Keleti Ujság, 1929. november (12. évfolyam, 250-274. szám)
1929-11-15 / 261. szám
4 XII. ÉVF- 261. SZÁM. Dávid Ferenc helyreállított emléktábláját országos ünnep keretében avatták fel Déván (Déva, november 13.) Az unitárius főtanácsi gyűlés befejezésével több százan utaztak le Dévára dr. Boros György püspök vezetésével az egyháztanács tagjai közül és különösen Torda, Háromszék és Székelyndvarhely vármegyékből. Déva magyar, sága hetek éta készült az unitárius egyház ünnepélyére és azt épp olyan szeretettel rendezte meg, mint 1910-ben, amikor 120 angol és amerikai kiküldött jelenlétében avatták fel a dévai vár imaházzá átalakított börtönében az egyházalapitó martir püspök emléktábláját. A kedden este 8 órakor vonattal érkező püspököt és kíséretét a városi ha. tóság, élén Terean Péter prímánál fogadta, aki melegen üdvözölte Déva város polgársága nevében a püspököt. A hunyadmegyei Magyar Párt nevében dr. Meskó Miklós ügyvezető elnök mondott szives Isten hozottét. A meleg fogadtatást dr. Boros püspök közvetlen szavakkal köszönte meg, hangsúlyozva, hogy Erdély minden fia jogosan ünnepelheti a lelkiismeret és gondolatszabadság vértanúját, Dávid Ferencet. Este 9 órakor kezdődtek az ünnepségek. A szép városi színházat zsúfolásig megtöltötte a Déva és vidékéről összesereglett közönség, melynek soraiban ott láttuk a hatóságok vezetőit, a Fereno. rendiek küldöttségét, Groza volt minisztert stb. A püspök az amerikai unitáriusok képviselőjével, Melvin J. Welke lelkésszel páholyban foglalt helyet. A műsort a kolozsvári unitárius theológia.aka- démia énekkara nyitotta meg, majd Perédy György szerkesztő a Szigligeti Társaság főtitkára mondott hangulatos prológust, melyben rámutatott arra, hogy Dávid Ferenc igazi megtestesitője volt annak az erdélyi gondolatnak, mely napjainkban annyira foglakoztatja a lelkeket: igazságra törekvő, a haladás zászlaját lobogtató, de türelmes és embertársait megbecsülő lélek volt. Szentpártoni Sándor Ella (Székelyke rész túr) játszotta el nagy hatás mellett Liszt nyolcadik rapszódiáját, László Irén Reményik verseket adott elő nagy hatással, majd a 70 tagú tordai Dávid Ferenc vegyeskar énekelt több darabot a közönség szűnni nem akaró tetszésnyilvánítása mellett. Szünet után kitörő tapssal fogadta a közönség a vargyasi székely dalárda bevonulását és az előadott magyar népdalt. Kuksáné Boross Irén, Farkas Ödön: ,ySir a nóta“ és Lavotta: „Rég volt“, dalainak művészi előadásával aratott sikert Nusbaum Józsefné zongonakisérete mellett. Ezután S. Nagy László olvasott föl jósikerü novellát Dávid Ferencnek a tordai országgyűlésen való szerepéről, s azután Bérivé József saját zongorakisérete mellett énekelt magyar népdalokat, alig tudva eleget tenni a közönség újrázásának. Mély hatást gyakorolt a pnblikumra Gyallay Domokosnak: „Dávid Fereno bucsuzása“ cimü egyfelvonásos színdarabja, mely Dávid Ferencnek a gyulafehérvári elitéltetése után a dévai várba történt rabságbavetését jeleníti meg költői szárnyalással. A püspök hívei, a későbbi fejedelem, Székely Mózes vezetésével kiszabadítják Dávid Ferencet a kisérő katonák kezéből, de Dávid Fereno leinti őket, feloldja a tiszt bilin. UBITXs JLLATS/EUGYAR VTE? afapí/ak " typisfiarJZM^qjánfjGLy GL y inomparfőmek PioonatáSótbésiűft PÚDERÉT ás , c42)©®© KÜLNIVIZ E T Selyempapír 1 - a olcsó LEPAGE-NÁL. CLUJ-KVÁR. tásu beszédek mély hatást gyakoroltak a közönségre. Ezután dr. Boros György püspök megköszönte a hatóságok s, különösen a hunyadmegyei történelmi társulat részéről nyert támogatást, kiemelve, hogy ez az emlékmű helyreállítása a külföldi és hazai unitárius ifjak adományaiból és Zsakó Kálmán kőfaragómester áldozatkészségéből állíttatott helyre, átadta megőrzésre Hunyadvármegyének, ileltve a hunyadmegyei történelmi társulatnak. A püspök beszédjére Candrea Valér szuhprefektus válaszolt nagyhatású beszédben Ígérve meg az emlék megőrzését. A Te benned bíztunk vallásos ének eléneklé- se után a gyönyörű ünnepély véget ért, amelynek folyama alatt az addig borongós idő napfényessé, derűssé változott, úgy, hogy a közönség alig tudott betelni a Marosvölgyére nyiló kilátás élvezetével. Kellemes hatást gyakorolt a Kolozsvárról, Tordá- ról és Székelyföldről egybegyült unitáriusságra a szász evangélikus egyház és Teutch püspök páratlan figyelme, hogy a dévai várban lefolyt ünnepségre is elküídötte Piringer Oszkár főesperesét, aki a Kolozsvárt lezajlott ünnepélyen olyan nagyhatású beszédben méltatta Dávid Ferenc működésének egész Erdély kultúrájára gyakorolt nagy hatását. A várból lejöve, a városháza nagytermében a hatóságok, az összes vallásfelekezetek, a Magyar Párt, a dévai csángók tisztelegtek Boros püspök előtt. Délután 2 órakor többszáz terítékes közebéd volt, melyen a püspök pohárköszöntőt mondott Mihály királyra s azután hálás szavakkal köszönte meg a hatóságok vezetőinek, Mallas József muzeumigazga- tónak és a dévai magyarságnak élén dr. Meskó Miklós ügyvédnek a rendezés körül kifejtett munkásságát. cseit és meghatóan vesz búcsút híveitől, akik János Zsigmond kedvenc nótájának hangjai mellett kisérik a börtönbe induló püspököt. Végül az árkosi székely, dalárda szerepelt szűnni nem akaró tetszés mellett. A hangverseny után az unitárius egyház tanácsosai és Déva magyar társadalmának reprezentánsai ismerkedési estére ültek össze. Szerdán reggel 9 órakor borongós időben indult meg a Százakra menő közönség a teljesen ködbe borult Déva vára felé. A vármegye és a történelmi társulat által Mállás József igazgató fáradhatatlan intézkedéseivel. rendbehozott utakon jutott fel 10 óra utánra a ’ menet a vár udvarán levő imházba, amelyben Zsakó Kálmán marosvásárhelyi egyház- községi gondpok, kőfaragómester és a külföldi hazai unitárius ifjak áldozatkészségéből elhelyeztetett az uj márványtábla. A kápolna ajtaja fölé ro. mán, angol és német magyarázó szöveget véstek márványba. A Dévára érkezett külömböző énekkarok egyházi énekeket adtak elő, dr. Boros György püspök magasszárnyalásu imában kérte Isten áldását és megható szavakkal ^áldotta meg a gyülekezetei és. avatta fel az emléket. A közönséget a mélyen megható beszéd után elsőnek az unitárius egyház nevében dr. Ferencz József felügyelő gondnok koszóruzta meg az emlékművet. Azután az amerikai 'és angol unitáriusok képviselője, majd a magyarországi unitárius egyház részéről dr. Kozma György hódmezővásárhelyi közjegyző, felügyelő-gondnok helyezték el koszorúikat. Az unitárius lelkészek koszorúját Gsifó Salamon teológiai tanár, lelkészköri elnök, a Dávid Ferenc Ifjúsági körét Vályi Ilonka alelnöknő, a hunyadmegyei Magyar Párt koszorúját dr. Meskó Miklós ügyvéd helyezték el. A nagyhaKihallgatták a Rombach-utcai gyilkosság koronatanúját, aki férje arcába vágta, hogy ő a gyilkos (Budapest, november 13.) A hírhedt Rom- baeh-utcai gyilkosság szerdai tárgyalásán a koronatanút hallgatták ki. A koronatanú Wambach Katalin, a gyilkosság egyik vádlottjának, Wallenstein Ödönnek elvált felesége. Az asszony részletesen ismerteti férje előéletét, amelyben szeritnite igen sok a gyanús' mozzanat. ^Elmondja Tóth Lajossal, a másik gyanúsítottal való barátságukat. Ö Tóthot sohasem tudta jó szemmel nézni. Amikor 1920 december 8-án megtudta, hogy a Roinbach-utcában gyilkosság történt, ösztön- szerüen megérezte, hogy férje az egyik tettes. A gyilkosság estélyén Wallenstein Ödön valóban rendkívül ideges volt s azt mondotta feleségének, hogy ha Tóth Lajos valami pénzzel feljön, úgy utasítsa a bátyjához, Manóhoz. Másnap este férje lehivatta az asz- szonyt a Damjanich-kávéházba, ahol sírva mondotta el neki a gyilkosságot. Azt állította, hogy azért ölték meg a cselédet, mert az nagyon ordított. A zsákmány- nyál nem voltak megelégedve. Az elbeszélés után az asszony azonnal kijelentette férjének, hogy a rendőrségre megy és feljelentést tesa, az ember azonban annyira könyörgött, hogy végre is megesett a szive rajta. A cselédleányt azzal a zsebkendővel fojtották meg, amelyet ő adott ajándékba férjének. A három vádlott a koronatanú vallomását komor hallgatásban hallgatta végig. Rövid szünet után az elnök megkérdi a koronatanútól, niem fenyegette-e meg őt férje azzal, hogy bámtódása lesz, ha nem hallgat? Az asszony azt mondja, hogy igenis megfenyegette és azt mondotta, hogyha őt le is tartóztatnák, lesz más, aki az asszonyt elpusztítsa, A férje brutálisan bánit vele s kilencéves hallgatás után ezért szánta el magát a följelentésre, noha férjét nagyon szerette. Az asszonyt ezután szembesítették a három vádlottal. Wambach Katalin és volt férje Wallenstein Ödön szembesítése izgalmas jelenetek között folyt le. A férfi sápadtan hallgatta az asszony vádjait, amelyekre végül is azt jegyezte meg, hogy tiszta fantázia az egész. Aa ember ezután hevesikedni kezdett, úgy, hogy az elnök rendreutasitotta. Eredménytelen volt Wallenstein Manó és Tóth Lajosnak aa asszonnyal való szembesítése is. A tárgyalást csütörtökön folytatják. ■üsínuu> Eledd gazdálkodás felhagyása folytán egyéves Stöáv 1070 mm. llttllny azalkozó és Fordson ekével, hitelképeseknek részletfizetésre is. Mósa Tg. Mureş, Strada Goga 14. LiuiJCTiDLiL.il lí uoLinnr Haszonbérlet "M Székelykocsárd (Lunca Mureş) községben Heves kiskorúak tulajdonát képező öse- szes ingatl nci, 89 hold. 471 négyzeiöl szántó és kaszáló lakóház, zsellérházak és összes gazdasági épületei 1929. éui november hó 17.-én d. e 9 órakor a községi irodában megtartandó nylbónos árverésen 6 évre haszonbérbe fórnak ad Ini. Haszonbér buza valut ban fizetendő. Árverési feltételek a községi irodában bármikor megtekinthetők. Közelebbi felvilágosítással Far- czc.d’u Sándor gyám Bistriţa, Str. Fabrica No. 1. készséggel szolgai. LEGÚJABB őszi és féli újdonságok megérkeztek!! Hl» férfi- és fiuruha áraitáza OLIJJ, FŐTÉS 14.