Kelet-Magyarország, 1997. augusztus (54. évfolyam, 178-202. szám)

1997-08-16 / 191. szám

Napkelet • A KM hétvégi melléklete Tájkép szélmalmokkal Balázs Attila reprodukciói TÁRLAT Történelmi festészet A történelmi festészet egyik /I legmarkánsabb magyar / I képviselőjének, Madarász J- JL Victornak nyílt emlékkiál­lítása a Városi Galériában. O az első festőnk, akinek romantikus és akadé­mikus elemeket ötvöző művészete sza­kított az osztrák biedermeier stílusá­val és a magyar festészetet európai rangra emelte. A magas kort megélt festő kezéből több mint 60 éves mű­vészpálya végén hullott ki az ecset. Történelmi festészetével nem a diadal­mas múlt krónikása, hanem a felrázó- an heroikus, elbukásra ítélt küzdelem és az igazságtalanságok felidézésével mutat az aktív hazafiságra. Madarász jelentősége abban áll, hogy zseniálisan újszerű, egyéni hangvételű történeti kompozícióival nemcsak magyar kor­társai számára tudott a hazaszeretet­ről, az igazságosságról gondolatokat közölni, hanem azok általános embe­ri értékrendjüknél fogva visszhangra találtak a korabeli Párizsban is, de ér­vényben vannak a mai Magyarorszá­gon is. Zrínyi és Frangepán a bécsújhelyi börtönben Dózsa György Nyugodjon békében Egy fejfa, egy félig beomlott sírhalom a nyíregyházi Északi Temető egyik eldugott sarkában, kérlelhetetlen bizonyítékai az el­múlásnak. Szegény Kukucska Ilona hosszú élete nem okozott annyi beszédtémát mint halála. A kívülről jött ember számára a tanya csendes, magába fordulónak tűnik, pedig figyel, s reagál minden fuvallatra. Elég né­hány elejtett szó, s mint a hegyről ledobott hógolyó hatalmas görgeteggé dagad, s ez a lavina könnyen elsodorja az útjába aka- dót. A kapualjban elsuttogott félmondato­kat, a bolti tereferéken széttárt kezeket, a kérdéseket, a „hallottad” állításai követik. S ha az élő nem hagyott magával törődni, legalább a holtnak adassék meg a végtisz­tesség. De a gyanakvás magja is jó földbe hullt, mert itt már annyiszor becsapták, félrevezették az embereket. Kukucska Ilona gerhátbokori otthona el- hagyatottságot tükröz. Mégis az a furcsa érzés keríti hatalmába a hívatlan látoga­Kiváncsi, de mégis szigorú a tekintet, igazolványt kér a kétkedő hang. tót, hogy az idős, töpörödött asszony most is ott áll a deszkakapu előtt, s szeme a messzeséget fürkészi... Az udvaron mint hegedt seb, egy régi épület eső mosta rom­jai meredeznek. A nádtetős szín belsejében is a szél az úr. Hatalmas évtizedes akácok göcsörtjei nyögve siratják a múltat, dél­ceg derekukat megrokkantotta a vihar, szá­raz ágaik nem törnek már az ég felé. Az apró lábak taposta ösvény fonala jól ki­vehető még, mely jelzi, itt élt valaki. Ahogyan a csapdába esett légy rezdíti a Í jókhálót, úgy rezdülnek a láthatatlan szá- ak, s hol innen, hol onnan bukkannak fel arcok. Idegen jár az úton, miért jött, mit akar? Kíváncsi, de mégis szigorú a tekin­tet, igazolványt kér a kétkedő hang — megváltozott a vendégszerető tirpák em­ber. Bizalmát eljátszotta a történelem, s ma már sokkal nehezebben nyílik meg. — Halló! Kit keres? Én vagyok megbíz­va a porta őrzésével — érkezik gyors lép­tekkel egy férfi. — Igen', ez a Kukucska Ilona háza — erősíti még a beszélgetésre kinéző szom­szédasszony. — Voltunk a temetésén né- hányan, ha azt az „elkaparást” annak le­het nevezni. Isten nyugtassa, nem ilyen vé­get érdemelt. Koldussorra került, se pap, se egy búcsúszó. Annyi szép ruhája volt, de ki tudja mit adtak rá? — töpreng el. — Ha többet akar tudni róla, keresse meg Babicz Istvánt Nádasbokorban, ő bejára­tos volt hozzá. Nem lehet eltévedni, a kövesút mint nyaklánc fűzi fel a gyöngyszemnyi tanyá­kat. ^ Néha vittem neki egy kis gyümölcsöt, legközelebb bezárta az ajtót, ha meglátta nálam a szatyrot. — Jó napot, Babicz Istvánt keresem! — Melyiket, mert ha a fiatalt, akkor megtalálta, de ha az időset, az itt lakik a szomszédban. Az idősebb Babicz-portán még az „ör­dög sem tudna megbotlani”, rend, tiszta­ság mindenhol. — Azt hittem először a házunk után ér­deklődik, mert eladó — fogad a gazda mo­solyogva, miközben hellyel kínál a torná­con. Csak hümmög, amikor szép füves kertjét dicsérem. — Szegény nagyapám ha felkelne a sírjából, megijedne, hisz az ő ide­jében egyfajta átoknak számított, ha vala­kire rámondták: a fű vesse fel az udva­rod. — Ilonka néni — válik komolyra tekin­tete. — Felénk úgy tartják, öreglánynak maradt. Nagyon elzárkózva élt, legfeljebb engem és Turcsán bácsit engedett be a la­kásába. Soha senkitől semmit nem foga­dott el ingyen. Néha vittem neki egy kis gyümölcsöt, legközelebb bezárta az ajtót, ha meglátta nálam a szatyrot. Egyszer ka­rácsony előtt ellopták a pénztárcáját, ké­szítettünk neki egy kis csomagot, kiszámolt mindent és később kifizette. Éllenben ő mindig megkínált egy kupicával, s ha nem vettem el, nagyon fájt neki. Igazi konok, nyakas asszony volt, néhány tyúkból és a dióból tartotta el magát. Hiába közele­dett a kilencvenedik évéhez, az autóbuszon mindig letette a menetjegy árát, mert ez a rend! A bizalmatlansága abból is fakadha­tott, hogy egykor mindenüket elvették. So­kat zaklatták most is az akác- és diófákért. Nem járt el sehova, legfeljebb amíg bírt a piacra és imádkozni. A biblia mindig ott volt az asztalán. — Még 1988-ban történt — veszi át a szót a feleség. — Akkor én a körzet tanács­tagja voltam. Egyszer kerestek a várostól: mivel az Ilonka néni háza lassan összedől — ha kell rendőrségi kényszerrel is — el­viszik a szociális otthonba, mondták. Tud­tam, ez a halálát jelentené, addig kilincsel­tem, míg megszüntették az eljárást, és épí­tettünk neki nagyrészt társadalmi munká­ban egy kis otthont. Szerettem volna a szo­ciális segélyt is elintézni számára, de me­reven elutasította. Tavasszal egyre görbült a háta, látszott rajta, hogy valami betegség gyötri. Rosszul- léte után két-három hétig volt kórházban. Közben az ügyek intézését a Szlovák Ki­sebbségi Önkormányzat nevében Skolnyik András vette át. A tanya lakói meg csak egyre rágódtak a temetés körülményei miatt. Különböző hangok kaptak szárnyra. Akadt is szószó­ló, a jánosbokori Vránszki János személyé­ben, aki megfogalmazta a kételyeket. Az idős asszonyt elvitték a kórházba, s beszegelték a bejáratot. Javult az állapota, yy Ki és miért szervezte így a temetést? Mi­ért nem volt egyházi szertartás? Kié lesz az otthagyott porta, különös tekintettel a többszáz köbméternyi fára? Hol van az épület kulcsa? Mi lesz a berendezési tár­gyakkal? Ha árverésre kerül a sor, hirdes­sék meg. Utólag be lehet-e szentelni a sírt, hogy méltóan megadják a végtisztességet embertársuknak. A kérdések egyre jobban feszítették a kebleket, besettenkedtek az ablakokon, s tovaimbolyogtak a kémények füstjén. A válaszokért először a Szlovák Kisebb­ségi Önkormányzatnál kopogtatok. Bánsz- ki János elnök nem tud sokat az ügyről, javasolja forduljak a már említett Skolnyik Andráshoz, a mezőgazdasági bizottság kül­ső tagjához. Ilonka nénit gyermekkorától ismerte — ADY ENDRE: Borz báró esete Ez akkor történt, amikor Magyarország ló­vá tette Európát, amikor Heine s az ifjú Ibsen lángoló verseket írtak a magyar sza­badságról, amikor Európa elhitte néhány lármás magyar mágnásnak, hogy népsza­badság kell a Tisza táján. Ez akkor történt, Széchenyi, Kossuth, Wesselényi korában. A hős: Borz báró, Széchenyi, Kossuth, Wesselényi barátja. S ez a történet, ugye, majdnem úgy kezdődik, mintha a komo­lyabbik Sipulusz írná? Mágnástörténet, ku- ructörténet, hazafias történet. Ez a Borz báró valaki volt: talán szobra is van már neki. Már akkor nagy ember volt Magyaror­szágon Borz báró. Mint ahogy kevesebb okból nagy emberek és hazafiak az utódai. Bécs ellen a vármegyeházakban kevesen tudtak szebben dörögni, mint ő. És ha Vö­rösmarty, Kölcsey vagy másvalaki nem írt volna róla ódát, nagyon csalódnék. Ha­talmas temperamentum, remek szóember volt ez a Borz báró. Hazafi és lázadó is jóformán csak a temperamentuma révén. És mert ez olcsóbb volt már akkor is min­denféle sportnál. Mert Borz báró, akinek őse honfoglaló volt, szerette a vagyont. Azt tartotta, hogy az ember legyen mindig honfoglaló. Lám, mihelyt megértette, hogy mi is az a job- bágyszabadítás, ő mindjárt jobbágyszaba­dító lett. Izgató beszédeket mondott a job­bágyság gyalázatos intézménye ellen. Ce­ruzát vett, s már a hasznot is kiszámítot­ta. Ő nagyon észrevette, hogy itt voltakép­pen földesúr-szabadításról van szó. Ez idő­től fogva pláne eljegyezte magát a leglibe- rálisabb eszmékkel. De igazságtalan ne legyek: Borz báró nem volt közönséges ember. A vagyon mel­lett zabolátlan vérének szeszélyeit is követ­te. Hiszen rasszbeli úr volt, aki megkíván­ta az új izgalmakat. Meg büszke úr is volt, akinek nagy dicsőség még nagyobb urak­ba belekötni. Szinte mondhatnám: ez a Borz báró szimbólum. Annyira személye- sítője a magyar úri szabadságharcosnak, hogy csoda. Azt mondanám, hogy nem is élő alak ez a Borz báró, ha nem tudnám, hogy csakugyan élt. Jó Ferdinánd királyunknak alaposan odamondogatott egyszer a vármegyeházán Borz báró. Még fülében volt a kurtane­mesek üvöltő ovációja. Víg lakoma volt es­te a híres Borz-kastélyban. Véletlenül ott időzött Borznak egy osztrák grófi barátja két bécsi táncosnővel. Éjfélkor katonák rontottak be a kastélyba. Hajnalban pe­dig vitték a katonák Borz bárót mint ra­bot. Másnap elterjedt a hír a környéken. Az­után lassan elterjedt egész Magyarorszá­f ;on, hogy Borz bárót, a kitűnő hazafit, áncra verte a bécsi önkény. Arra persze nem gondolt senki, hogy Borz báró egész életében nem akart olyasmit, amiből neki haszna ne lett volna. Hogy jó Ferdinánd királyunkat is csupán úri dölyfből szidta. Hadd lássa az ország, hogy egy Borz még a királyba is beleköt. De mindegy: a me­gyék föliratkoztak, az ország háborgott. Borz báró meglehetősen jól érezte magát a börtönben. Igaz, hogy csak három szo­bája volt, s vadászni nem lehetett. De na­ponként írt a tiszttartójának. Majdnem jobban intézte uradalmának sorsát, mint amikor szabad volt. Pincemestere a legjobb borokat küldte a börtönbe, föl Pestre. Oly­kor pedig egy porkolábbal sikerült kalan­dokba bocsátkozott Pest mulatóhelyein Borz báró. Reggelre azonban már ágyában horkolt a nemes vértanú. Az ország pedig háborgott, egyre háborgott miatta. Legföl­jebb jobbágyai és cselédei jártak nyugod- tabb arccal egy kicsit. Egy szemernyivel ta­lán emberségesebb dolguk volt a tiszttar­tó keze alatt, mint máskor. Bécsben végre is megijedtek az országos lármától. Éppen karácsony előtt, rabságá­nak második évében, tudtára adták Borz bárónak, hogy mehet. Borz bárót váratla­nul érte a hír. Nem lehetett kitenni a szű­rét a börtönből. Végre nagy nehezen meg tudott egyezni vele a főporkoláb. Borz bá­ró hajlandó távozni, ha az egyik kezére bi­lincset tesznek. E bilinccsel érkezett meg újév előtt vár­megyéje székhelyére Borz báró. Nem írok az ünnepségekről. írt már erről sok hiva­talos történettudós. Talán az elemi iskolai olvasókönyvekben is benne van. Megrázó és fölséges nap volt az, amikor Borz báró

Next

/
Oldalképek
Tartalom