomnak. Ez a kis regény, ez a kis dráma szűkszavúságában is a magyar lélek olyan . mélységeibe mutat, ahová más könyvön át nem láthattunk alá: legfeljebb Móricz Zsigmondi regényein keresztül. Az Athenaeum kiadásában megjelenő ízléses kiállítású kötet ára mindössze 34 lei. Déry Tibor: Országúton. A modern társadalmi regények áradatában különös hangot üt meg Déry Tibor, a tehetséges fiatal Író „Országúton" című uj könyvében. A társadalmon kívüliség regényét írja meg: annak az embernek nyugtalán hánykódásait, kalandjait és viszontagságait, aki nem tud elhelyezkedni a fennálló társadalmi és erkölcsi keretekben és külön utakat keres. Koldustanyák, hullaházak, vásárcsarnokok fotográfus hűség! képe bontakozik ki előttünk, a középpontban egy morálnélküll csavargóval, aki a maga egyéni világfájdalmával fölébe tud nőni a világ apró- cseprő intézményeinek. Az érdekes regény az Athenaeum kiadásában jelent meg. Ara 120 lei. Szitnyai Zoltán: Nincs feltámadás. Szitnyai Zoltánnak, az uj magyar irodalom egyik legkiválóbb reprezentánsának, ez a legújabb regénye a közelmúlt történelmi eseményeinek előterében játszódik le s elvezet egész a máig. Színhelye a kisváros. Szinte keresztmetszete a vidéki társadalom minden rétegének a legkisebbtől a legmagasabbig. Mindenekelőtt az élet teljessége jellemzi ezt a regényt, mely közel száz emberalakot mutat be és kisér cl egész a regény végéig. Főhősében Veén Sándor hírlapíróban, annak a fiatal nemzedéknek tragédiáját ábrázolja, melyet 1914-ben felkapott a világháború forgószele 3 mire a forradalmak után visszatérhetett volna a polgári élet rendes kereteibe, hitének és ideáljainak legjavát elvesztette. A regény eseményei nem kerülnek el a harcterek színhelyeire s egyik különálló érdekessége éppen az. hogy véges-végig az úgynevezett „polgári front" életével foglalkozik. SMOZG0 EGY OKSHOSS2ÂL — SZOMBATTÓL KEZDVE. sisarß eo ärncj hallatlanul kacagtató sportíilme, — .iituii»'imn mi .......... ...... M"-».»»»«'-"«» A háború alatti kisváros életének nincs még egy ilyen dokumentuma szépirodalmunkban. Elvezet a forradalmakba, ellenforradalomba s az utár.akövetkezö időkbe, csaknem máig. Igaz képet ad azokról, anélkül, hogy egy pillanatra is elejtené a regényírás mesefonalát. A kitűnő regény az Athenaeum 68 leles pompás vászon- kötésű sorozatának 6. köteteként jelent meg. Mind a három könyv kapható minden könyvkereskedésben, ahol nincsen, Lepagenál Kolozsvár. —0 * (*) A csütörtöki trió-est. Ma, csütörtökön lesz az N. Szele Irén és a Kolar-fivérek trióestje, két hegedű és zongora hangversenye, amelynek műsora élénk érdeklődést váltott ki a kolozsvári zenekedvelő közönség körében. A hangverseny a római katolikus gimnázium dísztermében lesz, fél 9 órai kezdettel. ( ) A Vendégipari Munkaadók Országos Szövetsége hivatalos lapja, az „Alimentarea“ (Vendégipari Közlöny) folyó hó 30-án újólag megjelenik 16 oldal terjedelemben, román-ma- gyar-német nyelven. A Vendégipari Közlöny az élelmezési szakmához tartozó, illetve a vendégiparral foglalkozók érdekeit van hivatva védeni és előmozdítani. Legújabban megjelenő számai mát tartalmazzák az uj szesztörvényt és szabályrendeletet, továbbá a kártya és remire vonatkozó utasításokat. A szaklap Szirmai Károly, szövetségi titkár szerkesztése mellett jelenik meg havonta kétszer. A MAGYAR SZÍNHÁZI IRODA HÍREI* Pénteken este Zilahy Lajos: Tűzmadár. Pénteken este kerül színre harmadszor a drámai társulat óriási sikerű újdonsága, Zilahy Lajos Tüzmadara. A Tűzmadár főszerepeit Kaszab Anna, Bárdy Teréz, Tóth Elek és Fekete Mihály játszák. A lapok egyöntetű elismeréssel imák a Tüzmadárról és dicsérik a mintaszerű előadást. Szombaton délelőtt: Feketeszáru cseresznye. Szombaton délelőtt nagyon olcsó matinó- belyárakkal a Feketeszáru cseresznye kerül színre. Jegyek ára: 5 személyes páholy 80 lej, minden földszinti jegy 20 lej, minden erkélyülés 10 lej. Szombaton este: Az ember tragédiája. Az ember tragédiája sorozatos zsúfolt házakat vonzott Temesvárott a drámai társulat uj betanulásában. Szombaton este nagyon olcsó mozi- helyárakkal kerül színre Az ember tragédiája. Á MAGVAK SZÍNHÁZ HETI MŰSORA; Csütörtökön 3, 5, 7 és este 9 órakor: Pénz az uccán és Petrovics Iván Személyes föllépése minden előadáson. (Helyárak: 40, 30, 25 és 15 lej.) Pénteken este S órakor: Tűzmadár. (3-adszor. Napi bérlet 27. szám. A. Scrczatszám: 192.) Szombaton délelőtt 11 órakor: Feketeszáru cseresznye. (Matiné-helyárak. Páholy 5 személyre 80 lej, földszint 20 lej. erkélyülés 10 lej. Sorczatszám: 193.) Szombaton este 9 órakor: Az ember tragédiája. (Nagyon olcsó helyárakkal. Jegyek ára 40, 30, 20 és 10 lej. Sorozatszám: 194.) Vasárnap délelőtt 11 órakor: Arany János balladái. (Ifjúsági előadás. Sorozatszám: 195.) Vasárnap este 9-kor: A gyújtogató. (Bárdos Péter népszínműve, e színpadon először! A magyarfenesi műkedvelők előadása. Nagyon olcsó mozihelyárakkal. Jegyek ára: 40, 30, 20 és 10 lej. Sorozatszám: 196.) Hétfőn este 9-kor: Arany János balladái. (Bérletszünetben. Jegyek ára: 50, 40, 30, 20 és 10 lej. Sorozat- szám: 197.) A Cl.UJÍ ROMAN OPERA MŰSORA: Péntek, április 22.: Az eladott menyasszony. Szombat, április 23. (délután): Mignon. Vasárnap, április 24. (este): Pillangókisasszony. (E. Vera vendégszereplésével.) A SZÍNKÖR-MOZGÓ MŰSORA: Szerdán, csütörtökön 3, 5, 7 és 9 órakor: Pénz az uccán. Hangos attrakció, 8 felvonásban. A főszerepekben: Hugo Thiemig, Livia Palmann és Georg Alexander. Ezenkívül minden előadás alkalmával Petrovics Iván személyes föllépése. Helyárak: 40, 30, 25 és 15 lej. Péntek 3, 5, és 7 órakor: Pénz az uccán. Hangos, zenés,- énekes attrakció, 8 felvonásban. Legújabb han- - gos híradó és Micki Maus-burleszk. Szombaton, vasárnap és hétfőn 3, 5 és 7 órakor: Premier: Egy orrhosszal. Zenés, énekes, táncos, sport- vigjáték. Főszereplő: Siegfried Arno. Hangos kísérő műsor. Helyárak: 10, 20 és 30 lej. CORSO MOZGÓSZINHÁZ MŰSORA: Szerda, csütörtök, péntek, szombat, vasárnap 3, 5, 7, 3 órakor: Világsikert aratott nagy premier: Hercegnő hadnagya. Hangos film. Főszerepben: Lawrance Tibbctt, a világ legnagyobb baritonistája lép fel a hatalmas, énekes filmben. Grace Moore, Amerika leghíresebb szoprán énekesnője és Adolf Menjou. Mii3or előtt a. legújabb heti híradó. \ . , . ÉVF. 93. SZÁM.