Keleti Ujság, 1930. december (13. évfolyam, 268-291. szám)

1930-12-04 / 270. szám

ssm XIII. ÉVF- 270. SZÁM. ft? AZ ANTÍSEPT1KUS ESZKÖZ AMELY VILÁG HlßNEMNEK ÖRVEND A AMELY ELTÁVOLÍTJA E5 LEGYŐZI A TO 80 KFÂJ DALMAKAŢ, KÖ H Ö G É ST, M E G M Ü l F. ST, VA- IAMINT A RÉGI VAGY ílj TÜDŐ BAJOKAT. CHATARU- SOKAT, ASTMAT, INFLUENZ AT, S~a. A DOBOZ FAC-GIMIUE ***—-j HAPHATÖ MINDEN jk GYÓGYSZERTABAN Él. és oroguertában ÁmTiuÉS; í^^W>A^^iWAA<» fciVWVWWVi^AfWVVV ./'^A^V^A/Vr^AA^VWVW^^WWWMVWWM Az udvarhelyi példa A székelyudvarhelyi magyar dalosok egy olyan követésre méltó akciót indítottak, amely kedvező hatással lesz az egész magyar kulturá­lis életre. A dalosok ezúttal bebizonyították, hogy nem csak énekelni tudnak, hanem komoly munkásai is a magyar kulturális életnek. Csöndben, az egyetértés jegyében két da­lárda, illetve öt dalostesíiilet elhatározta, hogy tanít­tatni fog egy-egy tehetségesebb gyer­meket. Az ifjakat addig iskoláztatják, míg kenyérke­reső emberekké lesznek. A jelenlegi nehéz kö­rülmények között a szülők csak óriási nehézsé­gek árán képesek megszerezni a mindennapi száraz, kenyeret és mind kevesebben lesznek, akik gyermekeik neveltetéséről, iskoláztatásá­ról is képesek gondoskodni. Sok tehetséges gyermek igy elesik az iskolától, kik egyébként kiváló munkásai lehetnének a magyar közélet­nek. Ezek a szempontok késztették arra az ud­varhelyi dalosodat» mikor a minden elismerést megérdemlő határozatot hozták. A szülők helyzetén akarnak könnyíteni és ugyanakkor kifejezésre juttatják a magyar testvéri együttérzés fontosságát ţs. Eássák azok is, akik nem tartoznak a magyar sorskö- zösséghez, hogy ime erősek vagyunk, megsebez- hetetlenek lettünk, mivel a nyomorúságban, a nincstelenség korszakában is segítünk egy­máson. Dr. Gönczy Gábor székelyudvarhelyi ügy­véd egy beadványt intézett az Országos Ma­gyar Dalosszövetség vezetőségéhez, amelyben amellett, hogy bejelenti az említett akciót, ugyanakkor kéri, hogy fogadják el azt a javas­latot, amelynek következtében a dalosszövet­ségi központ keresse meg az összes dalostestü­leteket, hátha az udvarhelyi példát követni fog­ják. Természetesen a szövetség vezetősége ma­gáévá tette az indítványt és teljes erkölcsi ere­jével arra fog .törekedni, hogy az udvarhelyi eset ne maradjon elszigetelt jelenség. Ezenkí­vül a napokban körlevélben hívja fel a többi dalosegyesület figyelmét a nagyjelentőségű ud­varhelyi határozatra. Nem kétséges, hogy a körlevélnek meglekz a kivánt hatása. Hiszen teljesen fölösleges ér­veket sorakoztatni fel ennek az akciónak a je­lentősége mellett. Számtalan olyan dalkör tag, családapa .van, akinek anyagi lehetősége kor­látot Aliit a tanulni óhajtó gyermek elé. Az ilyen szülők és azok a dalosok is, akik a család- fenntartással járó gondoktól még elég távol ál­lanak, meg fogják érteni a helyzet parancsoló szavát. Reméljük és hisszük, hogy rövid időn belül ezen a helyen több dalárdáról számolhatunk he, amelyek követni fogják az udvarhelyi példát és áldozatot is hajlandók hozni a magyarság érdekében. Demeter Bála. Kulturest Petrilán. A Petrila—Deákbánya-i római katolikus oltáregylet a szegény gyerme­kek karácsonyi felruházására november 22-én este a helybeli Munkáskaszinó helyiségeiben úgy erkölcsileg, mint anyagilag fényesen sike­rült ten-estélyt rendezett. Az estélyen közremű­ködött a Népszövetség helyi szervezetének ének­kara és zenekara, valamint az ifjúsági vegyes­kar. Úgy a férfi, mint a vegyeskar énekszámai művészi élvezetet nyújtottak. Az estély tulaj­donképpeni kiemelkedő müsorszáma az alig kéthónapos vonószenekar bemutatkozása volt. A zenekar művészi teljesitményét a közönség osztatlan tetszéssel fogadta. Az estély megren­dezésében ós sikerében az érdem ifj. Kicsid Géza plébánosé, aki fáradságot nem ismerve, alakította meg a zenekart és akinek kulturális tevékenysége a legnagyobb elismerésre tarthat számot. A bukaresti Magyar Dalkör estélye. A bu­karesti Magyar Dalkör november 16-án Buka­restben a ref. iskola dísztermében igen sikerült estélyt rendezett. Kányádi Béla ref. lelkész talpraesett bevezető előadása után a férfikar Marschner: „Dalszabadság“ című szerzeményét interpretálta nagy siker mellett. Juhász Jó- zsefné, Benedek Kálmán, zongorakiséretével müdalokat énekelt nagy hatással. A vegyeskar Harmath: „Grand Caffe“-ját énekelte el. Bene­dek Kálmán és Dóczy Zoltán zongoraszámaik­kal emelték az estély fényét. A nőikar Horváth Ákos: „Álmodtam szépet, gyönyörűt“ cimü da­rabját adta elő valóságos tapsvihart aratva. Kiss Rózsiké és Miklós Ilonka népdal-duettjük­kel szórakoztatták a közönséget. A temesvári Gloria dalárda műkedvelő es­télye. A temesvári Gloria dalárda a Novotny- féle vendéglőben nívós műsoros-estélyt rende­zett a zenekar közreműködésével. A dalárda, illetve zeneszámokon kivül, amelyek kitűnő be­mutatkozásáért Leviczky Gyula és Grosmann Józsefet illeti az elismerés, Vezey Pál kellemes hangjával népdalokat énekelt, mig Grossmann József citeraszólójával művészi élvezetet nyúj­tott. Végül egy színdarabot adtak elő a szerep­lők sikerrel. Apróhirdetések 3iiuiiiiiiiiuiiiii!iimi:3iimimmuiiimi:iiuuun!..miiEiiiiijim:ii{iRiiuiiiuiauiimiiuinuuujuui( fHieUzéí T artósan ondoláltas- sa haját Böszörmé­nyinél. Hajfesíés min­den színárnyalatban. — — Arcápolás. Kolozsvár, Mátyás király ucca. i^JpSomás és elő­kelő társadalmi állású urak, nagy ho­zománnyal hajadonok és gazdag, független úrasszonyok házas­ságot kötnének. Köz­vetítéssel megbízva Bizony Ferenc házas- ságközvetitő irodája. Timişoara I. Str. Coş- buc 2. á rtSk bútorok, per­zsaszőnyegek, fest­mények minden elfogad­ható áron eladók. Arta Str. A. láncú 3. U I dlógySkér ebéd­lő eladó. Berkovics, müasztalos, Dezsma u. 2. f Kiadó iaijás K iilönhejáraíu bú­torozott . szobába 3—4 személy teljes el­látást kaphat, Petőfi u.38. 1 személyes, csino­san bútorozott, külön- bejáratu szoba azonnal kiadó 600 leiért. Strada Făntânele (Vasvári Pál u.) 10 sz. K itűnő házikoszt kapható kihordásra is. Str Avram láncú (V. Petőfi a.) 38._______ A legújabb princess- fűző különlegességek a legszebb kivitelben ké­szülnek iiermanné füző- szalonban. Cal. Victoriei (Kossuth Lajos u.) 16. bácsinál Str. N. * Jorga 15. Garantált fajbor. Kihordásra 20 L. I-a Leányka 40 Lei lite­renként. MECSJEUENT H TELJES (az uj módosított szakaszokkal kiegészített) kényszeregyezségi törvény precíz magyar fordítfsa. Ára 100 lei. — Vidékre portóval a pénz előzetes beküldése mellett 110 lei. Megrendelhető Dr. Mandel Fordító Irodában, Cluj-Kolozsvâr, Strada Memorandului No. 12. — ?,gte8ati Újság11 könyvositélya C. Tüdgrmbzíőinkfjzz ! Néhány heti szünet után, mely a rendelések nagy száma miatt technikai okokból beál­lott, ismét abban ahelyzetben vagyunk, hogy promt szállít- hatjuk a 18 KÖTETES kétszinü, bordázott, teljes vászonkötésben, a világpiacon páratlanul álló olcsó áron, II kötetet Z9Ü0 leiért. Ezt a világlexikont a há­ború után kezdették el Írni ós ez év nyarán fejezték be, te­hát teljes enciklopédiája a politika, tudomány, művészet mai állásának. A legszebb karácsonyi ajándék, melyet küldünk részletfize­tésre is, az első 500 lei be­küldése ellenében leszállít­juk azonnal mind a 18 kötetet A hátralék fizethető 8 havi SOOleies részletekben. Küldje be címét, küldünk prospektust. I-------------------------------------------------J

Next

/
Oldalképek
Tartalom