Keleti Ujság, 1931. június (14. évfolyam, 121-144. szám)

1931-06-27 / 142. szám

XIV. tVF. Ui. SZdM. o így kell lég és napfűrdői venni! ' A napfürdő élőit, amelynek egyébként sohsem szabad nedves testtel történnie, alaposan be kell dörzsölnie magét NIVEA Mindkettő, mint egyedüli a maga nemében, tartalmazza a bőrrokon bőrápoló euceritet, mindkettő csökkenti a fájdalmas lesülés veszélyét és mindkettő megadja a bőrnek — még borús időben is — a kívánt szép barna szint. Nivea-Crémmel: Lei I6.00 — 72.oo / Nivea-Olajjal: Lei 55.00, 85«oo Beiersdorf & Co. S. A. R., Braşov. Strada Juliu Maniu 39. Ellentétes hírek a búzafronton — Elmélkedés Péter és Pál napja előtt — A napokban újólag kisértett a német-román kereskedelmi szerződés megkötésének hire. A gazdák nagy reményeket fűztek ahhoz a tény­hez, hogy a hatalmas i'ogyasztótáborral rendel­kező Németország a romániai gazdák termé­keire, aspirál. A gazdák szerint nem is az volt a fontos, hogy Németország egyelőre 40.000 va­gon búzát és 100 ezer vagon egyéb gabonát vesz át Romániától, kivételes áron, de fontos volt az, hogy végre olyan ipari állammal kerülhe­tünk szoros kapcsolatba, amelyik tartós szövet­ség esetén képes lett volna arra, hogy Romá­nia egész termésfeleslegét felszívja. Szétfosz- lott a 40 ezer vagonos buza remény és ezzel szét- foszlott a jövő sok szép reménye. A legutolsó híradások szerint ugyanis a német-román ke­reskedelmi szerződést — legalább is ez ideig — nem sikerült megkötni. Ha a tárgyalások nem terelődnek kedve­zőbb mederbe, Románia gazdáinak helyzete a lehető legsulyosabbá fog válni. Az a tény, hogy száznegyvenezer vagon gabonát a piaci árnál magasabban lehetett volna értékesiteni, a bel­föld gabonakereskedelmét rendkívül kedvezően folyásolta volna be. Okszerű állami beavatko­zással mindenki hasznát látta volna ennek. Nemcsak az a gazda, aki közvetlenül exportra adta volna el gabonáját, hanem az is, aki a heti piacon vékával mérte volna ki gabonáját, nem is szólva arról, hogy az általános élénkség kö­vetkeztében a gabonakereskedők is óriási elő­nyök élvezetéhez jutottak volna. A német-román kereskedelmi szerződés hí­rénél sokkal kedvezőtlenebb hatást váltott ki a gazdák és fogyasztók körében az állam/export­prémium terve. A kormánytervezet szerint min­den vagon exportgabona után a termelő má­zsánként 100, vagyis vagononként 10 ezer lej összegű prémiumot kapna. A prémium fedezé­sére a kormány külön adót vetne ki. Ezt az adót a kenyér és lisztfogyasztókkal fizettetnék meg. A dolog természetéből következik, hogy ez a prémíumos rendszer a lehető legtágabb teret nyújtaná visszaélések felburjánzására. Bárki is vezetné le a prémiumos gabona exportjának kampányát, a regáti gabonatermelők összeha­sonlíthatatlanul nagyobb előnyöket élveznének, mint az erdélyiek. Csak abszolút tiszta admi­nisztráció és legteljesebb tárgyilagosság mel­lett juthatnának Erdély gazdái abba a hely­zetbe, hogy ugyanolyan előnyöket élvezzenek, mint az ókirályságbeliek. Nagy naivságra vallott volna azonban ebben az egyenlőségben hinni! A romániai búzafronton tehát minden csen­Vágja ki az alábbi szel vényt, ha 10 darabot összegyűjt, havi 40 leiért veheti igénybe a DANTE UlcsünhOnyvtáPát SZELVÉNY. Tíz darab tulajdonosa tocos:- (ott a DANTE kölcsönkönyvfá. rának 40 — lei kölcsöndtj letu-. íéso mellett egy h*v használa­tára des. A reménykedést felváltotta a csaWBottság szomorú levertsége és a gazdák érdeklődni sein ebben a reménytelenségben valami csekély vi­gasztalást, vagy nemi A helyzet reménytelenségét és bizonytalan­ságát még jobban fokozza az, hogy a világpiac ról érkező hirek a lehető legellentétesebbek. Az ellentétes híreket kétségtelenül a spekuláló ga- bonakreskedelem terjeszti, hogy a megriadt gaz­dákat még jobban megfélemlítse. Nemrég arról számolt be a sajtó, hogy az idei terméskilátá­sok nagyon jók és az idei gabonatermésered­mények semmiben sem maradnak a tavalyi ter­méseredmények megett. Ezzel a híradással szemben meg lehet ál­lapítani, hogy a világ gabonatermésének kilá­tásai az utolsó hetek csapadékos időjárásának következtében valóban megjavultak. Ez azon­ban nem jelenti azt, hogy rekordtermésre szá­míthatunk. Hiszen Északamerikában, különö­sen Kanadában május és június hónap folya­mán olyan szárazság volt, hogy az egész ggbo natermés veszedelemben forgott. Sőt,.. Katinda északnyugati államaiban, ahol már tavaly is nagy szárazság pusztitotta el a termést, a ka nadai kormány az idei szárazság hatása alatl segélyeket is folyósított a farmereknek. Ez a tény semmiben sem erősíti meg azt a hirt, hogy az idén rekordtermésre számíthatunk. Láthatjuk különben nálunk is. hogy a ter­méskilátások csupán az utóbbi hetek csapadék dús időjárásának hatása alatt váltak kedvezőb­bekké, sőt sok helyen már ez sem tudta, külö­nösen a gyengébb fejlettségű búzákat helyre­hozni. Annyi tehát bizonyos, hogy a gabonapiacon, különösen pedig a búzafronton ma még teljes bizonytalanság uralkodik. A rémhirterjesztők nek azonban gazdáink ne üljenek fel, mert sem­mi okunk sincs azt hinni, hogy idén rosszabbak lesznek a gabonaértékesitési viszonyok, mint tavaly voltak. Dr. Szász Ferenc A genfi gazdasági konferencia az európai termelés és fogyasztás cgyensulybahozásáról és a nemzetközi árucsere megkönnyítéséről ta­nácskozik. Géniből jelentik: Az Európa-konfe- rencia gazdasági bizottsága tegnap kezdte meg üléseit Genfben. A bizottság tiz szakértőből áll, akik az európai termelés és fogyasztás egyensulybahozása és a uemzetközi árucsere megkönnyitése kérdéseivel foglalkoznak a kon ferencián. Amerika a legelső. Európa az utolsó helyen áll az aranyterinelésben. Londonból jelentik: Amerikai statisztika szerint a XV. század vége óta az egész világon körülbelül egymilliárd uncia aranyat termeltek ki. Ebből a mennyi­ségből Amerikára esik az össztermelés negy­ven százaléka, Afrikára 27, Ausztráliára 17, Ázsiára 10, Európára pedig 4 százalék. * A nyilvános árverések (közszállitások, közmunkák) uj szabályzata (megjelent a Mon. Of. junius 4. számában) magyar és német for­dításban kapható Dr. Mandel Fordító Irodá­ban. Cluj. Str. Memorandului 12. Megjelent az uj Cégjegyzési törvény és vég­rehajtási utasítás magyar fordítása, ára 50 lej. Vidékre portóvá! 60 lej. Megrendelhető Dr. Mandel Fordító Irodánál, Cluj, Str. Memoran­dului 12. 9 Gyakran pihen az ember ki­melegedve és könnyen öltözve s, ha ilyenkor jön egy friss légáramlat, kész a hülés. Ezen esetekben is vegyen idejekorán Aspirin» tablettát. Aspirin feUHmut» hatatlan­KolOZSVári Takarékpénztár és Hitel­bank Részvénytársaság Cluj-Kolozsvár, P. Urnni (v. Mátyás király tér) 7. Betéteket előnyös kamat mellett tógád el és rend­szerint leimondás i él áil tizet vissza Olcsó kölcsönouet nyújt. FIÓKJAI: Dej, Diciosánmártin, Alba-lulia. Târgu-Mureş, Oradea és Timişoara. (Dés, Dicsőszentmárton, Gyulafehérvár, Marosvá­sárhely, Nagyvárad és Temesvár). tőké!: t45 millió lei. I AFFILIÁLT INTÉZETEI: Tordá-aranyos Vármegyei Takarékpénztár rt. Turda-Torda, Al-ófehérvármegyei Gazdásági Bank és Ta­karékpénztár rt. Aiud-Nagyenyed, Udvar­helymegyei Takarékpénztár rt. Odorheiu- Székelyudvarhely, Cristur-Székelykeresztur, Szászrégen Vidéki Takarék és Hitel rt. Reg­ln n-Szászrégen, Népbank rt. Huediu-Bánl'fy- hunyad, Szamosujvári Hitelbank rt. Gherla- Szamosujvár. Minden bankügyletet legelőnyösebben végez. — Aruraidíral a vasul mellett. Mezőizdasági Bőnk ésTiMpénztár Rt. Cluj-Kolozsvár, Cal. Reg. Ferdinand 7. Fiókintézetek : Doj-Déf, Bec'ean-Bethlen, Cehu Isii va niei-Szil ágy cseh Jibou-Zsibó, Zálau-Zilah. Affiliált intézetek: A Nagyenyedi. Kisegítő Takarék- jénztár K.T., Aiud-Nagyenyed és ennek Uioara-M arosujvári íiókintézete. Saját tőkék: 60,000.000 lel Foglalkozik a banküzlet min­den ágazatával. Átutalásokat bel- és külföldre legelőnyöseb­ben és legpontosabban eszközöl. Engedélyezett devizahely.

Next

/
Oldalképek
Tartalom