Keleti Ujság, 1931. július (14. évfolyam, 145-171. szám)
1931-07-13 / 156. szám
18 XIV. ÉVP. 156. SZÁM. MULATTATÓ---------------—mríaii... -----------ssa 87. sz. Keresztrejtvény (Némethy István, Maroscsucs) 1 2 ú ,4 £ 6 .7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 i§ 18 19 §gf 20 ü 21 22 ü 23 24 SŞ 25 26 27 28 29 m 30 H 31 32 Ü 33 34 35 H 36 37 n 1 38 39 40 Ü 41 §g 42 42 d m 43 1 44 45 46 ü 47 1 48 49 5G 51 m 52 53 54 55 56 57 58 fit 59 60 61 HM SS 62 63 64 m 65 66 (Megfejtésnél beküldendő a vízszintes 26. 33, 44, 54 és a függőleges 4, 15, 20, 27 sorok jelentése.) Vízszintes sorok: 1. Ilyen tervet sző a részeges kocsis léápoló szerszámának értékesítése felől. 17. Megvéde póznám. 18. Gazdájával a hűséges eb mindenütt ....... 19. Lótisztitáahoz használt szerszámom. 21. Szolga mondja társának, mikor ura szólítja. 22. Végtagom névelővel. 23. Előállításával cukrász, borbély és mosónő egyaránt foglalkozik. 25. Sámson neje. 26. Mikor Veled karonfogva járok, boldogan érzem ezt. 29. Olasz-francia háború esetén ez lesz a franciák jelszava, i 30. Ez látszik a menekülő emberből (ford). 31. A ravasz fickó. 32. Régi épület maradványa. 33. Ezek az urak látják el a középiskolai oktatást. 36. Tatár fejedelem. 37. Román ember. 38. Ez történne csizmámmal, mikor végigmenék az utcán (utolsó tagon ékezet). 40. Vissza: kötőszó. 41. Ezt teszi a vásárban a kocsigyártó. 42. Ékezet segítségével egyesül az oxigénnel. 43. Ez történik közvetlenül az ebéd előtt, mikor a kis Kati a hetes. 44. Román tagadó szó. 45. Fordítva zord időszak, pesszimisták szerint élőiről sem sokkal nyájasabb. 47. Költés céljából ezt a helyet keresi fel a ruca (és két pontot tesz a közepére). 48. Lelkipásztor. ... 49. Ádám mindnyájunknak az vala. 51. Hasát szerető embernél fontos kérdés ezé. 52. Egy népdalban buzakalász előtt kétszer egymásután fordul elő. 54. Két község, melyeket csupán az itt található kötőszó kapcsol össze; az első falu Gyergyóbam, a második város az alsó Maros mentén. 57. F-et teszel eléje és azt teszed vele, amit jelent. 55. Kezdettelen kezdet. 59. A-val világrész. 00. Igénytelen külsejű, de jó illatú népies virágok. 62. Lábaddal teszed cipőrendelésnél. 03. Magyaróvár felé közeledve igy mutatnak a városra. 65. Ez van a falusi asszonynak katonafiához kül- 'dött csomagjában. - - • - Függőleges sorok: 1. Háziállatok az omladék előtt elterülő téren. 2. Megvéd a kezem. 3. A-val teszem, ami viszket. 4. Minden lehet, ha ezt teszem. 5. Ez a helyzet, ha betegágyad mellett ülve kezeimet a paplanodra teszem. 6. Fűszeres iz, klasszikus nyelven. 7. Forditya népszerű magyar iró keresztneve. t 8. A hires tibeti imádság első szava. 9. „S" támogatásával a kék lakmu&zt vörösre festi. 10. Fordítva időmérő fogalom. 11. Elterjedt szappan, krém, pnder, stb. 12. Ezt teszi a goromba szomszéd, ha a kerítésére mászom. 13. Ha az elején vessző van, eszméletemet veszítem. 14. Nagy mulatságok. 15. Az órásüzletbe betörőnek rendesen az a célja. 16. Az anya, ennek barátnője, az apa és a dajka; sorban a gyermek nyelvén megnevezve (az utolsó birtokos raggal). 20. Ezt teszí a tatár anya, mikor gyermekeinek enni ad. 23. A békekonferencia az államoknak uj... 24. Az elkopott bútorokra újat tesznek. 27. N-nel a végén: az ördög. 35. M-mel: ezé volt a levegő a XX. századig. 38. Him, ülés, állvány. 39 Vizet szolgáltat. 42/a. Két szó alulról kezdve; a második nélkül nem élhetünk, hanem avval verjük el az elsőt. 44. Gyalogos katona végtagja. 46. Ezeket látogatják a' filmkedvelők (ford). 48. A kis Piroska taszít. 50. Felperes teszi az alperessel. 53. Helyhatározó rag mindkét alakja, utána egy igekötő. 55. Ádám, szeresd nődet, hisz a te... 56. Édes élelmiszer, elől-hátnl é-vel. 61. Forditva: apró, fekete mag. 62. Forditva és utána 65 függ. :0. 64. Egyedül annyi (fordítva) mint 62. és 65 függ. együtt. 65. Á szerző méltóságteljes személynévmása; őszintén szólva alig több, mint 62, 64 és 65 együtt.' Betű- és szórejtvények 24? sz. 248 sz. S& MUN Ţ Ţ 249 sz. 250 6Z* RITKASÁG R=P T MENNY M-E 251 sz. 252 sz. V Sörözök m=ny DIADALÍV V., A 85. sz. keresztrejtvény megfejtése. NIMAMATAPSOLABABA EVEL INEMI IDEGESEK MÓROD BAKRA IGAZI ZSE AS A JÓ APAD J E EZDUS BOLTI OTT Rí TO K PÂMOORE É ÉR IBSENUR K I VELE D E SA ARI G BÉR AT IK I N Z LEHADARÁAD!VA E IMAVIC BEK AKINEK NI K ELET M NEAL I N E ÉV T VIMAPÁL Á IV KATÓÉ MÓLÉT OGOVE NE NŐAHATÁSA BAH MARGA LÁP IS ZRAL Á ÉLEA GÓZCOKADOI LO Z HÁLAAZ I STENEKZI M A ''iSr —4----Betű és szórejtvények: 241. sz. Bárki, 242. 8Z. Hadtest. 243. sz. Himalája. 244. sz. Dinamit 245. sz. Jelzálog. 246. sz. Egy életmüvész. Helyes megfejtéseket küldtek be: Pap Mózes, Ko- lár Gusztáv, Way Andor, Griss Sándor, Szabó Józsefné. Friedmann Aladár, Gallik Arthur, Jászay Borlska, Róna Erzsébet, Tabovlts Elza, Medveczky András, Sirbu Elly, Kolozsvár. Jeney Attila, dr. Jeney Istvánná. Dr. Dobay Gyuláné, Csausz István. Nagy Imréné, Marosvásárhely. Kukuts József. Szentpétery Gyula, Szllágysomlyó. Widder Endre, Hermann Zsigmond, Nagybánya. Kovács Klára, Börvely. Gábor Irénke és Erzsiké Erzsébetváros. Patay Viktor, Felsővisó. Je- viczky Hajnalka, Vajdahunyad. Pap János, Temesvár. Fekete József, Szinérváralja. Dorschner Jozefa, Géezy Annus, Csöndes Ferencné. Lupény. Makkay Józsefné. Szászváros. Butykay Emőné, Marosnjvár. Szabó Bélá- né, Dée. Mahler Imréné, Balkányi Ella. Algyógy. Ber- manger Andrásné, Mehádia. Kertész Ákosáé, Dicső- szentmárton. Löw Eltz Torda. Freundlich Béla. Mócs. A megejtett sorsolás eredményeképpen e héten a következők részesülnek könyvjutalomban: Pap János, Temesvár és Csöndes Ferencné, Lupény. I könyvjutalmakat címükre eljuttatjuk. Kejtvényíejtőlnkhez. A mai számunkban közölt rejtvények megfejtési határideje: julius 21. A megfejtők mindenkor csatolják a keresztrejtvény számát. A sorsolásban azok is részt vesznek, akik nem minden rejtvény megfejtését küldik be. A címeket kérjük pnotosan megadni, hogy az esetleges könyvjutalmakat minden fennakadás nélkül eljuttathassuk a nyerteseknek. Kérjük a „Rejtvényrovat“ jelige rávezetését a borítékra. A rovatvezető üzenetei: Sz. B. P. A mostani rejtvények már jobbak és mennyiségben is megfelelnek úgy, hogy rövidesen közlésre kerülnek. K. J. S. Ha hétfőn feladott egy lapot, az még nem hozza magával azt, hogy kedden meg is érkezett Kolozsvárra. így tehát valószínűleg ennek a körülménynek tulajdoníthatja, hogy nem látta viszont nevét a megfejtők listáján. J. A. M. Teljesen egyetértünk önnel a hibák tekintetében s mi is azon igyekezünk, hogy lehetőleg teljesen elkerülhetők legyenek, azonban sajnos, ez már a dolog természetével jár, hogy némelykor becsúszik egy-egy sajtóhiba, - - - - N .