Kelet-Magyarország, 1993. október (53. évfolyam, 229-254. szám)

1993-10-27 / 251. szám

8 Kelet-Magyarország SZÍNES oldal 1993. október 27., szerda Kérdőjel Lottóváltás Ez az utolsó hét a sorsolás rendjének megváltoztatása előtt, hogy az ötös lottó játékszelvényeit me­gyénkben szerdán kell be­dobni a gyűjtőládákba..Mi­vel a következő, a 45. játék­hét számhúzására már szom­baton 17.30 órakor kerül sor, nyilván változni fog a szelvények beérkezésének időpontja is. De hogyan? A kérdést Szöllősi Ferencné nyíregyházi kirendeltségve­zetőnek tettük fel. — Minden valószínűség szerint pénteken 17 óráig gyűjtjük be a szelvényeket, mivel még aznap éjfélig Debrecenbe kell érkezniük és a postavonatok 19 óra körül indulnak a megyéből. A végleges döntésről tájé­koztatni fogjuk fogadóin­kat. A jövő hónaptól ugyan­csak hetente sorsolandó ha­tos lottó húzásáról továbbra sincs megegyezés a televí­zióval, de eredményét az ötös sorsolása előtt ismer­tetni fogják a nézőkkel. Mik vannak...«* Préri Nemsokára visz- szatérhet az indi­ánregényekből is­mert bölények és préritüzek korszaka Eszak- Amerikában: a kipusztult eredeti növényzet helyreál­lítására már 300 bölényt szállítottak az észak-okla- homai Pawhuska természet- védelmi területre, s ezzel el­kezdődik a kísérlet arra, hogy az amerikai préri is­mét az legyen, ami volt a múlt században. A préri nö­vény- és állatvilágát lehe­tetlen fenntartani préritüzek nélkül. A természetes álla­pot visszaállításához ezért két évig nem gondozták a területet, csupán időnként felégették. Szó-tár Paff Német eredetű szó a csodálko­zás, álihélkodás, meglepődés, meghökkentés kifejezésére. Indulatszóként már alig használatos (pl.: Paff, ezt nem vártam!), de mellék­névként, állítmányi szerke­zetekben még előfordul a hétköznapi társalgás nyel­vében: paff vagyok, volt, lett; egészen paffá vált. He­lyettesítésre bő választék van magyar megfelelőkben: elhűlt, elámult, elképedt, meghökkent; szeme-szája elállt, tanácstalanná vált stb. Változóan felhős idő több órás napsütéssel. A hajnali és reggeli órákban párásság, köd várható, a nap folyamán csapadék nem valószínű. Az északi, északkeleti szél megerősödik. A hajnali hő­mérséklet -2, +3, a nappali felmelegedés 9-14 fok kö­rül alakul. Forró nyomon Puskával fenyegetőztek Nyíregyháza (KM - CS. GY.) — A Nyíregyházi Rend­őrkapitányság eljárást indított két férfi ellen, akik október 23-án 22.45 órakor Nyíregy­házán, a Tiszavasvári úton lé­vő Stop presszóban a vendége­ket légpuskával fenyegették. A Mátészalkai Rendőrkapi­tányság eljárást indított három férfi ellen, akiket azzal gyanú­sítanak, hogy október 24-én reggelre Mátészalkán, a Nyár utcában bementek egy épülő magánlakásba, ahonnan 227 ezer forint értékben gépeket és tartozékokat loptak. A Záhonyi Rendőrkapitány­ság nyomozást rendelt el több tiszamogyorósi lakos ügyé­ben, akiket azzal gyanúsíta­nak, hogy október 24-én az éj­szakai órákban Benken kiabál­tak, ordítoztak, s néhány sze­mélyt bántalmaztak. Tiszaszalka közelében a Ti- sza-parton ismeretlen férfi holttestére bukkantak. Vízbe fulladás miatt veszítette életét. A rendőrség bűncselekményre utaló körülményt nem állapí­tott meg. Nem kizárt, hogy az illető román, vagy ukrán ál­lampolgár. Politikai fórum a VTV-ben Nyíregyháza (KM) — Ok­tóber 27-én szerdán 19.30 órától 20.30 óráig számvetés az elmúlt egy eszetendőről: milyen a városlakó közérzete; mit tett az önkormányzat a vá­ros gazdasági, infrastruktu­rális, oktatási és kulturális éle­tének előmozdításáért, jobbí­tásáért? A nézők kérdéseire Nyíregy­háza polgármestere Mádi Zol­tán és a két alpolgármester, Dr. Endrejfy Ildikó és Felber- mann Endre válaszol. Az élő fórum telefonszáma: 313-275. Veszett róka! Nyíregyháza (KM) — A nyíregyházi gyepmesteri telep vezetője, Cserhalmi Tamás a következő hírrel és kéréssel kereste meg szerkesztőségün­ket. Hétfőn Nyíregyházán, az Alkony utca (Kertváros) mö­götti réten rókahullát találtak, amelyről a debreceni állat­egészségügyi intézetben ked­den megállapították: veszett volt. Kérik azt a bejelentőt, aki a gyepmesteri telepre telefo­nált, s még azt is elmondta, a tetemet rúgdosta gyermeke, haladéktalanul vigye orvos­hoz, és keresse ifj. Gubicz Pál állatorvost (tel: 314-066). Hoppá Két amerikai rendőr be­szélget: — Te!—ki volt az a Has- felmetsző Jack? — Mit tudom én... — Biz­tos valami sebész lehetett. Arckép Nyíregyháza-Oros — Kó­taj (KM - K. J.) — Fürge lép­tekkel siet felénk, amint meg­látja, hogy megérkeztünk. Le­porolja a nadrágját, megigazít­ja a sapkáját, aztán hellyel kí­nál egy deszkacsomón. Vass Miklósnak hívnak, ács és kő­műves mester vagyok — mu­tatkozik be készségesen, s még hozzáteszi: egy év híján nyolcvan esztendős. Elámu- lok, mert olyan jó hatvanasnak néztem. — Az apám is ács volt, mellette kezdtem elsajátí­tani tizenkét évesen a szakmát. Hat évig ácskodtam, de aztán úgy láttam jobbnak, ha más után nézek: Kótajban kitanul­tam a kőműves szakmát. A családunkban kilenc fiúgyerek volt, miért legyen mindegyik ács, gondoltam. 1942-ig mint kőművessegéd dolgoztam, de aztán az én éle­tembe is beleszólt a háború. A frontról ’44 december 1-jén kerültem haza Kótajba, akkor már nős voltam. 1946-ban ki­Horoszkóp III. 21.-IV. 20. Családi helyzetében fontos váltó­őr zás várható, vagy olyan rendkívüli esemény, amely új értel­met adhat az életének. Ez éppúgy lehet valaminek a kezdete vagy be­tetőzése, mint a tragikus vége, amelyre már régóta lehetett számí­tani. IV. 21 .-V. 20. Egykedvű- Qifj/r en teszi a dolgát, szavát sem hallani. Elvégzi amit kell, bár roppant nehezére esik. fáradt is még mindig bujkál önben a betegség. M V. 21.-VI. 21. Számtalan gondja-baja ellenére kitű­nő a hangulata, jóked­vűen, gyorsan halad a munkájával. Kiváló alkalom ez arra, hogy tuda­tosítsa magában: még a legkomo­lyabb feladatok is elvégezhetők ol- dottan, majdhogynem tréfálkozva. VI. 22.-VII. 22. Sok a munkája, nehezen bírja és Wovr szerelmi élete sem kielé­gítő. Lassanként pontról pontra pró­bálja megoldani, feloldani a kényes helyzeteket. Ön sincs vasból, és az idegei sem azok a kifejezetten kö­télidegek. VII. 23.—VIII. 23. Nem I-gmß kell mindig a munkába rt'IV temetkezni, hagyja magát elcsábítani, ha kísértést érez. És amint kicsit körülnéz, észreveszi majd a kínálkozó alkalmat. Azért mérlegeljen, a kellemes est arány­ban áll-e a várható konfliktusokkal. VIII. 24.-IX. 23. Nem is remélte, hogy a nagy ő el­-ff* fogadja a vacsorameghí­vást. Fejezze be mielőbb a munkát. A vacsora remekül sikerül, így esé­lye van arra, hogy a hódítás során is eredményes lesz. Rendőrségi felhívás Nyírbátor (KM - CS. GY.) — A Nyírbátori Rendőrka­pitányság ismeretlen tette­sek ügyében nyomoz, akik idén április 15-én megrende­lésre a KAMAX BT. nevé­ben a Nyírbátori Tésztaipari Kft-től több mint 949 ezer forint érékben száraztésztát szállítottak el, aminek ellen­értékét nem fizették ki. A be­téti társaságot a bűncselek­mény elkövetői lopott szemé­lyi igazolvánnyal alapították meg. Az egyik tettes mintegy 170 cm magas, vékony testalkatú, beesett arcú, tüskés hajú, vilá­gos szemű. Az arca feltűnően borostás. A ruházata: sötét bőrdzseki és farmernadrág. Az illető megjelenése hippis, s egyébként beszédes, rámenős. A társa 185 cm magas, vé­kony testalkatú, fekete, sima, vállig érő hajú, az arca vé­kony, beesett, a szeme sötét, az arcbőre himlőhelyes. A ru­házata: sötét bőrdzseki, far­mernadrág. Kellemes, intelli­gens személy benyomását kel­ti. A rendőrség kéri, hogy aki az említett személyekről ér­demleges adatot tud, vagy a tartózkodási helyüket ismeri, értesítse a Nyírbátori Rendőr- kapitányságot (tel.: 42-81­666), vagy a legközelebbi ren­dőri szervet. Cadillac a zsibbadás ellen Moszkva (MTI) — Az ame­rikai General Motors autógyár abban reménykedik, hogy jö­vőre 250 Cadillac típusú luxusautót tud értékesíteni az orosz Távol-Keleten. A gyár elsősorban a termetes és gaz­dag oroszokban lát ígéretes vevőket, akik szerinte unják már a kisméretű japán autókat. A szigetországtól csak egy ug­rásra lévő Vlagyivosztok he­pehupás útjai — egy jelentés szerint — manapság már zsú­folásig tömve vannak használt japán kisautókkal, a tagbasza­kadt oroszok azonban belefá­radtak abba, hogy ezek kormá­nyai mögött nyomorogjanak zsibbadó végtagokkal. Ügyfélszolgálati ^ telefonszámunk: (42) 311-277 • (& Az örökifjú kőműves Vass Miklós Harasztosi Pál felvétele váltottam az ipart, és 70-ig mint önálló kisiparos dolgoz­tam, vagyis a maszekvilágra nézve nem túl rózsás ötvenes években is. Miklós bácsi nevéhez nem fűződnek olyan nevezetes építmények, mint pl. az Eiffel- torony. Épített mindent, ahogy jött. 1945-ben pl. ácstudomá­nyát hasznosíthatta a sóstói vasúti híd felállításakor, de büszkén említi a dombrádi szi­vattyúházat, ami szinten az ő keze munkáját dicséri. No, meg a rengeteg családi ház, amit szerte a megyében felhú­zott. — 1974-ben lettem nyugdí­jas, de azóta talán még többet dolgozom — fűzi a szót to­vább ravaszkás mosollyal. Ha hívnak, megyek, nem tudom abbahagyni a munkát. Meg hát a nyugdíj nagyon rövid. Nyolc-kilencezer forintból ne­migen tudnánk kijönni a má­sodik feleségemmel. Persze, ezt az orosi házat már inkább csak a barátság kedvéért vál­laltam fel, de most már végig­csinálom. Hogy aztán mi lesz tovább, ezen még nem gondol­kodtam. Van egy örökifjú Volkswagenem, még csak hu­szonhárom éves. Ha ő bírja, akkor én sem adom fel. Egy biztos: ha most lehetnék csak legalább negyvenéves, egy szál nadrágban is megbirkóz­nék a világgal. . IX. 24.-X. 23. Munkahe- /f\ A" problémamentesen ■Ur w haladnak az ügyek, a sze­relemben pedig váratlan, de kelle­mes események érik. Nemhogy ki­pihenten, inkább elcsigázottan tér ma nyugovóra. X. 24.-XI. 22. Többet kellene törődnie gyerme­nnC keivel és családjával. Tarthatatlan állapot az, hogy csak késő este, hullafáradtan esik haza. A közös játék, a közös kalandok, a jóízű beszélgetések nem pótolhatók pénzzel. XI. 23.—XII. 21. Élvezze £ A, a nyugalmat, fogja vissza Ät'c kicsit szereplési vágyát. Otthon, családja körében is kerülje a vitákat. Ma mindenkinek jókedve van, az ilyen bensőséges hangulatú estéken végre őszintén kibeszélhe­tik magukat. XII. 22.-I. 20. Rádöbben arra, hogy nagyon győr­ien san szállnak az évek. Egy ismerősének halálhíre mélyen el­gondolkodtatja. Vajon mit ér a szá­guldás, az agyonhajszoltság? Miért hajt? Hagyjon magának időt a fel- töltődésre is! I. 21.-II. 20. Kedvese, partnere hozzátartozói BryR joggal elégedetlenked­nek. Hiszen mindig csak a munka, a feladat foglalkoztatja, ami mögötte van, azzal a halk, kedves, szerény „kiszolgáló személyzettel” keveset törődik. II. 21.-III. 20. Amint Iát- ja, a dolgok maguktól is elrendeződnek. Ebből is az tetszik ki, hogy a világ bölcsen van berendezve. Ne legyen álsze­rény, ne tiltakozzék, ehhez ön is hozzájárulhat. 14.59 03.13 Folyóink jellemző napi adatai: A TISZA Tisza- becsnél -180 cm, árad, 9%, 10 fok. Vásárosna- ménynál -132 cm, apad, 8%, 10.4 fok. Záhonynál -232 cm, apad, 9%, 11 fok. Dombrádná! 28 cm, apad, 21 %, vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengetnél -60 cm, apad, 4%, 9,6 fok. A TÚR Gar­bóknál -85 cm, árad, 8%, 9,2 fok. A KRASZNA Ágerdőnél 115 cm, árad, 21%, 10 fok. Megér egy mosolyt — Te mivel szoktad töltem a hétvégét? — Általában egy kis könnyű, vidéki kikap­csolódással. Ott ugyan­is húsz-harminc forint­tal olcsóbban adják a bort. — Ostobaság. Ha felszámolod a benzin­költséget, sokkal drá­gább! — Azt hiszed? Addig iszom, amíg nyeresé­ges nem lesz az út. Hírügyeletes: RÉTI JÁNOS K (42) 311-277 MA A latin Sabinusból, jelentése a szabinok né­------------------ péhez tar­SZABINA tozó, szár- mazó Sza­bin férfinév női párja. Névnapok még: An­tonietta, Ellák Szent Nesztor vérta­nú napja. A tegnap ün­nepelt Demeter vérta­nútársa volt, 296-ban végezték ki őket. A gö­rög katolikus ünnepi ének így dicsőíti:,, Jó harcot harcolván, most a halhatatlan dicsőséget nyerted el, mert Deme­ter vértanú imája által az Uralkodónak jeles vitéze lettél. Imádkoz­zál azért bölcs Nesztor vele együtt, szünet nél­kül mindnyájunkért!” Száz éve, ezen a na­pon született ifj. Kapoli--------- Antal fafaragó 1893 népművész. --------- 1946-ig külön­böző uradalmakban volt juhász; főként pásztorkodásban hasz­nálatos tárgyakat készí­tett karcolásos, dom- bormű-faragásos tech­nikával. Elsők között kapta meg a „Népmű­vészet mestere” kitün­tető címet. Művei Ma­gyarország számos mú­zeumában megtalálha­tók.

Next

/
Oldalképek
Tartalom