Keleti Ujság, 1929. szeptember (12. évfolyam, 198-223. szám)

1929-09-09 / 205. szám

Sokat beszélünk... , Ha egy középkori ember feltámadna és körül­nézne köztünk, technikai haladásunkon kivül az első, ami feltűnne előtte bizonyára az volna, hogy sokat beszélünk. Az szúrna szemet előtte, hogy min­den embernek és pártnak, minden fajtának és or­szágnak uyanarról a dologról más és más a véle­ménye s hogy e véleményét minden ember és párt, minden fajta és ország végnélküli beszélgetésekben, ankéteken és konferenciákon, kongresszuson és gyű­léseken fejti ki és magyarázza, értelmezi és vitatja és még sincs megegyezés. Az tűnne fel, hogy szóban és Írásban a fekete szin nem ugyanaz a fekete szin az egyiknek, mint a másiknak s hogy ami igen az egyik szájában, az a másikéban nem. Soha ily mér­hetetlen nüanszirozásban nem égtek a szemek és szájak s e végtelenül finom nüanszirozási vágyat végül is ki kell beszélni s ezért mindenki beszél. Érdemes volna utánna járni ez egyetemes láz okai­nak és kikutatni, vájjon mik a gyökerei, hol kezdő­dött és mi van a mélyén? Örvendetes-e vagy gyá­szos? Kivánatos-e vagy nem? Folytatni kell-e avagy a hallgatásba kell menekülni előle? Kétségtelen: ha annak a kultúrának a lénye­gét veszem, amelyiknek a zónájában élünk, a nyu- gafceurópai keresztény kultúráét, akkor le kell szö­geznem, hogy az ideális semmiképen sem a sokat beszólás. A kereszténység igazi lényegéhez szerve­sen hozzá tartozik a hallgatás, Ha ez nem volna igaz, úgy nem alakulhattak volna ki az Egyházon belül az örök némaságot fogadó szerzetes-rendek. Ezen a szimbolikusan túlzó vonalon ugyanis a hall­gatás azt jelenti, hogy a tökéletes élet csak igy lehetséges. S ha a példaadó életben igy lehetséges, akkor a mindennapi élet valószinüleg annál tisz­tább és annál közelebb áll az igazihoz mennél né­mább, mennél kevesebb benne a beszéd, azaz lénye­gében véve az ellentét, a meg nem értés, a vita és a harc... A sokatbeszélés ugyanis valamit jelent. Azt jelenti, hogy a szívnek és a szájnak küzködnie kell az egyetértésért, a szavak kétségbeesett halmazával a logikához és a hevülethez kell folyamodnia (me­lyek szülő anyjai a szónak) s a szavak káprázatá- val és szuggszoiójával kell helyrehozni a dolgok egyensúlyát, ami hiányzik. Lényegében tehát min­den beszélgetés folyamán valami küzködés folyik, mely Ugyanúgy végződhet a háborúban, mint a bé­kében, a szakításban, mint a megegyezésben. Min­den attól függ, hogy a beszéd, illetve a vélemények kicserélése milyen lélektani zónában mozog. Sze­retik-e egymást azok, akik beszélnek, vagy sem. Ha szeretik egymást, akkor még az igazság is felfüg­gesztést nyer és elhallgatnak, ha pedig gyűlölik egymást, akkor az igazság ellenére is tovább be­szélnek, egész a végső zavarig... A szeretet ugyanis mindig csendes vagy mo­nologikus s egy bizonyos túlhajtott fokon a gyűlö­let is az. Azt kell hinnem & mondanom, hogy a legigaziibb és leghatározottabb érzéseknek nincs sza­vakra szükségük. Ezek az érzések kitörnek a sze­men és képies kifejezést nyernek az ember külse­jén. A határozott lelki atitüdöknek és tudati véle­ményeknek nincs szükségük szavakra. A nagy öröm és a nagy bánat szavaknélküli. Egy felkiáltás, vagy sikoly, mely artikulálatlan, kibeszélhetetlen, közölhetetlen, a szó szempontjából tehát néma. Nincs mit mondani róla. Valami, vagy valaki vég­leg megszületett, vagy végleg meghalt. A sors és a dolgok fényében az értelme vitán kívüli. Bizo­nyos. A dolog és a szív és a száj egyek. Nincs szükség mondani semmit. Ez a szituáció a legtisz­tább béke, vagy a rohamra való indulás utolsó pil­lanata. A legmélyebb boldogság s a legmélyebb boldogtalanság a szerencsés és szerencsétlen cselek­vés mindenkép mámoros kikötőjében. Ezért van mély értelme annalk, hogy azok, akik halni indul­nak, de azok is, akik nászra mennek: hallgatagok. A legnagyobb dolgok előtt mindig hallgat az em­ber. A legnagyobb dolgokat nem éri föl és nem méri föl a szó. S azok a dolgok mindig szomorúak, ami­ről beszélni kell. Azokat a dolgokat mindig rendbe kell hozni. És rendbe kell hozni körülötte a szive­ket és a száj akat is. A beszédek, a sokat beszólás­nek ez a mélyen erkölcsös vágy ad létjogosultsá­got. Az ad neki létjogosultságot, hogy tisztázni aka­runk; hogy meg akarjuk szüntetni az ellentéteket; meg akarunk egyezni; meg akarjuk érteni egymást. A tiszta egyértelműség ezüstfényü tisztásaira vá­gyunk, ahol felröppenhet az a végleges és végső si­koly, mely zenéje a boldogságnak és fénye a dol­gok rendjének... Mi persze beszélünk... Rengeteget beszélünk. Egész életünk reggeltől estig csupa beszéd. A dol­gok széthullásának korában élünk s minden pilla­natban valamit rendbe kell hozzunk. Az a rengeteg beszéd, ami a világon a gyűléseken és ankéteken, a konferenciákon és kongresszusokon, a vitákon és disputákon hangosan és kipirulva folyik, mind a i dolgok rendje után eped. Az egyes ember és a párt, | HH a fajták és a nemzetek mind az után az állapot után törnek, amikor el lehet hallgatni s a dolgok kert­jében bolygani önfeledt lélekkel... • Igen ám... De hol van ez a kert és mikor ra­gyognak fel a fái? Az álomban, vagy a sóvárgás­ban? Akárhol, — mindenesetre messzi. A boldog­ságban talán... S igy elérhetetlenül. Mert mi be­szélünk tovább, otthon és a fórumokon, az uccán és a Kift Szentélyeiben. Ez a sok beszéd ma a sor­sunk. S ez a sok beszéd azt jelenti, hogy százezer és annyi ezer darabra hulltunk ahányan vagyunk. Azt jelenti hogy szeretnők, de nem tudjuk megér­teni egymást. Ha sokat beszélünk, az azt jelenti, hogy boldogtalanok vagyunk. Vagy azt, hogy nem [ lehet segíteni rajtunk. , (G. G ) Hogy élnek az amerikai gazdagok? Az amerikai városok majdnem mind egy min­tára épültek, alig van egyéni színezetük és jelleg­zetes, sajátos tulajdonságuk, a kivétel köztük Was­hington, ahol az európai úgy érzi, mintha otthon járna. Mindegyik városban megtaláljuk a középen a főteret a tipikus üzletnegyeddel, ahol rendszerint "hagy szállók, mint az idegenforgalom központjai is állanak. Egyes városoknak a főutcáját átszelik á vasúti vágányok. A mellékutcákban a gyárak és a műhelyek terjeszkednek, a kohók ontják a füstöt és a kormot. Az üzlethelyiségek, irodák a belvárosi házak emeleteit elfoglalják és a lakosság kiszorul a körzetekre, ami egészségi nézőpontból előnyös is, a villák, családi háziak kertvárosokban épülnek. Az amerikai életet nem szabad úgy felfogni, hogy ott a Morganob elsétálják a kávéházi térasz- szok és a vendéglők előtt s az emberek njjal mu­tatnak a hírességekre. Amikor Charles Chaplin Newyorkban a Eifth-avenuen sétára indult, akkora csődület támadt körülötte, hogy az utcai forgalom megállott. A terasszokat a sokemeletes paloták te­tejére építik, nem a járda szélére és a tetőről a tornyokra nyilik kilátás. A newyorki ember csak hírből ismeri a gazdagokat, vagy az újságok fény­képei révén, de sokan nem engedik meg, hogy fény­képezzék őket, mert nem akarják, hogy az arcuk közismertté váljon. Morgan, a hires bankár hosszú idő után kivételesen megengedte a párizsi gazdasági tárgyalások után Amerikába Visszatérve, hogy róla a hajón fotóriporterek felvételt készítsenek. Az utcán nincs különbség Az utcán a jólétet nem fitogtatják, ott minden­ki annyira egyforma. Nem ingerük a gazdasággal, az ékszerekkel a tömegeket. Ahol annyi a dúsgaz­dag ember, ott mindig akad valaki, akinek még többje van. Újabban a a hatóság már hivatalos ti­tok gyanánt kezeli a jövedelmi adóbevallásokat, a személyes jövedelmi adó összegeinek az újságokban való közlése be van tiltva, azelőtt a mozinagysá­gok, a sztárok reklámból megiratták, hogy milyen horribilis összegekkel adóznak, de mostanában már csak az adóeltitkolások következtében inditott eljá­rásokból tudják meg, hogy egyes emberek még a képzeletbelinél is nagyobb összegeket keresnek és mégsem irtóznak egy kis adócsalástól. A milliomos hölgy és a mnnkásleány utcai ru­hája között árban van különbség, de azt csak a szakértő szeme veszi észre, hogy az egyik selyem finomabb, mint a másik, amelyik esetleg csak után­zat, de a viselőjén, ha csinos, jót mutat. A föld­alatti vasút nemcsak a leggyorsabb, hanem demo­kratikus intézmény is, mert a tömegben Wall-streeti pénzemberek is utaznak, a gépkocsik ugyanis foly­tonos közlekedési szabályoknak, álldogálásnak van­nak alávetve, csak bizonyos kisebbforgalmu utcák­ban várakozhatnak kiszabott ideig az utasra, nem passzió tehát az autózás, hanem nyűg, időveszteség, a fényjelzés és a rendőr dirigálja, hogy milyen tem­póban lehet előhaiadni. A nagy városokban a fényűző életmód annyira elbújik, olyan külön zárt területeken zajlik, hogy azt a nagy tömegek nem is láthatják, csak a ragyogó bérpalotákat láthatják a newyorki Fifth-avenuen, a Park-avenuen, a River side Drive-on. de azokról, akik ott laknak, vajmi keveset tudnak, legfeljebb a mozi vásznán elevenedik meg előttük a milliomo­sok élete, vagy az újságokból értesülnek fényűző kedvteléseikről. Az apartmentházak tetején a leg­újabb divat szerint „rooí gardenek“ is díszeleg­nek, akik ott laknak, a kastélyok minden kényel­mét élvezik. Megszűnnek a magánpaloták New-York egyik városrészében egymás mellett vagy harminc olyan utca van, ahol a luxuslakások évi bére nyole-tizezer dollár és köztudomású, hogy azok a családok, akik ott laknak, legalább évi het­venötezer dollárt költenek el. Ezekben a házakban a beosztás az, hogy az egyik folyosóról a másikra nem lehet átjutni, mindegyik apartamenthez külön 'lift vezet, a gazdagok teljes elszigeteltségben élnek, az egyik szomszéd nem látja a másikat. A dúsgaz­dag emberek eladják magánpalotáiikat, bérházak­ban és szállókban laknak. A Plaza Hotel szomszéd­ságából eltűnt a hires Vanderbilt-palota, a csáká­nyok folyton rombolják a newyorki öreg épülete­ket, a magánpaloták helyén felhőkarcolókat emel­nek. A gazdagok sokkal jobban megtalálják a szá­mításukat, ha ingatlanukat eladják, s a pénzüket vállalkozásokba fektetik. A magánpaloták fenntar­tása nagy fényűzés, mert azok az év nagy részében üresen állanak. A lefüggönyzött és használatlan magánpaloták állandóan magukra vonják a tömegek figyelmét, Schwab acélkirálynak a River side Drive- on lakatlanul álló kastélya uszólván kirakatban áll, az emberek ujjal mutanak a parlagon heverő nagy vagyonra. Az ékszerek A drága luxusautókból a newyorki utcákon aránylag keveset látni, a gazdagok fényűzésre és sportolásra szolgáló gépkocsijukat vidéki birtokai­kon tartják, a városban pedig taxikat használnak. Az ékszereiket a bankok safejeiben, vagy pedig a lakásukon falbaépitett titkos páncélszekrényben tartják. Egy operaelőadásra, hangversenyre, társa­dalmi összejövetelekre előkerülnek az ékszerek, amelyek óriási összegekre vannak biztositva, a mil­liomosoknál rendezett mulatságon a vendégek közé magándetektívek vegyülnek, vigyáznak, hogy hívat­lanok ne lopózzanak be, de a nagy óvatosság dacá.n> is megtörténik az, hogy egy fényes estélyen eltűnik valamelyik lújlgy nyakáról a gyöngysor. A walesi herceg amerikai tartózkodása alatt egy long-islandi kastélyban lakott kíséretével, az előkelő társaság egyik hölgytagját meglopták, az ékszerlopás ügye nagy port vert fel, a botrányt alig tudták elfojtani s mostanig sem derült ki, hogy a vendégek közül került-e ki a tolvaj, vagy pedig az alkalmazottak valamelyike követte el a lopást. Egy osikágói milliomosnő nyakából farsangi mulatságon másfélmillió doláros nyakláncot emel­tek le, az udvarlóját gyanúsították, válóper is szár­mazott az esetből, mert a férj megtudta, hogy a fe­leségének barátja van. A milliomosok palotái Long-Islandor. külön városok épültek, ahol csu­pa milliomos lakik, gyönyörű kastélyok, parkok, márványmedecében csillogó kerti tavak árulják el

Next

/
Oldalképek
Tartalom