Keleti Ujság, 1930. szeptember (13. évfolyam, 192-215. szám)
1930-09-26 / 212. szám
8 Felelős szerkesztő: SZÁSZ ENDR& • © — Cüosky kerül Mardarescrt helyére. Bukarestből jelentik: Károly király aláirta azt a dekrétumot, amelyben elfogadja Mardarescu tábornok lemondását. Helyébe Cihosky, volt hadügyminiszter kerül a harmadik hadsereg inspektorátusának élére. — Brazíliai visszavándorlók bélpokiosságot terjesztenek Varsóban. Varsóból jelentik: Az utóbbi napokban Braziliából számos visszavándorló érkezett Varsóba. Ezek között több bélpoklos találtatott. Eddig negyvennégy embert különitettek el és helyeztek megfigyelés alá. — Egy hajó elsüllyedt villámcsapás következtében. Halifaxból jelentik: Nord Sinley kikötőben hat hajótörött hajózott be. Ezek elmondották, hogy a Caranca nevű hajónak utasai voltak. A hajót villámcsapás érte, amelynek következtében a hajó elsüllyedt. Ugylátszik. a hajó többi utasainak nem sikerült megmenekülni. — A Cassa Pădurilor tíz holdon aluli erdőkben a tulajdonos saját használatára vágatási engedély nélkül is megengedte a vágatást. A zsilvölgyi parasztság egyik sérelme volt, hogy a saját erdejéből nem vághatott fát maarának termelési engedély nélkül. A zsilvölgyi vezetőférfiak emiatt kijárták e sérelem megszüntetését. A Cassa Pădurilor legutóbb megengedte, bogy a 10 holdon aluli erdőkből a tulajdonos a maga használatára vágatási engedély nélkül is vághat fát. ami valószínűleg az erdőknek 10 holdra való felapró- zásához és nem a legmegfeleló'bb termelési rendhez és rendszerhez fog vezetni. — Vasúti katasztrófa Stalingrad mellett. Moszkvából jelentik: Stalingrad mellett egy tehervonat beleütközött egy személyvonatba. Négy halott, 15 súlyos sebesült. — Száz halászhajó tűnt el a francia tengerpart mellett dühöngő viharban. Lorientból jelentik: A tengerpart közelében dühöngő viharnak eddig 30 áldozata van. Száz halászhajó sorsáról míg mit sem tudnak. — Kalánban a munkásság népgyiilésen kérte a munkanapok redukálását. Déváról jelentik: A htuiyad- megyei munkásnyomoruság már a kaláni vasmüvekhél dolgozó munkásokra is ránehezedett. A kollektivszer- ződés 1930 október elsején járna le a munkásság azonban a szerződés érvényességének 1930 december 31-i.g való kitolását kérte, amibe a kaláni vasművek bele is egyeztek. Ezzel szemben azonban nagyobb arányú mulakás elbocsátásokat vettek tervbe, még pedig úgy, hogy az elbocsátások még szeptember hónapban megtörténtek volna. A munkásság látva az egyetemes veszélyt, népgvülést hivott össze, amelyen a munkásság szolidaritásának adva kifejezést, olyan határozatot hozott, hogy a munkáselbocsátások megakadályozása végett hajlandó belemenni a munkanapok csökkentésébe, illetve eziránvu kérését a mitnkásság az igazgatóság elé terjeszti. A nehéz helyzet parancsolta határozatot a kaláni igazgatóság elfogadta és felterjesztette a bukaresti vezérigazgatósághoz. — Halálozás. Désen nagy részvétet keltett egy bájos, fiatal urilánynak, Juhász Bözsikének, 23 éves korában történt hirtelen elhalálozása. Tegnap temettél: el nagy részvét mellett. — Őszi hálaadó istentisztelet az unitáriusoknál. A föld terményeiért való hálaadás ünnepe az unitárius templomban a f. hó 28-án, vasárnap délelőtti isten- tisztelet keretében fog megtartatni, amely alkalommal egyházi beszédet tart Szent-Iványi Sándor lelkész és urvacsorai beszédet mond Ürmössi Károly esperes. — Szörnyű családi drámák. Borzalmas családi dráma történt tegnap a finnországi Karstella városkában. Az egyik ház kigyulladt és a tűzoltók megfeszített munkája ellenére sem sikerült a tüzet eloltatni és a ház teljesen leégett. A házban lakót sehol sem találtak, mig azután az elhamvadt romok között szénné égett holttestekre akadtak. A rendőri vizsgálat megállapította, hogy a ház tulajdonosa, egy pincér, aki ugylátszik, megőrült, felgyújtotta a házat és igy követett el szörnyű családirtást. Felesége, öt gyermeke és ő maga is a lángokban lelték halálukat-. — Hamburgban megrázó családi dráma játszódott le a keddre virradó éjszaka a Reuterstrassc egyik bérhazábap. lit lakott egy kétszobás albérleti lakásban Bade Ottó 47 éves hajómérnök feleségével és négy gyermekével, akik közül a legfiatalabb 8, a legidősebb 17 éves. A házaspár a belső szobában aludt, mig a gyermekek a külső szobában voltak. Kedden reggel a legidősebb leány szokásához híven felkeltette testvéreit, reggelit adott nekik és elküldte, őket az iskolába, majd.benézett a másik szobába, mert gyanúsnak találta, hogy szülei még nem keltek fel. Legnagyobb rémületére, holtan találta apját és anyját az ágyban. A rendőrség megállapította, hogy Bade rcvoverrel halántékon lőtte feleségét, majd főbelőtte magát. Mindkét golyó azonnal halált okozott. Bade hétfőn egész naji igen rosszkedvű volt, állítólag azért, mert felmondták az egyik hamburgi hajógyárban betöltött állását. — Gázvédelmi liga alakult Budapesten. Budapestről jeldrttik: A pedagógiai szeminárium Mária Teréziáién palotájában az érdeklődők százai gyűltek kedden egybe, hogy megalakítsák a gáz.védelmi liga VIII. kerületi csoportját. Pados Jenő ny. ezredes tartott előadást a gázvédelemről. Rámutatott arra, hogy az egyes államok ma már oly repülőgépeket gyártanak, melyek többezer köbméternyi támadó gázt vihetnek magukkal. A világháborúban e harcolásnak módja még tökéletlen volt, ma azonban egyre veszélyesebb gázfajták kerül- neki ki a kémiai laboratóriumokból. Van köztük olyan, amelyből egy szippantás is feltétlen halálos, de vannak enyhébbek is, melyek csupán megvakitják, megsüketítik vagy gyógyíthatatlan beteggé teszik az embert. Némelyik 10—14 nap múlva is hat. Ezt egyszerűen lepermetezik a repülőgépről és a gáz részecskéi nagy területeken ellepik az épületeket, fákat, bokrokat. Aki két hét múlva is megérinti az ily fertőzött helyet, halálos, vagy legalábbis gyógyíthatatlan sebeket szerez magának. A Tisza Kálmán-tér megfertőzésére elegendő 400 gramm. Minthogy egy repülőgép több tonnát vihet magával, egész Magyarországot könnyű elpusztítani. A semlegesség sem mentesít a gáztámadástól, mert az ellenfél a Magyarország területen átvonuló idegen csapatokat is megtámadná gázbombáival és belepusztulnának a semleges magyarok is. Aktív légvédelemtől, vagyis hadirepülők gyártásától a trianoni béke eltiltotta Magyarországot, de a pasz- sziv védelemnek nincs akadálya. Az egybegyűltek ki- mc-idották a gázvédelmi liga megalakulását, végül Proput Sándor bemutatta a legújabb tipusu gázálarcot. — Fel akarták gyújtani a lembergi állomás raktárát. Varsóból jelentik: Lembergi jelentés szerint ott az utolsó pillanatban sikerült megakadályozni, hogy a vasúti raktárt felgyújtsák. Ismeretlen tettesek petróleummal öntötték le az épületet. A rendőrség razziákat tartott úgy Varsóban, mint Lembe rgben és Censtochovában. A házkutatások során rengeteg lőfegyver, kard, munició és tőr került a rendőrség kezére. A rendőrség ezenkívül rengeteg, az ellenzéki pártokra igen kompromittáló iratokat foglalt le, továbbá nagytömegű kommunista röpcédulát." — Véres botrány a bayreuthi városházán. Báy- reuthból jelentik: A bayreuthi városi közgyűlés keddi, ülése véres botrányba fulladt. Napirenden az uj községi adó vitája szerepelt. A nemzeti szocialisták vezére Sebemül, a vita során vörös kutyáknak nevezte a szociáldemokratákat, mire egy szociáldemokrata' képviselő ráugrott és öklével az areába vágott. A nemzeti szocialista és a szociáldemokrata városi képviselők egymásnak estek és közel negyedóra hosszat verekedtek. Több képviselőt letiportak s a földön egész eníber- gomolyagok iitöiték-verték egymást. Baumgaertel nemzeti szocialista városi tanácsnokot-egy vizesüveggel ügy fej bevágták, hogy súlyos sérülésével kórházba kellett vinni. Több más városatya is vérző sebekkel távozott a harc színteréről. — Baltimoreban agyonlőtték egv vasúttársaság elnökét és aleinökét. Baltimoreból jelentik: Baltimoreban kedden agyonlőtték a Western Maryland Railway elnökigazgatóját, Maxwell Boyerst. A vasúttársaság helyettes elnökét, Grayt súlyosan megsebesítették. A lövéseket revolverharc közben adták le. Egyelőre még nem tudják, miből keletkezett a lövöldözés és kik vettek részt benne. — Hármas öngyilkosság egy sziléziai meaedékháa közelében. Hirserbergből jelentik: A sziléziai Iíirscr- borgben, a Prinz Heinrich menedékház mellett egy férfi, egy nő és egy leánygyermek hulláját találták meg. Az ablakrács között egy cédula volt, a követke ző sorokkal: Ma, szeptember 23-án közös elhatározással elbúcsúztak a világtól azok, akik szerették egymást. A rendőrség megállapította, hogy a fér ti Kűri Ritter, berlini illetőségű géplakatos, a nő Anna Sto- parszki, ugyancsak berlini illetőségű és ötéves leány Steparszkinek törvénytelen leánya. Az öln gyilkosságok oka ismeretlen. — Zilahy Lajos regénye az Illustration ban. Párizsból Írják: Az Illustration legújabb száma megkezdi Zilahy Lajos „Halálos tavasz“ cimii regényének közlését. A regényt Leo és F. Pffeiffer fordította franciára. Az előkelő francia képes folyóirat hasábjain egyben Robert de Beauplan'tollából cikk' jeleni meg, amely Zilahy Lajos személyét és munkáit ismerteti. A cikkiró beszámol Zilahy irodalmi sikereiről, akit ő különbén a háború utáni legnagyobb magyar regény- és dráma- jrónak nevez. Beauplan Zilahy Lajos külföldi sikereiről is megemlékezik és örömének ad kifejezést afelett, hogy az Illustration •'olvasóinak az uj Magyarország e nagy írójának egyik müvét be tudják mutatni. XIII. ÉVF. 212. SZÁM. — Választmányi ülést tart a kolozsvári Kereskedő Tanács. Megírtuk, hogy a Sfatul Negustoresc október 19-én Románia összes vármegyéinek székhelyén tiltakozó ülést tart az elviselhetetlen adóterhek ellen és akciót indított az adótörvény revíziója érdekében. A Kereskedő Tanács kolozsvári tagozata az október 19-iki nagygyűlés előkészítésére szeptember 24-én, csütörtökön este 9 órakor a Mátyás király tér 22. szám alatt lévő hivatalos helyiségében választmányi ülést tart, Tufli Richard elnökletével. A Kereskedő Tanács elnöksége lapunk utján is felkéri a választmány tagjait, valamint az adósérelmet szenvedett kereskedőket, hogy a csütörtök esti gyűlésen teljes számban jelenjenek meg. * A jé tankönyv megkönnyíti a tanító munkáját. A magyar tannyelvű elemi iskolák íelső osztályai számára, az összes iskolák egybehangzó megállapítása szerint legjobbak a Minerva Rt. kiadásában megjelent. Bencze—Gyula, Dr. Dávid György—Bácsy Tibor és Dr. Gh. Joa- novici-íéle egységes tankönyvek, amelyek felölelik a magyar olvasó, magyar nyelvtan, történelem, 'földrajz, természettudományi ismeretek, egészségtan, társadalmi műveltség és alkotmánytan teljes anyagát. Ezeket a könyveket szervesen kiegészíti a Lőrinczi Ferenc-téle „Román olvasókönyv és nyelvtan“ az VI, V., VII. osztály részére, amely most hagyta el a sajtót s amely máris a szakkörök legnagyobb elismerését váltotta ki. A könyvek kaphatók minden nagyobb könyvkereskedésben és a kiadónál, Cluj-Kolozsvár, Str. Baron L. Pop (Brassai u.) 5 szám. — Orvosi Mr. Or. Goldenberg Pál ideggyógyász, szanatóriumi főorvos, külföldi tanul- mányutjáról és a szakkongresszusról hazaérkezett. Rendel: Calea Regele Ferdinand (v. Ferencz József ut) 4G. * Tankönyvek, térképek, iskolai nyomtatványok, füzetek, rajzfüzetek, földrajzfüzetek, szemléltető képek, tananyag beosztások és mindenféle iskolai felszerelési cikkek legolcsóbban beszerezhetők a Minerva részvénytársaság könyvkereskedésében, Ciuj-Kolozsvár, Str. Regina Maria (volt Deák Ferenc uccu) 1 szám. Kérjen árjegyzéket Siivbeíege’xrtsk ésáelmeszesedésben szenvedő nek a természetes Ferencz József keserű viz használata könnyű és pontos bélmü- ködest biztosit. — Klinikai vizsgálatok igazolják', hogy a Ferencz József viz különösen agyvérzésre és gutaütésre hajlamos idősebb embereknek kitűnő szolgálatot tesz. — A Ferencz .József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban, fíiszerüzletekben kapható. — Egv kolozsvári urinőt Budapesten elgázolt a villamos. Budapestről jelentik: A mentők összcroncsoltan szállítottak be a Ró- kus-kórházba egy urinőt, akit az uceán a villamos gázolt el. Megállapították, hogy a szerencsétlenül járt urinő neve Gyarmathy Ilona, aki Kolozsvárról utazott Budapestre, rokonai látogatása végett. A szerencsétlenül járt urinő sérülései olyan súlyosak voltak, hogy a kórházban nemsokára meghalt. A tragikus szerencsétlenség áldozata Kolozsváron széles körben ismert urinő volt, Gyar- mathy dr. volt királyi ügyésznek a nővére. || tikstr sseíih lenni ? j HÍj! Okvetlen próbálja ki a világhíres ’síit; Mária szepíőkrémet, púdert és szappantl Mindenütt kapható! Mást ve fogad jón el. Utánvéttel küldi: Kovács jíjiíl Andor gyógyszertára (volt Császár pa- jjtiij lika) Targa-Mure? — Marosvásárhely, a Városházzal szemben — Leégett Hory András quirinafi magyar követ homoródi villája. Székelyudvarhelyről jelentik: Kellemetlen meglepetés érte Hory András quirinati magyar követet, akinek villája van az udvarhelymegyei Homo- ród-fiirdőn. A napokban kigyulladt a villa tetőzete és mire az oltási munkálatokat megkezdették volna, az épület lángokban állott. G ak nagy erőfeszítéssel sikerült a tüzet lokalizálni és az épület egy részét megmenteni, líorv András éppen nyári szabadságát' töl főtte TIomoród-íiudőn, amikor feje fölött kigyulladt u villa.