Kelet-Magyarország, 1995. július (52. évfolyam, 153-178. szám)

1995-07-08 / 159. szám

12 TÁRHAT Tikos Zoltán képei Öregasszony A közelmúltban befejeződött vajai -— nemzetközi — kép­zőművészeti alkotótábor ide­jén mutatta be a Vay Ádám Múzeum könyvtárszobájában legfris­sebb termése legjavát egy nagyváradi festőművész. Az ifjú Tikos Zoltánt mű­vészeti tanulmányai Nagyváradhoz, Segesvárhoz kötik; e városokban vé­gezte iskoláit. Mesterei között említi Kristófi László festőművészt és Rodi- ca Pamfil szobrászt. A fiatal alkotó már több ízben a nyilvánosság elé lé­pett képeivel; egyéni tárlata volt Seges­váron, közös kiállításon szerepelt Bu­dapesten, Debrecenben, Nagyvára­don, valamint több német város galé­riájában. Kompozícióit szemlélve meg­állapíthatjuk: látásmódjára, stílusára nagy hatással vannak a régi épületek, a települések architekturális csodái, de legalább ennyire vonzzák az emberi ar­cok, s nem idegen tőle a szobabelsők, csendéletek nyugalmasabb világa sem. Az alkotóház ablaka Segesvári vártorony Harasztosi Pál reprodukciói Napkelet • A KM HÉT VÉGI MELLÉKLETE Égből hulló kérdőjelek André Szabó szétszedi, amit Jan Vermeer van Delft összerakott Manapság nehezen adatik meg az örven­dezés pillanata az embernek. Miközben ra­cionálisnak tűnő, súlyos hangú politikusok beszélnek a szükséges rosszról, mint tör­vényszerűnek tekinthető állapotról, miköz­ben a legvédtelenebb emberi szfé­ra a kultúra, a művelődés, az ok­tatás kénytelen elviselni a fiskális szemlélet csapásait, a nyíregyházi Korona szállóban néhány pillanat­ra elfelejthetjük mindezt, és egy olyan kísérletnek lehetünk tanúi, a fogadótérben, amelyik a fenti meg­állapítást nem változtatja meg, de életben tartja a reményt; a művé­szetre még odafigyel valaki, aki megteheti. A párhuzam, nevéből adódóan különbséget is takar. Nyíregyháza nem a XVII. sz.-i felvirágzó Delft, és a reprodukciókon megjelenő zse­nialitások mellett és velük szemben festett képek függnek. Maga a kísérlet nem egyedülálló a művészet történetében. A szálló bejárati előterében, Jan Vermeer van Delft képeinek másolatai, és a róluk készült André Szabó-variáci­ók láthatók. Vermeerről nehéz írni. A legkö­zelebbi információt Fogarassy Mik­lós monográfiájában találjuk, vagy Pierre Descargues írását forgathat­juk haszonnal a Corvina kiadó kép­zőművészeti sorozatából, s talán el­érhető Jánó Mihály szép tanulmá­nya a Korunk című Kolozsvári fo­lyóirat művészettel foglalkozó szá­mában az elmúlt évből. A nehézséget nem csupán az okozza, hogy nem tudjuk bizonyo­san, hogy hány valódi Vermeer-kép van, 32, 38, esetleg több. A szakvélemé­nyek ellentmondóak, ezért nem lehet meg­állapítani teljes biztonsággal, hogy mi a Vermeer-jelenség háttere. Rubenssel ellen­tétben itt az imponálóan irtózatos mennyi­ség (ami Rubensnél több ezerre rúg) nem lehet magyarázat. Elolvasván a fent emlí­tett munkákat, úgy érzem, a titok titok ma­rad. Ez, ami a művészetteoretikus számá­ra kihívás, és ami a rejtélyek fejtésére ál­landóan késztetést érző elmét írásra buz­dítja. Már-már megfogni, megérteni véli például Descargues a mestert, mint korai pointilistát, utal a plain-air vonásokra és föltárja a technikai titkot is: „Vermeerről teljes bizonyossággal tudjuk, hogy használ­ta azokat az optikai eszközöket, amelye­ket a festők vegyes kísérletező kedvükben már a reneszánsz kora óta nagyra becsül­tek, kivált a híres kamera obscurát, amely a három kiterjedésű valóságot egy síkba tömöríti”. Vermeer valami más. A szavak csak kö­rüljárják a lényeget, erőtlenül keringenek a géniusz körül, s ha az okosan gondol­kozó vállalkozót, a mindent hidegen és pontosan számító gazdasági szakembert kérdeznénk; miért áldozott vagy áldoz eze­kért a képekért, ő sem tudna válaszolni. Van Buyten, a delfti pék Vermeernek hi­telezett, (a képeit kérte biztosítékul!) és Ná- dasdi István, a Korona Szálló tulajdonosa, aki André Szabót mecenálja, csak érzett valamit, valószínűleg. A néző csak annyit lát az egészből, hogy a képek itt vannak. A többi az összefüggés sűrű homályába vész. André Szabó is inkább érzi, mint ér­ti Vermeert. De André Szabót irritálja a Vermeer-i ka­nonizált világ. Ő már nem hisz Spinoza ter­mészet-istenében, isten-természetében. Mu­tatja ezt a Kékturbános lány variációja is. A tökéletes pontossággal megfestett képen, az eredeti tízen-egynehány éves leányarc helyett, André Szabó képéről egy ráncokkal szabdalt öregasszony néz ránk, akinek tekintete áthalad a né­zőn, az időtlenbe, a végtelenbe. És akinek a HIT groteszk allegóriája függ a feje fölött; egy súlyos kőre csavart keresztben végződő „rózsa- füzér” képében. Ő az édesanyja! Mekkora a távolság Vermeertől! Nála A hit allegóriája c. képen, a háttérben Jordannes-tői átvett ke­resztre feszítés látható, és az égbe néző, telt, kívánatos leány, a ke­resztény ikonográfia utalásaival van körülvéve. Egyetlen titokzatos ele­me a képnek, mint egy elcsúszta­tott fókuszpont, a világba nyíló üveggömb, amely a nőalak feje fö­lött, egy kék selyemfonálon csüng alá. A kérdőjel! Talán már Verme­er is...? A kérdés és analízis végeláthatat­lan. André Szabó mégis szétszedi azt, amit a nagy előd gondosan összerakott. Szétbomlanak az ala­kok, elcsúsznak a perspektívák haj­szálpontos enyészpontjai. Foltokra bomlik az egyértelmű matéria és kérdőjelek hullanak az égből. Valami megváltozott Vermeer óta. Vagy csak a kijelentések veszí­tették el értéküket? A Csipkeverő nő egyirányba ható energiája szer­tefoszlik, és ezáltal meghal az alko­tás? A katona és a nevető lány már más formára szabdalt világ térké­pe előtt ül, és A tejet öntő lány is elfelejtette talán azt a fiút, akire a házi­munka közben gondolt. A Korona Szálló előcsarnokába bárki be­térhet, megnézheti a Vermeer-reprodukci- ókat és André Szabó velük polemizáló fest­ményeit. Véleményt alkothat a világról, amelyben él és amelyben a bizonyosság olyan gyönge, mint a lepkeszárny. Talán az a szerencsénk, hogy soha sem érthetjük meg teljesen a lényeget. Ver­meer Delft Látképe c. képén a városháza toronyóráján a mutatók hét óra tíz percet mutatnak. Pontosan. Csak azt nem tud­juk megállapítani, hogy este vagy reggel. Balázs Attila reprodukciója Papp D. Tibor MÓZES ATTILA: Csendélet babával Amikor Lázár odaérkezett, már öreg dél­után volt. Csak egy pillantást vetett a be­tonlapokból összerótt, befejezetlen, kilenc emeletnyi tömbre, mely három oldalról sú­lyosan ölelte körül a kis teret, s emlékei­ből egyszerre kiröppentek az apró, meghitt kertes házak. Azt gondolta: „Valahol itt kell lennie az én lakásomnak.” Beóvako­dott a lépcsőházi ajtónyílás tátongó négy­szögébe, s önkéntelenül is nagy lélegzetet vett, mintha egyetlen szusszal akarná ki­bírni a kilencedik emeletig. „Valahol a ki­lencediken lesz az én lakásom”, azt gon­dolta, s a még szinte alaktalan lépcsőkön elindult fölfelé, talpa alatt megcsúszott a cementtörmelék. Az itt is, ott is tátongó nyílások — majdani ajtók helye — között mintha az alkonyi szellő eltévedt volna. Fel-felbolygatta a lépcsőházak porát. A hu­zat cementszagú volt itt. Lázár egyre fönnebb jutott, s olyan egy­forma volt mindenütt ez a betonvilág, mintha már évek óta a rideg falak között tévelyegne. A még szigeteletlen sarkoknál elkarcsúsodott a légvonat, olykor nyö­gésszerű hangok is hallatszottak: már-már emberi hangok, pedig életnek sehol nem volt nyoma, ez látszott a fal mentén állin- gáló szerszámokon is, melyeket mintha örökre ottfeledtek volna. Lázár, amint egy­re fönnebb ért, fázni kezdett a négy világ­táj kereszthuzatában, s minden forduló­nál attól tartott, hogy belezuhan valami alattomosan tátongó nyílásba. Aztán fel­érkezett a kilencedikre. Ezt onnét tudta, hogy már nem volt fedél a feje fölött, csak az időközben egyhangú sötétkékre váltó ég négyszöge. Lázár nézte ezt a négyszögnyi eget. Azt gondolta: „Négyszögeit ég”, és semmi mást. „Valahol itt kell lennie a lakásomnak”, , azt gondolta később, miközben a lépcső­házban lézengett, aztán lenézett a tér üres, kihalt négyzetére, s egyszerre mindennek megnőttek az arányai. Betért a keskeny, hosszú folyosóra, mely szintén fedetlen volt még, a betonlap szegélyén pedig össze­vissza görbült, égnek meredő vaskacsok nyúltak fel, mintha az ég kihasított da­rabját karcolnák. Lázár eleinte izgatottan kukkintott be mindenik nyíláson. „Ez lesz az enyém... Vagy ez... De ne, hanem ez...” — gondolta, ám a negyedik vagy ötödik után alábbhagyott izgalma, s végül már un­ta az egészet, hiszen mindenik lakrész egy­forma volt: garzonlakások ismétlődő sora, vasbeton dobozok a végtelenségig. Ha fel­nézett, mindenik négyszögben egy darab ég — ugyanaz a darabka mennybolt. Lá­zár nem mert kiáltani, mert tudta, hogy hangja süketen kondulna. Ki-bejárt az aj­tónyílásokon, s nem tudta, hol a kint és hol a bent, mint ahogy végképp nem tud­ta már, hol az ő lakása, amelyre annyit várt, amit annyira várt. „Valahol itt lesz”, keresett megnyugvást a meghatározás ál­talánosságában. „Csak most még egy ki­csit kietlen”, húzta összébb magán a spen- cert. Aztán visszafelé indult a keskeny folyo­són, s amint kiért a lépcsőházba, megpil­lantotta a babát. A baba a fal mellett ült, a lépcsőnek háttal, a cementpor és törme­lék között. Piros ruhát, enyhén koszlott, fehér köténykét, pici bőrcipőt és csodála­tosan dús hajat viselt. Mereven szétvetett lábakkal ült ott, karját kissé előrenyújtva. Akkora volt, mint egy fejlettebb csecsemő. De az arca, hosszú fekete pillákkal árnyé­kolt világoskék szeme már egy nagyobbacs­ka gyermeké volt. Ült és mosolygott. Meg­lehetősen szép baba volt, büszke lehetett rá, aki csinálta. Azaz tervezte, mert Lá­zár, bármennyire is hihetetlennek tűnt, hogy éppen itt találkozik egy babával, az első pillantásra tudta, hogy csak baba. Kö­zönséges gyári típusbaba. Talán ezért volt

Next

/
Oldalképek
Tartalom