Kelet-Magyarország, 1991. november (51. évfolyam, 256-281. szám)

1991-11-30 / 281. szám

1991. november 30. A ‘Kelet Aíagyarország hétvégi mellélete 9 A Nyírség Táncegyüttes Nyíregyháza (KM) — A nyári vendégszereplést követő rövid pihenés után októberben a Kállai kettős néptáncfesztiválon lépett fel a Nyírség Táncegyüttes, ahol a művészeti vezető, Szilágyi Zsolt koreográfiáiért, Antal Ist­ván és Demarcsek György pe­dig szólistateljesítményéért ka­pott különdíjat, míg az együttes ismét nívódíjat kapott. A fesztiválon elért sikerekhez tartozik, hogy a Nyírség utánpót­lását jelentő Kabalás Táncegyüt­tes minősítését kérte az orszá­gos zsűritől, s a szakemberek arany III. minősítéssel ismerték el az együttes teljesítményét. Októberben indult útjára a te­levízió által szervezett Rábai Miklós néptánckoreográfiai ver­seny, amelybe Szilágyi Zsolt is benevezett Játékok és táncok Érpatakról című munkájával. A táncosok nagy izgalommal vár­ják, hogy bekerülnek-e a televí­zió által is közvetítendő elődön­tőbe. Novemberben új műsorral készül a csoport egy nagyszabá­sú bemutatóra, melyre 30-án ke­rül sor a Bujtosi Szabadidő Csar­nokban. A műsorban közremű­ködik a Margaréta és a Kabalás Táncegyüttes, a kíséretet a Csűrdöngölő együttes szolgáltat­ja. Érpataki, ecsedi, zempléni, rábaközi, palóc, román, szlovák és erdélyi táncok szerepelnek a programban. Az együttes újra pártolóigazol­ványokat bocsát ki, s májusban a vásárlók közül kerül ki az’ a szerencsés, aki elkísérheti a fia­talokat következő külföldi út­jukra. A Nyírség gondoskodik az utánpótlásról is. Ezért 16—20 év közötti fiatalok jelentkezését vár­ja, akik szeretnének közösség­hez tartozni, s akik kedvet és elegendő erőt éreznek maguk­ban ahhoz, hogy kipróbálják, mire képesek. Jelentkezni a Vö­rösmarty tér 2. sz. alatt vagy a próbák helyszínén (tanárképző Zsebszínháza hétfőn és szerdán este) lehet. Dalt vittek magukkal Két első díj, meghívás versenyre M. Magyar László Nyíregyháza (KM) — Nem mindennapi fogadást adott a napokban Mádi Zoltán, Nyír­egyháza polgármestere. A hi­vatali szoba megszokott falai helyett a Gösser sörözőben köszöntötte a Pro Musica le­ánykar tagjait, akik november elején Spanyolországban egy nemzetközi kórusversenyen két kategóriában is első helye­zést értek el. Míg a lányok a megérdemelt fagylaltot kanalazgatták, Szabó Dénes karnagy úrral a hosszú út, illetve a verseny legérdeke­sebb pillanatait elevenítettük fel. — Tolosa városa a baszk föl­dön, San Sebastiántól, illetve a Vizcayai-öböltől nem messze ta­lálható. Igyekeztünk úgy meg­szervezni oda az utat, hogy a fia­talok közben világot is láthassanak — kezdte a beszél­getést a karvezető. — Közülük sokan nem voltak még Párizs­ban, így élményt jelentettek a francia főváros nevezetességei. A három nap természetesen ke­vés a sok látnivalóhoz, de a leg­ismertebb épületeket megcso­dálhattuk: többek között jártunk a Louvre-ban, hangversenyt ad­tunk a Notre Dame-ban. A takarékosságra való törek­vés arra késztette a kórust, hogy Spanyolországig kétszer is a buszban teljen el az éjszaka. Ez nem éppen a legtökéletesebb fel­készülés egy versenyre, de mint a későbbi eredmények mutatták, a szereplésekkor sikerült elfeled­ni a lányoknak a fárasztó uta­zást. A szervezők a versenyt poli­fon, folklór és gregorián kategó­riában rendezték meg. Ez utóbbi külön izgalmat jelentett a Pro Musica számára, mert egyrészt ilyen versenyen még soha nem vett részt, másrészt Magyaror­szágon a gregoriánéneklésnek nemigen van hagyománya. — Az egyházi dalok megtanu­lásában Tárcái Zoltán segített. Úgy érzem, rendkívül eredmé­nyes munkát végzett a gyerme­kekkel. Személyes megítélésem szerint a fő nehézség abban rej­lett, hogy nem a ma érvényes kottajelekkel voltak a művek leír­va, hanem a kottaírás kezdetén használt neumajelekkel. Ezek megfejtése jószerivel egy külön tudomány, ugyanis a neumák csupán a hangmagasság emel: kedését vagy süllyedését jelzik. Úgy látom, Európa különböző részein különböző módon értel­mezik a jeleket. Ez a versenyen is kiderült, mert nem zenészek ültek a zsűriben, hanem Bene- dek-rendi szerzetesek. A kóru­sok közül csak egynek fogadták el a gregoriánéneklését, s az, A Pro Musica Párizsban, a Sacré Coeur templomnál teljesen „véletlenül”, egy baszk énekkar volt. Tulajdonképpen nem ért csalódás ebben a kate­góriában, örülünk, hogy végigcsi­náltuk ezt a munkát. Akik gyakran vettek már részt kórusversenyen, jól tudják, fon­tos a zsűri összetétele, kérdé­ses, milyen éneklési módot fo­gadnak el leginkább, végül, de nem utolsósorban kell egy kis szerencse is. Mindezt jól tudja a karnagy is, ennek megfelelően értékelte a lányok produkcióját. — Be kell, hogy valljuk, a folk­lór kategóriában a feszültség, az idegesség gátolta a legmaga­sabb szintű előadást. Úgy érez­tük, énekeltünk már jobban is. Még azon a napon, a vacsora után mutattuk be a polifon műso­runkat is. Jól sikerült, s ezután már csak a várakozás gyötrelme jutott osztályrészül másfél napig. Az eredményekről semmi hírt nem szivárogtattak ki, csak a gálahangversenyen — amelyet a televízió is közvetített — derül­tek ki a helyezések. Ennek ará­nyában nagy volt az öröm, mikor megtudtuk, hogy e két alapkate­góriában elsők lettünk, megelőz­ve svéd, német, ír, litván, len­gyel, svájci, olasz énekkarokat. Úgy érzem, a tiszta intonáció az, amiben a magyar énekkarok ál­talában jobbak, mint a külföldiek. Már az eredményhirdetést megelőzően is több szakember megkereste Szabó Dénesi újabb és újabb meghívásokkal. Ezek között vannak olyanok, amelyek vonzóak, de elérhetetlenek, mint például a kanári-szigeteki meghí­vás. Elérhető közelségben van viszont a francia Tours város kó­rusversenye, amelyet 1992 jú­niusában rendeznek. S már az azt követő évre is vannak tervek, ugyanis 1993-ban a német Markt Oberdorfba várják a rendezők a Pro Musica leánykart. Két piros pont a huszonnegyedik órában Nagyszőlős (KM — Györke László) — Vajon mi okoz na­gyobb kínokat, károkat? A tes­ti vagy a lelki megnyomorítás? A kisebbségbe taszítottaknak kijut(ott) mindkettőből. A há­ború után megtizedelték a kár­pátaljai magyarságot. Később pedig a magyar tannyelvű is­kolákat kezdték leépíteni, be­zárták a templomok nagy ré­szét. (A görög katolikusokból pravoszlávot csináltak, szá­mos református és római kato­likus templomot egyszerűen elvettek.) Sőt, múltjuktól, nem­zettudatuktól is igyekeztek „megszabadítani” őket az „át­képző intézetekben”. Innen nézvést ki hinné, hogy Nagyszőlős, ez a kisváros — ahol ma már kisebbségben van­nak a magyarok — az egyete­mes magyar történelem és kultú­ra kiválóságainak adott otthont hosszabb-rövidebb időre. (Itt la­kott báró Perényi Zsigmond, az 1848-as szabadságharc mártírja, itt adta első koncertjét Bartók Béla, aki az idő tájt itt járt iskolá­ba.) Ki hinné, hogy évtizedeken át ebben a kisvárosban egyre fogyott a magyar szó. Nem is csoda, hiszen egyetlen magyar tannyelvű középiskoláját úgy két . évtizede hozzácsapták egy ukrán tannyelvű álta­lános iskolához. Szinte törvényszerű, hogy a „párhuza­mos” magyar osztá­lyok egyre karcsú- sodtak ... A nagyszőlősiek- ben azonban csak szunnyadt a magyar­ságtudat, ám nem hunyt ki. Csak arra vártak, hogy szót emelhessenek a ki­sebbségbe szorultak érdekében. Mert ko­rábban hiába tették (volna), kérésüket vagy agyonhallgat­ták, vagy durván, va­lamilyen ismert de­magógiával vissza­dobták. Persze az eí- mozduláshoz az is kellett, hogy olyan agilis pedagógusok kezdjenek mozgolódni, mint például Ke­resztyén Balázs és felesége. Mindketten magyartanárok... Amikor először beszélgettem velük, jó egy éve, akkor már a járási tanács közoktatási osztá­lya, a területi (megyei) osztály is jogosnak találta a nagyszőlősi szülők óhaját, hogy a városnak újra legyen önálló magyar közép­iskolája. A régi megyeházát (Ugocsa megye székhelye volt hajdanán a város) kapták meg iskolának. Erről az épületről tud­ni kell, hogy a hatvanas években az Ungvári Állami Egyetem kihe­lyezett levelező tagozatának adott otthont. Később azonban — egy máig is érthetetlen döntés nyomán — műszergyár kapott itt helyet. S ebből adódtak a bonya- dalmak, hiszen a gyár egy éven keresztül nem tudott (nem volt hajlandó?) kiköltözni az épület­ből. Tavaly szeptemberben már önálló tanintézetként indult a nagyszőlősi magyar középiskola — a már említett ukrán iskola épületében. A pedagógusok,, a nagyszőlősi szülők állhatatossá­gának, „harci készségének” kö­szönhető, hogy az idén már bir­tokba vehették a régi megyeháza épületét a diákok. Nagy ünnep volt a szeptembe­ri tanévnyitó. Az új, most már va­lóban önálló magyar középiskola báró Perényi Zsigmond nevét vette fel. A nagyszőlősiek Perényi-kul- tusza egyébként meglehetősen újkeletű, hiszen a terror, a dikta­túra, majd a pangás időszakában nem volt tanácsos egy bárót em­legetni pozitív előjellel, még ha Perényi Zsigmond az 1848-as szabadságharc mártírja volt is (kötél általi halálra ítélte a hadi- törvényszék). (Csupán zárójel­ben jegyzem meg: a bolsevik rezsim Rákóczit sem tartotta „haladónak”, ezért döntette le az emlékműveket az egész megyé­ben.) Perényi Zsigmond kasté­lya ma is áll Nagyszőlősön, ahol a helybeli Bartók Béla Művelődé­si Kör alig két esztendeje két­nyelvű (magyar és ukrán) emlék­táblát leplezett le. (Jellemző, hogy a kastélykertben két Gorkij- szobor áll.) Az iskolakeresztelőt október 24-én újabb örömteli esemény követte: a megyeháza, tehát most már Perényi Zsigmond Kö­zépiskola kertjében újraavatták a báró szobrát. S hogy az eredeti szobor előkerült, mert a nagy­szőlősiek közül valaki(k) megő­rizte — ez is ékes bizonyíték: a legvadabb, a legmegátalkodot- tabb időkben is akadnak (akad­tak) olyan emberek, akik szem- beszállnak a zsarnokkal. A ma­guk módján. S nemcsak szívük­ben, lelkűkben őrzik a tüzet, ha­nem kockázatot vállalva — a tár­gyi emlékeket is. A nagyszőlő­siek külön örömére szolgált, hogy a szoborújraavatáson ma­gyarországi jeles személyiségek is részt vettek (Lator László költő például), a leplet Katona Tamás külügyi államtitkár rántotta le az emlékműről. Emlékezetes marad a résztvevők számára az öku­menikus istentisztelet is, melyet Papp Tihamér Ferenc-rendi, La- borczi Géza evangélikus és Oroszi Pál református lelkész tartott. A lelki megnyomorítás másik eszköze volt a templomok bezá­rása. A nagyszőlősi római katoli­kus templomot a háború után az új rend bezárta, kifosztotta. A híveket arra próbálta rábírni, hogy tagadják meg hitüket, járja­nak a görög katolikusoktól elvett, pravoszlávosított templomba. A nagyszőlősi római katolikusok azonban inkább a temetőkerti kis kápolnába jártak négy évtizeden át. A lélek sebei talán hamarabb . begyógyulnak itt, hiszen október utolsó szombatján már felszen­telhették az újjávarázsolt Árpád­kori műemlék templomot. A szentelést nem kisebb egyházi személyiség végezte, mint Pas- kai László bíboros, aki két esz­tendeje már járt itt, látta az akkor bizony még siralmas látványt nyújtó templombelsőt. A hívők, a szimpatinzánsok azonban cso­dát tettek: az eredeti elképzelé­sekhez képest hamarabb lett kész a felújítás. „A hit győzelme ez" — hallottuk több lelkész szá­jából. A hité, amely minden zsar­noki fortély ellenére erősebbnek bizonyult százezer brosúránál. Sok örömtől könnyes szem csil­logott ezen az október végi, bo- rongós délelőttön. Pár órára elfe­lejtették a hétköznapok nyomo­rúságát. ❖ ♦ ❖ Vajon mi szerez nagyobb örömet? Ha lelkiekben, vagy ha testiekben gyarapszunk? Sajátos ellentmondást él meg ma a kárpátaljai magyarság: lelkiekben gazdagszik, de saj­nos anyagiakban fogy. És bi­zony szorongva fürkészi a hol­napot...

Next

/
Oldalképek
Tartalom