Keleti Ujság, 1930. március (13. évfolyam, 48-73. szám)

1930-03-17 / 62. szám

XnLEVF. 62. SZÁM. Az erdélyi rAx aradi, tnarosvásárhelyi és más városok magyar színházaival kapcsolatosan kellemetlen híreket olvasunk, amelyek ismét időszerűvé te­szik az erdélyi magyar színjátszást, noha annak válsága immár tiz esztendeje időszerű. Szellemi életünknek csaknem minden terén — dacára a legtiszteletreméltóbb és legheroikusabb erőfeszí­tésnek — leromlás mutatkozik, de ez a leromlás éppen a színjátszás terén a legszembetűnőbb. A színjátszás nemcsak nálunk, de az egész világon válságban van és e válságnak távolról sem a film az okozója. Egyik nem p^o’hatja a másikat. Az egyik r mechanizmus, gép, a másik: eleven kapcsolat a színész és közönsége között, a dinamikus élet maga, amely ott születik meg és ott vérzik el a színpadon. Nem lehet tehát azt állítani, hogy az erdélyi közönséget a film. rá­dió, vagy amint sokszor ez is argumentumképpen szerepel, a sport vonatkoztatják el a színháztól, hiszen nálunk a magyar színjátszás több, mint a szórakozásnak egy neme, de a kisebbségi öntudat föntartója és élesztője is. Itt álljunk meg egy pillanatra. Az erdélyi magyar szinészet a nemzetmentő problémák kö­zött szerepel a múltban, születésének böícsoko- rában is és szerepel ma is. De akkor, egy elné- metesedett, minden külföldi kulturkapcsolatok- tól távol álló, könyvek és sajtónélküli világban már hatóereje meg volt abban a pillanatban, amikor magyarul szólalt meg. Ha a teátrumok a magyar anyanyelvet propagálták, népszerűsí­tették, pallérozták, már ezzel is jó szolgálato­kat tettek. De ma? Erdélyi színtársulatnak nem lehet kizárólagos létjogosultsága az, hogy ma­gyar anyanyelvű tagokat szerződtet és magyar­nyelvű darabokat mutat be. A közélet sokkal differenciáltabb ahhoz, hogy az erdélyi magyar­ság ányanyelvragaszkodasa néhány operett-elő­adástól tétessék függővé. Az iskolák, a sajtó, a könyvek, a szabadelőadások, politikai napimünKa jobban elvégzik az anyanyelvnek töretlen1 fönn­maradását, mint azt a különben rokonszenves bonvivánok magánszámai. A régi magyar néző izt, kellőmet lophatott le ogy Kocsi Patkó János­nak, vagy egy Laborfalvi PóSánalc ajkairól, ugyanezt azonban aligha találja az erdélyi ma színészeinél. A magyar színésznek munkája, ver­gődése, tragédiája, missziója ma is időszerű, csak ezt a szót ne használjuk vele szemben, hogy „histrió“. Annak a pátosznak, amely a száz év előtti állapotokhoz méri a helyzetet, akkor, ami­kor a helyzet már nem ugyanaz, nem kell sokat magyaráznunk, nincs nagy létjogosultsága. Az erdélyi magyar színésznek szép értékei nem abban csúcsosodnak ki, hogy „thespis kor­dáján“ bandukol még ma is, hogy szerepet visz le oda, ahol eddig színtársulatok nem működtek, — a színjátszásnak ezt a kezdetleges mikéntjét elvégzi a szerencsére mind nagyobb számban és színben kibontakozó műkedvelői gárda is. A mai erdélyi magyar színészetnek a legnívósabb elő­adásokat kell produkálnia, a legmagasabb szín­vonalon álló együttessel kell brillíroznia, komoly irodalmat kell bemutatnia, mert az erdélyi kö­zönség, a kisebbségi érdek az anyanyelv puszta szolgálatán túlmenő akaraterőkifej lést követel meg és ha ezt nem találja, úgy semmiféle haza­fias jelszóval nem lehet vele megértetni, hogy a Nótás kapitánnyal áll, vagy bukik az erdélyi magyar közműveltség. A paradoxon tehát a következő: a színigaz­gatók azt mondják, hogy azért nem tudnak jobb együttest összeállítani, mert nem pártolja őket a közönség, a közönség pedig azt mondja, nem pártolom őket, mert nem érdemes pártolni. E circulus vitiozus folyton növekvő arányai mel­lett ma már ott tartunk, hogy az erdélyi magyar szinészet válságának legmélyebb fokára jutott. Az egy állandó állomáshoz kötött színtársulat hova-tovább fikcióvá vált. Éves szezonok múlnak cl anélkül, hogy egy Shakespeare-t, vagy egy időálló klasszikust kapnánk. Amerikai gyorsa­ságra emlékeztető ügybuzgósággal minden má­sodik nap egy premier, amely termesztésén nem leltet jó, mert egy előadáshoz próbák kellenek, a színész pedig nem kapja meg a próbát. Olvas­suk egy újságban, hogy például Molnár Ferimé­nek. „Egy, kettő, három“ című egy felvon ásosát közel 150-szer próbába el egy l’iillcnberg! és csak akkor lépett a közönség elé. Hát hogy pe­regjenek akkor a mi előadásaink, ahol még csak nein is Pallenbergek játsszák a szerepeket ?! Az a színész, aki hivatva van drámákban vezető sze­repet játszani, alig kap többet fizetésben, mint egy jobb gépirókisasszony, vagy hivatalnoknő. A tá­voli vidék „Laborfalvi Rózái“ prostituálják ma­gukat. különben éhen halnak. Ha az utolsó tiz magyar színészet válsága Irtat Ligeti Ernő esztendő erdélyi színészi adalékait összeszednék, egy rémregény kontúrjai bontakoznának ki a szemünk előtt. Szinte masram előtt látom most a színigaz­gatókat, akik gúnyos mosollyal intenek le: kons­tatálni, az könnyű! Tessék tanácsot adni! Tes­sék megmondani, hogy hol vari a baj! Könnyű beszélni bele a világba, Pirandellokat diktálni, ..irodalmat“ követelni akkor, amikor az ember ott ül az üres kasszánál és a küszöbön az éhező színészek sorfala türelmetlenkedik. Nem vitás, hogy egyelőre magunkévá kell tennünk a színigazgatónak azt az álláspontját, hogy még mindig jobb, ha nap-nap után gör- lök lejtenek a világot jelentő deszkákon és ha Feld Matyiik adnak hébe-korba egy kevésbe életszérumot, mint az, ha véglegesen kihunyt a magyar rivalda fénye és semmi sem történik. Már azért is. mert e színházak, ha szűkösen is, do kenyeret adnak a tagjaiknak. De talán e mellett az olcsó érvelés és megoldás mellett léie- zik még egy más megoldás is. Tulmenne e hozzá­szólás keretein, ha izekre szednők a problémát és minden jelenségre külön rámutatnánk, min­den oldalról külön megvitatnék a kérdést. Ta­lán egy merész átcsoportosításra van szükség. s mely egészen uj csapásokon indulna el s szem­behelyezkedne az eddigi közfelfogással. Abban a pillanatban, amikor az erdélyi magyar közönség egyeteme felismeri annak a feladat megol­dásának szükségességét, hogy komoly színészek­re, komoly irodalmi produktumokra szükség van, már kiemelödik a kérdés eddigi lanyhasá^ából, eddigi sivár érdektelenségéből és mindnyájunk megoldásra váró szívügye lesz belőle. Lassanként közeledik ennek a színházi sze­zonnak a vége is. Talán már a nyáron megkez­dődnek az uj harcok az uj koncessziók iránt. Mindazoknak, akik az erdélyi magyar színészet jövőjében egy kisebbségi és egy kulturális össze­függést keresnek és kívánnak, még egy végső, ha­lálosan komoly erőfeszítést kell megtenniük ab­ban az irányban, hogy legyen-e erdélyi magyar ; színészet — vagy ne legyen Vissza kell térni a Clemenceau-levélhez! A kisebbségi jogkezelés elferdült útja — Szász Zsombor kifejti, hogyan juthatnak el a kisebbségek a nemzetközi jogorvoslat döntő fórumához (Kolozsvár, március lő.) A kisebbségi törekvések jogi alapjait eddig inkább csak a tudományos elméletek magas, de többé ke- vésbbé bizonytalan régióiban volt .szokás tárgyalni. Éppen ezért számíthat az érde­keltek ködében általános figyelemre Szász Zsombor-nak, egykoron erdélyi országgyű­lési képviselőnek, ezidőszerint a kisebbségi kérdéskomplexum jeles magyarországi mű­velőjének eredeti állásfoglalása, mely a né­met kisebbségek nemzetközi folyóiratában, á Nation diid Staat egyik legutóbbi számá­ban látott napvilágot. Szász á kérdést az alkalmazható jog 'szempontjából fogja meg s élosdinéjü jogászi fejtegetéssel világítja meg az utat, melyen » belföldi jogorvosla­tok rendszerén keresztüli a nemzetközi .jog­orvoslat döntő fórumához el lehetne jutát, ha —- a, jóakarat a kisebbségi kérdés orvos­lásához megvolna. A Paderevszky levél Szász abból az ismeretes levélből indul ki, melyet a béketárgyalások idején Cle- raencean a lengyel köztársaság első elnöké­hez, Faderevszkybez intézett, A lengyelék tudvalévőén, csakúgy mint a többi érdekelt utódállam, vonakodtak a kisebbségi egyez­ményt aláimi, miután a kisebbségeklakta vidékeket már biztos birtokukban érezték. Clemenceau ebben a történelmi nevezetes­ségű iratban arról beikéi, hogy a múltban alkalmatlannak bizonyult az az eljárás, mellyel a nagyhatalmak bizonyos államokat » társadalmi rend érdekében vállalt szerződéses kötelezettségeik betartására szori- tani igyekeztek. Az intervenciónak e jogával a nagyhatal­mak politikai érdekekből gyakran vissza­éltek. A kisebbségi szerződéseknek ezzel szemben az a céljuk, hogy ezeket u kötelezettségeket a politi­ka légköréből kiemeljék és döntő­bíróságokra bízzák. Vagyis, hogy a szerződések régen te szoká­sos laza deklarációit oüyan formával cserél­jék fel, mely perrendszerii eljárásnak alapját ké­pezheti. A zalait azonban, mig a békekonferen­cia a kisebbségi egyezmény első szakaszától a tizenkettedikig eljutott, elfelejtette ezt a kitűzött célt. Csak azokra az ellentétekre gondolt, melyek a szerződő felek—: vagyis a győző államok — között felmerülhetnek e kérdésben s megfeledkczrtl a lényegről, azaz az államok és a kisebbségek között fel­merülő viták kérdéséről. Így került a kisebbségi panaszok végső el­döntésének joga bíróság helyett, eminensen politikai, testület, a népszövetségi tanács elé. Ezzel pedig a kisebbségi viták perrend- szerü kiképzése természetesen teljesen hát­térbe szőrűit. Ez a helyzet — Szász Zsombor vélemé­nye szerint — kizárja azt, hogy a kisebbségi panaszok'körüli mai. eljáráson akármilyen toldozással javítani lehetne, mindaddig, mig vissza nem térünk a Paderevszky-féle levél intencióira. A visszatérés útja A következőkben Szász ennek a vissza­térésnek az útját mutatja meg s amit er­ről mond, annyira egyszerű és világos, hogy azonnal meggyőzhet mindenkit Ha a szerződésekkel kötelezett államok legelső kötelezettségüknek eleget tesznek, vagyis ha e szerződésekben vállalt kötele­zettségeiket tételes törvénybe iktatják, a kisebbségek olyan jogokhoz jutnak, melyeket a közigazgatási bírásko­dás utján keresettel is érvényesít­hetnek. Erre számos példa van már eddig is. Tgy a Csehszlovákiában a legfelsőbb ko* igazgatási bíróság a kormáuyhatóságok kö­vetelésével szemben kimondotta, hogy ;> nyelvtörvény rendelkezései szeriül német nyelvű községek nem kötelezhetők csen nyelvű levelezésre cseh községekkel. Szász — román példára is hivatkozik: arra. hogy a kolozsvári tábla a Vörös Kereszt kórhá­zat a hatósági erőszakkal sze mben vissza- Ítélte magyar tulajdonosainak. Azt nyil­ván cl sem tudja képzelni, hogy ez a bírói döntés máig sincsen vég­rehajtva, mivelhogy minálunk az állammal szemben végrehajtást vezetni nem igen lehet, anél­kül pedig;eddig a magas birói ítéletnek sem­mi gyakorlati erkölcsi hatása a hatalom ke zelőire nem volt. Annál találóbb azonban ez a példa arra a javaslatra, mellyel Szász ezt a belföldi eljárást a nemzetközi döntőbí­ráskodásba be akarja kapcsolni. Azt mond­ja ugyanis a továbbiakban, hogy előfordul­hatnak mégis olyan esetek amikor ez a leg­felsőbb birói döntés ellentétbe kerül a ki­sebbségi szerződések alapelemeivel. Vagv az Ítélet végrehajtása körül jelentkeznek akadályok. Ez esetben egyszerűen meg kell nyitni az utat a hágai állandó nemzetközi bíróság elé. Yagvis

Next

/
Oldalképek
Tartalom