Kelet-Magyarország, 1992. február (52. évfolyam, 27-51. szám)

1992-02-08 / 33. szám

10 A ‘Kekt-Mafmarorszáfl hétvégi meCUffete 1992. február 8. rr\n " ■ •> Tűnődő A miniszterelnök sofőrje Bojté Gizella A század elején kevés sze­gény legénynek adatott meg, hogy gépkocsit vezethessen, az emberek még annak is a csodájára szaladtak, ha a kö- vesúton, régi nevén a topegán, megláttak egy autót arrafelé jönni. Béda Mihály szorgalmá­nak, kitartásának köszönhe­tően jutott előre az életben: 1929-ben megszerezte a gép­járművezetői engedélyt, és 1935-től Kállay Miklós, Magyarország 1942—44 közöt­ti miniszterelnökének a sofőrje volt. A Béda család Bashalmán élt Pongrácz Kálmán gróf szolgála­tában. Nyolc éhes gyerek ülte körül mindig a galuskával teli tá­lat, és várták nagy izgalommal a kukoricából készült görhét, míg kisült. A család soha sem elége­detlenkedett, mert megvolt úgy a ruha, mint az ennivaló. A grófné azonban hamar kiszemelte ma­gának a szorgalmas, tisztelettu­dó Mihály fiút, aki szobainasként dolgozott tovább. Az autó, a mo­tor imádata a Nyíregyházán lévő egyetlen javótóműhelyben ragadt rá, ahol kitanulta a mesterséget. Olyannyira, hogy más munkát nem is nagyon szeretett csinál­ni. Később aztán a felesége gyakran fel is emlegette, hogy „maga inkább kalapál, mint ka­pál”. Béda Mihály a Kállay család semjéni kastélyába 1935-ben került. Néhány méterre volt csak a lakrészük a kegyelmes úréktól, így bármelyik pillanatban előáll­hatott a Chevrolet. A kurblival működő „bajuszos” 'Fordot főleg akkor használták, ha vadászni mentek.. De abban is megvolt a Béda család külön öröme, hiszen ha csak két nyulat lőttek, a fiatal­urak az egyiket akkor is nekik adták. Kállay Miklós jelentős tisztsé­geket töltött be az akkori megyei és országos társadalmi életben, így több miniszter, fontos sze­mélyiség megfordult a hársfákkal ölelt kastélyban. Horthy Miklós felesége is gyakran járt itt a bal­esetben meghalt fiának gyerme­kével, a kis Istvánnal, aki nagy szeretettel vette körül a kastély kedvenc sofőrjét. Kállay Miklós három gyermekét is Béda mes­ter tanította meg autót vezetni. S hoqy miért nevezték mester­nek? — [gy szólítottak mindig a fiúk — mesélte a 93. évében járó egykori sofőr a cserépkályha melege mellett. — A kegyelmes úr meg folyton Béda.úrnak hívott. Mondtam is neki, hogy hát én nem vagyok úr. Mire ő azt vála­szolta, hogy vegyem tudomásul, hogy igenis az vagyok, mert min­den ember a saját szakmájában a legnagyobb úrnak számít, ha A miniszterelnök sofőrje a semjéni kastély előtt a „bajuszos” Forddal 1940-ben azt jól tudja csi­nálni. Jólelkű volt, és a felesége sem viselkedett soha­sem dölyfösen. A miniszterelnök úr mindig mellettem ült az első ülésen. Mint egy jó barát, úgy viselkedett velem. Kérdezget­tem tőle ezt-azt: mi újság a politi­kában? Látszott rajta, hogy gond­terhelt, azt se tud­ta, hogy kinek engedjen. Az or­szág egyik olda­lán az orosz, a másikon a né­met... A háború előtti évek zaklatottá tették valameny- nyiük életét. S ahogy Béda Mi­hály nevezte, ami­kor 1945-ben jött az a „bizonyos” felszabadulás, a Kállay családot is meghurcolták, s a sofőrre sem volt már szükség. Igaz, beállítot­tak még egy darálót, s abból pró­bálták fenntartani magukat. De azt is hamar elvette az új rend­szer. — Igen, mert azt mondták az emberek, hogy Bédának már megint új sárga cipője van — le­gyintett a kezével. — Sajnos, az irigység nagy úr. A Kállay fiúk sorsának alakulásáról Béda Mi­hály később szinte már semmit sem hallott. A miniszterelnök fe­leségének életét a háború utolsó napján egy szilánk oltotta ki, Kál­lay Miklós pedig 1967-ben New Yorkban halt meg, hamvait a kö­zeljövőben a kállósemjéni teme­tőben kívánják végső nyugalom­ra helyezni. Béda Mihály maradt továbbra is a kormány mellett, a tejlapri vállalatnál fuvarozott. Volt olyan hónap, hogy minden éjjel har­minc mázsa vajat szállított Buda­pestre. Ismerte az országutak bukkanóit, s összesen 63 évet vezetett balesetmentesen. S hogy elégedett-e a világgal? — Az a társadalom is igazság­talan volt, de ez sem tökéletes. Akiben azonban volt egy kis igyekezet, szorgalom, az akkor is megélt és vitte valamire, dehát ez ma is így működik. Nekem az örök álmom az autó volt, még most is vezetem a kis Trabanto­mat, valósággal újjászületek, ha beindítom a motort, pedig már közel vagyok a száz évhez. A hosszú élet és bölcsesség titka pedig nem más, mint az önura­lom. S én még mindig azt vallom, hogy a legjobb egészség a sze­génység, amely megtanítja ve­lünk becsülni és értékelni a szé­pet és azt a keveset, melyet ne­künk juttatott az élet. Molnos Lajos Budapest (MTI-Press) — Miért, vajha miért „látjuk be” előbb vagy utóbb mindannyian s oly könnyű szívvel, hogy a világot — hála az egeknek! — személy szerint már nem ne­künk (nekem, neked, neki) kell megváltani? (És egyáltalán: a világot tulajdonképpen senki­nek sem kell megváltania, hi­szen az — jól vagy rosszul — saját magától is „megváltó­dik”, úgymond.) Kiábrándulásunk, kiábrándult­ságunk volna tán az oka ennek a könnyű, már-már boldog lemon­dásnak, avagy egyféle „kigyó­gyulásunk” a nagyszerű álmok­ból, reményekből s tervekből, miként hajdanán a „kötelező” bárányhimlőből is? Avagy oka mégis a „rádöbbenés”, a „felis­merés”, hogy tudniillik személy szerint nekem, neked, neki vajmi kevés esélyünk van a világmeg­váltásra — lévén gyenge az erőnk, kevés az akarásunk és kitartásunk efféle grandiózus cselekvések véghezviteléhez? Avagy már a felismerése annak a ténynek is, hogy minden effélé­re való egyszemélyes törekvés, igyekezet meglehetősen nagy kockázattal jár, legfőképpen en- nen boldogságunkat, boldogulá­sunkat, nyugalmunkat és kényel­münket illetően, hiszen évezre­des tapasztalatok, példák birto­kában tudjuk azt is már: a mes­siáskodás sohasem volt kifizető­dő vállalkozás, több okból sem? Lemondásunk oka talán mégis az lenne-volna, hogy egyszer csak arra a „felismerésre” jut, vergődik bennünk a gyarló em­beri természet, a bennünk fész­kelő önzés, individualizmus, hogy a világ tulajdonképpen meg sem érdemli, hogy megváltásra pazaroljuk erőnket, idegünket? Vagy talán azért mondunk le vé­gül is világmegváltó álmainkról, mindenféle nekigyürkőzésről, mert kegyetlenül szaporodó éveink során, úgymond, egyre okosabbak, belátóbbak, bölcseb- bek, elnézőbbek és megértőbbek leszünk — önmagunk és mások gyarlóságaival szemben is, s mintegy a „szélcsendesebb” ol­dalt részesítve előnyben, meg­spórolunk önmagunknak erőt és ideget, hogy zavartalanul elké- rődzhessünk „kiharcolt” nyugal­munk zörgő-sovány szalmáján avagy bőséges, válogatott ab­rakján (aszerint, hogy kinek mit és mennyit sikerült „kiküszköd­nie)? Jómagam is hajdanán, ifjonti koromban — hasonlóképpen a mindenkori ifjonti korban levők­höz — ugyancsak heves indula­tokkal s elszánt akarással ru- gaszkodék vala neki világmeg­váltó tetteim véghezvitelének, el is hívén egyszersmind, hogy nem csupán csak átmeneti he­veny kényszerképzet ez az indu­lat, nemcsak „korral járó” pilla- natnyiság a nekigyürkőzés. És lám, milyen rég már az ideje, hogy én is mindenre „rádöbben­tem”, mindent „beláttam”, min­dent „el- és felismertem"! S most, eljutván, elvergődvén a viszonylag szélcsendes oldalra, csak mosolygok bölcsen és oko­san (vagy: még bölcsebben és még okosabban) látván a serke­nő nemzedékek nekigyürkőzé- seit az éppen soros világmegvál­tásnak, amely — vélik, hiszik — rájuk vár, az ő feladatuk és ki­váltságuk is. Ha nem csak bölcs, okos, belátó, megértő etcetera volnék, de némileg gonosz is, cinikus — téblábolván emiatt, a dolgok, teendők langyosabbik fe­lén, bizony, még tán biztatnám is őket, mondván, hogy: csak rajta, csak rajta, fiúk s leányzók, hisz szép a harc, és megéri a világ!... De hát én már csak okos va­gyok, belátó vagyok és bölcs, megértő, felismerő, rádöbbenő, és nyugodt is persze, és boldog is, elégedett; mondogatom is ezt magamban, magamnak váltig, s vannak jó „periódusaim”, midőn el is hiszem, el tudom hinni. Persze, néha azért nem értem: emitt, az élet nyugalmasabb, lan­gyosabbik felén miért vagyok nyugtalan, ideges, miért érzem azt, ha boldogan újra meg újra nekiveselkedőket látok, hogy va­lami fontos csatát én már végér­vényesen elveszítettem? Miért, vajha miért?! KÖTÖZZ MEG ÉS ÖLELJ! Színes, spanyol film jfógflR <. Rendelte: PEOfíO ALMADOMR Lat' A moziban látható Mizser Lajos A címül írt szót mindenki ismeri ebben a jelentésben: igen kicsi, nagyon apró. Van­nak hasonlóan létrejött sza­vak, mint pl. az ujjnyi, csipet­nyi, öklömnyi. Csakhogy ezeknek megvan az alapsza­vuk, a parányinak viszont nincs. Ám három évszázad­dal ezelőtt még volt! A para török aprópénz volt a hódolt­ság korában, mégpedig a líra 4000-ed része. A török kiűzé­se után a magyar aprópénzt is jelölte (ma a dinárnak a váltópénze), majd az apró, jelentéktelen holmikat. Egyébként a törökben is jö­vevényszó: a perzsából vet­ték. Ott a jelentése: darabka, törmelék, morzsa. Érdekes, hogy nyelvünk visszatért az eredetibb jelentéshez, mert a kicsiséget kifejezhetjük a morzsányi szóval is (a parányi rokon értelmű szavaként). Van egy másik, hasonló mó­don létrejött szavunk is, amely a „szemernyit sem enged” szólásunkból ismeretes. A latin granumot magyarították sze­meire nyelvújítóink. A 0,073 g- nyi egységet a gyógyszeré- szetben és a nemesfémek mé­résére használták. Alapszava: szem. Erről pontosabbat tud­hatunk meg egy XVI. századi leírásból: ,,16 árpaszömet nyom”. Nyelvújítóink a címer, meder, veder stb. szavak vé­gét elvonták, és képzőt kohol­tak belőle, aztán a szem szó­hoz ragasztották. Mindkét sza­vunk egyúttal művelődéstörté­neti adalékokkal gazdagít ben­nünket. fWí^PöTcTÍKiVilágos árnyékában Horpácsi Sándor Századvégünk— mint minden válságos korszak — a radikális átértékelésé. Két éve, amikor el­terjedt a hír, hogy Habsburg Ottó is jelölteti magát a köztársasági elnökségre, Debrecenben kifa­kadt valaki, mondván, hogy a protestáns Tiszántúl ebbe soha nem fog beleegyezni. Most meg egy egész ország nézte önfeled­ten az 1956-ban készült osztrák filmet (Sissy), amely bécsi ke­délyességgel operettesíti a történelmet. Beke György vi­szont egészen más oldalról, más szemlélettel, ellenkező előjellel azt a kuruc hagyományt írja meg, amely soha nem tudta tu­domásul venni Világost, a vere­séget. Mack József szerencsét­len, kalandor összeesküvése a háttér, a történelmi alap. Akkor ismerkedett meg ezzel a szerző — tudjuk meg a fülszövegből —, amikor Koós Ferenc, a néhai bukaresti református lelkész naplóját szerkesztette, s ez nem válik előnyére. Mondjuk ki kere­ken: Beke Györgynek nem a re­gény a legerősebb műfaja. Ez az ízig-vérig XIX. századi történet a romantika után kiált. Beke György viszont nagyon is XX. századi értelmiségi, tele keserű­séggel, kiábrándultsággal. Beke György regénye — Vilá­gos árnyékában — arról szól, hogy a Habsburg-ház, a bécsi kamarilla, amely csak birodalom­ban tudott gondolkodni, milyen türelmetlenül, kegyetlenül fojtja el a nemzeti mozgalmat, illetve játssza ki őket egymás ellen. Mi már tudjuk azt, amit Beke re­gényhősei nem láthattak, hogy Világost két emberöltő múltán egy sokkal nagyobb katasztrófa követi: Trianon, a történelmi Ma­gyarország széthullása. De tud­juk azt is, hogy Magyarország feldarabolása semmit sem oldott meg, mert csak újabb feszültsé­gek, ellenségeskedések magvát hintette el az utódállamokban. Tehát a leckét, amelyet 1848— 49 adott föl, az elmúlt másfél évszázad sem tudta megoldani. Mack József kétségbeesett kí­sérlete, hogy megfordítsa a tör­ténelmet, eleve kudarcra volt ítélve (mint ahogyan Klapkáé is), Európa mindig jobban tisztelte a status quot, mint a mégoly jogos nemzeti igényeket, igazságokat. Keservesen kellett erre rádöb­bennünk 1956-ban, amikor ka­kaóporon, használt ruhákon és szép szavakon kívül semmit sem kaptunk a nyugati demokrá­ciáktól. Ezt élte meg másfél év­százada a kossuthi emigárció és a hazai közvélemény is. Keser­ves volt ez a vereség, szinte el­viselhetetlen. „Csend és hó és halál” — írta kétségbeesetten Vörösmarty az Előszóban, „Min­den egész eltörött” írja majd Ady egy emberöltővel később. Beke regényhősei tehát a lehetetlent kísértik meg, felszítani az ellen­állás parazsát egy apátiába zu­hant, depressziós országban. A kudarc biztos, előre kiszámítha­tó. Az ország tele spiclivel, oszt­rák ágenssel, a nép belefáradt a háborúba. Az összeesküvők vi­szont naivak, gyakorlatlanok, amatőrök. Nem tudnak konspi- rálni, mint Mazzini olaszai vagy majd később a bolsevikok. Az emigrációba szorult, kényszerült '48-as honvédek útját követi nyo­mon Beke Isztambulig. Azt a fo­lyamatot, ahogyan felbomlik a katonai fegyelem, s ki-ki a maga módján keresi a boldogulását. Van, aki Bemet követve beáll a török hadseregbe. Dobai Péter írta meg (Csontmolnárok) ennek a kétségbeesett döntésnek az abszurditását. A török birodalom „Európa beteg embere” korrupt, elavult, halálra ítélt államalaku­lat. Beke sem rokonszenvezik a renegátokkal, akiket maguk a tö­rökök is lenéznek, megvetnek. A két pólus Veress Sándor huszár­hadnagy, aki mesterséget tanul, s nem éri egyet a Mack ezredes, majd Várady József körül szer­veződő összesküvökkel. A má­sik pólus Koós Ferenc, aki viss­zamegy a marosvásárhelyi kollé­giumba, hogy befejezze tanulmá­nyait, majd elfoglalja Bukarest­ben mestere, Török János kíván­ságára — a lelkészi állást. Ezzel a realizmus győzedelmeskedik a romantika felett, mert hiszen az idő, a történelem nem áll meg, élni kell, túlélni a vereségeket, katasztrófákat is. Az áldozatok sírjait benövi a fű, emléküket a felejtés. Vagy mégsem? (Zrínyi Kiadó, Bp. 1991.) Parányi ™

Next

/
Oldalképek
Tartalom