Kelet-Magyarország, 1996. február (53. évfolyam, 27-51. szám)

1996-02-10 / 35. szám

TÁRLAT Zimányi Alajos grafikái Ex libris A z 1944-ben Beregszászon született alkotó 1959-ben te­lepült át családjával Ma­gyarországra. Általános és középiskolai tanulmányait Hajdú-Bi- har tanodáiban végezte-, majd az érett­ségi után képesítés nélküli tanítóként oktatott. Járt a nyíregyházi tanárkép­ző levelező tagozatára, végül a debre­ceni Református Teológián szerzett lel- készi diplomát. Papi hivatását 1988- tól ’92-ig gyakorolta Aranyosapátiban, ahol jelenleg—feleségével együtt—a ricsikai Simeon és Anna Szeretetott­hont vezeti. A képzőművészettel kora ifjúságában kapcsolatba került, jóllehet ez irányú „kibonatkozásában” még amatőrként is sok akadályt kellett az évek során leküzdenie. Első önálló tár­latával Kecskeméten mutatkozott be; sikerrel szerepelt a ceglédi nemzetközi Kisgrafikai Biennálén. Egyedi grafiká­kat készít, sajátos — maga kimunkál­ta —technikával. Monotípiák, metsze­tek, papírnyomatok kerülnek ki a ke­ze alól. Mostanában alkotói kedve megújult; legfrissebb és korábbi opu- szait ez év májusában szándékozik közszemlére tenni a vásárosnaményi művelődési ház galériájában. Áldozat KM-reprodukciók Napkelet • A KM hét végi melléklete Séta a filmkockák között Az első magyar mozgókép, A táncz • Koncepciós per Buday György ellen Az első filmet Magyarországon a Lumiére testvérek forgatták az ezredéves kiállítá­son, 1896 júniusában a díszfelvonulást örökítették meg. A mozi hamar népszerű lett Magyarországon. Előbb kávéházak vál­lalkoztak a mozgókép előadásokra, de 1910-ben már Budapesten 92 mozi mű­ködött, az országban pedig 270 kizárólag filmvetítésre alakult mozgó volt. Egy természettudományos társaság, az 1899-ben a Magyar Tudományos Akadé­mia által támogatott Uránia Magyar Tu­dományos Egyesület jóvoltából született az első magyar film, A táncz. Az egyesület ugyanis ismeretterjesztő tevékenységének szolgálatára létrehozta az Uránia Magyar Tudományos Színházat, az egykori Orczy- féle mulató épületében. Itt készült az első ismert magyar mozgókép, A táncz, 1901- ban Zitkovszky Béla rendezésében. A 27 felvételt tartalmazó film Pékár Gyula tánc­ról szóló előadásához készült. Ez a film elveszett, csak werkfotók ma­radtak beló'le, amelyek most sok más film­jelenettel, filmmel együtt ott láthatók a Bu­davári Palota „A” épületében a Száz éves a film című kiállításon. A február 28-ig lá­togatható kiállítás igazán színesen, moz­galmasan ad áttekintést a film, a filmezés technikai, és művészi fejlődéséről. Egy egész vitrint megtöltenek a filmfel­vevő és vetítő matuzsálemek. Század eleji és későbbi monstrumok és újabb finomabb készülékek. Többségük német, francia, an­gol gyártmány, de magyar is akad közöt­tük. És itt vannak a hangosfilm-felvevők és -vetítők. És ott van néhány laterna ma­gica, amelyet kipróbálhat a látogató. Egyébként is jellemző ezen a kiállításon, hogy mindent ki lehet próbálni. Beülni a hajdani Urániába, Apollóba, régi mozgó­képeket nézni, vagy a múzeum előadóter­mében népszerű mai magyar filmekkel is­merkedni. Tablók mutatják be a száz év jeles ma­gyar filmrendezőit, filmíróit, operatőreit (nevük felsorolása oldalakat megtölthetne). És megismerkedhet a közönség a film lát­hatatlan szereplőivel — a sminkessel, a hangosítóval, a vágóval, a világosítóval —, a technikai személyzettel. Miközben ki­nagyított filmkockák között sétálunk s el­merenghetünk, e különös művészet és tech­nika múltjáról, jelenéről... Buday, a fametsző A kolozsvári születésű Buday György élete Szeged, Róma, London színhelyeken zajlott. Erdélyi balladák, Tamási Áron-, Illyés Gyula-illusztrá­ciók, magyar parasztmesék, irodalmi művek, kultúrtör­téneti sorozatok szerkesztése fűződik nevéhez. Fametszetei világhírt szereztek neki. A pá­rizsi világkiállításon 1937- ben nagydíjat nyert székely népballadákhoz és Mauriac Jézus élete című könyvéhez készített fametszeteiért. Kétszer fosztják meg ma­gyar állampolgárságától. 1941-ben antifasiszta meg­nyilvánulásaiért, és 1949-ben, amikor koncepciós pert in­dítanak ellene. — Ezt köve­tően Londonban él. És elis­mert, megbecsült tagja lesz az angol kulturális életnek. Székely feszület a Székely népballadák sorozatból (1935) A háború alatt a BBC — MTI-Press-reprodukciók egy idő után Petőfi rádió né­Shakespeare: Athéni Timon, címlap (1939) ven működő magyar adásának szerkesz­tője, bemondója. Később részt vesz az an­gol-magyar társadalmi egyesületek csúcs­szervének számító Angliai Magyar Tanács megszervezésében. Az 1956-os forradalom bukásának hírére mély depresszióba esett, s csak a munka tudta ebből az állapotból kimenteni. Fáradhatatlanul dolgozik, fametszet­portrékat készít klasszikus angol írókról, illusztrációkat Ovidius-, Joyce-kötetekhez. Magyarországi felkérésre fába metszi Rad­nóti Miklós és huszonöt magyar költő és több író arcmását. Ahogy enyhül a politi­kai légkör, kiadják köteteit itthon is. 1982- ben, 75. születésnapján állandó tárlata nyí­lik Szegeden. S nyolcvanadik születésnap­ján magyar állami kitüntetésben részesül. Alig hogy Szeged díszpolgárává választják, 1990 nyarán meghal. Akkor már a legna­gyobbak között tartottuk számon. O olyan művésznek tartotta magát, aki egy új kor, egy jobb emberi világ majdani megvaló­sulásának hírét tolmácsolja, s aki művei­vel nemcsak a jelenkor, hanem a jövő em­bereihez is szól. Minderről a Kassák Múzeum március elejéig nyitva tartó kiállításon sokkal töb­bet megtudhat a látogató. ÉSIK SÁNDOR: Hetedhét holdvilág A koromfekete égen fehéren izzó hold ko­rongja vakítóbb világosságot vont a kör­nyező dombokra, mintha maga a nap sü­tötte volna a szelíd zempléni lankákat. Rázsy Andri szeme még a szőlősorok kö­zött is végigfuthatott, egészen a másik emelkedő tetején álló faházig. Nézett is na­gyokat a mi Andrink. Ült a vadkörtefa szú­rós ágai közötti villában, és próbált moz­dulatlan maradni. Lehetett vagy húsz fok hideg, csend volt, fülhasogató csend. A mi Andrinknak ez volt az első éjsza­kai vaddisznólese. A társaság már egy éve befogadta, augusztusban, és ő a kacsasze­zonban bemutatta, mit tud. Volt olyan lö­vése, hogy a gácsér pontosan a lába előtt ért földet. Túl volt tehát az avatáson is, amely errefelé abból állt, hogy az esti tá­bortűz mellett minden vadász csapott egyet a fenekére az erre a célra levágott leveles éger ággal. A sajgó, harmatos bőr fájdal­mát előbb ketchuppal, később jóféle fran­cia mustárral enyhítették. Andri eltűrte a dolgot, hiszen tudta, ezen mindenki áte­sett, és a következő szezonban már az ava­tok között nevet majd a zöldfülűeken. A vadkörte kissé törte az alsó felét, en­nek ellenére nagyon jól érezte magát. Ha­rapta a friss levegőt, nézte párálló lehele­tét. Elmerengett és várt. A felvezető vadász szavait morzsolgatta fogai között. A szemközti dombon álló háztól idáig nem kevesebb, mint hat lesen maradoztak el a társai. A vadászmester mindenkinek, így neki is a lelkére kötötte: — Hajnalig nincs visszaút, mert aki el­indul, azt az előző vadkannak vélheti, és máris megvan a baleset. A mi Andrink halványan ellenvetett. — Ebben a holdvilágban ez kizárt do­log. A vadászmester ingerülten állította meg a menetet. Levette Andri válláról a fegyve­rét, a csövén át mind a ketten megnézték a Holdat. — Van lőszer ebben a puskában? — kér­dezte tanítóbácsisan. — Nincs — felelte a mi Andrink. — És mégis: van a világon töltetlen pus­ka? — kérdezett ismét a vadászmester. — Nincs — ismételte a vadászat legel­ső íratlan szabályát a megszeppent tanít­vány. Több kérdés nem lévén szótlanul ropog­tatta tovább a havat a lesek felé a kis pus­kás csapat. A holdfény vakítón szikrázott a fegyverek csövén. A mi Andrink a domboldalon lefutó hor­hos felől várta a reménybéli kant. A va­dászházban szebbnél szebb agyarak hirdet­ték az itteniek szerencséjét és ügyességét. Van ezektől még szebb is, mondogatták társai, amikor indulás előtt végignézték a kollekciót. Úgy felcsavarták az olajkályhát, mintha nein is vadászni készültek volna. Semmi sem mozdult, még szellő sem járt. Olyan csend volt, hogy a mi Andrink ma­ga is megijedt keményre fagyott bőrdzse­kijének ropogásától, amikor megnézte az óráját. A számlapon még a Made in Swiss felirat is látszott a karima alatt. Éjfélre járt. Andrit az első meglepetés nem egy kapi­tális kan képében érte ezen az éjszakán, ha­nem abban, hogy nem találta a lábát. Ez úgy történt, hogy derekának megropogta- tása után le akart könyökölni a térdére. Le is könyökölt, de csak a karja érezte a fel­ső lábszárát. Lábai érzéketlenre zsibbad­tak. Még jobban elszörnyűlködött, amikor harisnyája alá nyúlva jéghidegnek érezte a bőrét, rajta pedig tövisként szúrtak a szőrszálak. Andrinkon erőt vett a halálfé­lelem. Odavolt már a kirobbanó jókedv. Kétségbeesetten ereszkedett le a fáról a kar­jai segítségével, mint egy béna akrobata. Aztán lenn addig paskolta, mozgatta el­gémberedett tagjait, hogy lassacskán vissza­tért beléjük az élet. A fa felé fordult, hogy könnyítsen feszülő hólyagján. Majdnem rosszul lett, amikor ráébredt, nem csak a lába zsibbadt érzéketlenre. A mi Andrink tehetetlenül meredt a hold­ra, melynek ellenségesen vigyorgó képe las­san vándorolt a másik dombon lévő házi­kó felé. Andri tudta, hogy neki reggelig semmi reménye nincs, nem mehet sehová,

Next

/
Oldalképek
Tartalom