Kelet-Magyarország, 1989. január (46. évfolyam, 1-26. szám)

1989-01-28 / 24. szám

Téli táj — Fehér Attila tolira jza. Dugonics utca — Soltész Albert krétarajza. A magyar irodalomban a hetvenes évek elején már elég sok szó esett az új nemzedékről. Egy évtized­del később inkább már az új irodalomról beszélünk. A icülönbség nemcsak a szó- használatban érhető tetten. Az utóbbi évtized új nem­zedéke valóban új irodal­mat teremtett, olyant, ame­lyik sok szempontból más­képpen látja az irodalom társadalmi szerepét is, a szakma belső gondjait is. Értékben, lehetőségben ez nem többet jelent, és nem is kevesebbet, hanem egysze­rűen: mást, ami hol több, hol kevesebb, a tehetség és a teljesítmény függvényében. Az Alföld januári számá­ban hosszú interjút olvasha­tunk Esterházy Péterrel, aki kétségtelenül vezéregyénisé­ge ennek az új irodalomnak. Nemcsak ezért érdekesek Keresztury Tibor kérdései, meg a válaszok is, hanem azért is, mert Esterházy nem interjúadó alkat: egy most megjelent bibliográfia sze­rint úgy látom, ez az első igazi hazai interjúja. Sok egyéb mellett szó e9ik a ha­gyományhoz való viszonyról, a korszerűségről, ami az író számára egyszerűen hiteles­séget jelent. A hagyomány­nyal pedig nem lehet szakí­tani, hiszen „abból és abban él az ember”. Híressé és hír­hedtté vált, valóban sokszor félreértelmezett állításáról pedig, amely szerint az író alanyban és állítmányban gondolkozzon, kijelenti, hogy se többet, se kevesebbet nem akar jelenteni, mint azt, hogy „az az író — nekem —, alki nyelvben gondolkozik. Ez különbözteti meg más, szóval foglalatoskodó ember­től, tanártól, paptól, politi­kusitól, tévébemondótól, új­ságírótól”. Közvetlenül e beszélgetés után olvasható Mészáros Sándor munkája (A kritikus olvasó), amely Esterházy Pé­ter műveinek recepcióját dolgozza fel, szemléletesen különítve el a jellegzetes kritikusi magatartásokat és álláspontokat. Való igaz, hogy ezek az új irodalom befogadásának szempontjá­ból szinte modellérvényűek. Még az Esterházy előtti új nemzedéknek volt először félreszorított, majd az új irodalom térhódításával ve­zéregyéniséggé növő alkotója Tandori Dezső. Decemberben ‘töltötte be ötvenedik évét, s ebből az alkalomból a Tiszá­id} egy teljes számot Tando- rdnafc szentelt. Az esszék, elemzések, versek sorában a legfontosabb egyértelműen Király István írása: Egy be­fogadói élmény nyomában. Király Ady felől közelít Tan- dorihoz, s a maga majd két évtizedes befogadói élménye­inek változásait veszi sorra. Bemutatja, hogy az Ady-féle új s új lovat követelő maga­tartást lehetetlennek látó költői elképzeléseket vitatva hogyan jut el ahhoz, hogy a műben is, meg az interpre­tációban is a kétféle maga­tartás lényegi rokonságát is meglássa, hogy Tandorit a huszadik század egyik leg­gondolkodóbb magyar költő­jének nevezhesse. A befoga­dói élmény három eltérő szintje: a szocialista dezillú- zió, a keresésélmény és az utópiaélmény, s ezeknek va­lóban van a gondolkodás és a teremtés folyamatában időbeli egymásutánjuk is, másrészt hasonló szerkezetet az Ady-műben is föl lehet lelni. A tisztelgő költemények közül a legjelentősebbnek Petőcz András verse, a Haj­nali szárnycsapások bizonyul, de a Tiszatáj egész decem­beri száma megkerülhetetlen lesz a Tandorival foglalko­zóknak. Egyébként ugyan­csak a születésnapra jelent meg az első Tandori-monog- ráfia is, Doboss Gyula alko­tása. Eggyel legalább csök­kent az a hiánylista, ame­lyet Esterházy joggal sorolt: ki mindenkiről nem készült még egyetlen pályakép sem a mai magyar irodalomban. A magyar kritikával fog­lalkozik a januári Kortárs Disputa rovata is. Balassa Péter tíz pontba foglalt esz- széje a mai helyzetet írja le, abból indulva ki, hogy bár mindenki a nyilvánosság hiányát panaszolja, máig nemigen ismerjük el, hogy az igazság dialógjikus termé­szetű, vagyis a nyilvános­ság „elsősorban a vita, a kommunikáció, a máéként vélekedés, a máshogy, gon­dolkodás, a más meggyőző­dés (ha tényleg van ilyen!), ■tehát a különbözés méltá­nyos elismerését és figyelem- bevételét, a másik állás­pontjának, személyes hitéi­nek tiszteletét jelenti.” A tolerancia hiánya való­ban elkeserítő. Ma már nem az a fő gond, hogy meg le­het-e fogalmazni lényegesen eltérő véleményeket, ham ént hogy ezek a vélemények el­viseljék egymás másságát. Azt viszont, hogy erre oly kevés a jó szándék, elsősor­ban azzal magyaráznám, hogy négy évtizeden keresz­tül az eltérő véleményeknek legfeljebb a suttogó nyilvá­nosság teremthetett olyan amilyen fórumot, és sokszor még a suttogás is büntetendő volt. Losonci Miklós: ÓváHLÚSzlÓ A Mai magyar művészet 93. köteteként megjelent Óvá­ri-monográfia szerzője jeles művészeti író, az Iparművé­szeti Főiskola titkára. Loson­ci Miklós tanulmánya már csak emléket állíthatott Óvá­ri Lászlónak, aki 1988. tava­szán elhunyt. Szomorúan vesszük tudomásul, hogy mű­vészeti életünk derékhada nagyon megfogyatkozott az utóbbi időben. Ehhez a gene­rációhoz tartozott Óvári László is, a magyar neokon- struktivizmus meghatározó képviselője, aki 1926-ban Nyíregyházán született. Több jelentős műve került a nyír­egyházi Jósa András Múze­umba. Itt őrzik Utca és Tuli­pán festményciklusának egy- egy egyetemes értelemben is maradandó darabját. Losonci a kötet elején hi­vatkozik Adornóra, aki sze­rint Auschwitz után nincs költészet. Ezzel a vélemény­nyel Óvári egész életében pe­relt, mert „az ő festményei is színekbe foglalt erkölcsi- ségükkel tisztítják a jelent”. A tér és a forma új össze­függéseit kereste, miközben egy szuverén festői világ fel­építésén fáradozott. Jól tud­ta, hogy leíró művekkel már nem lehet korunk bonyolult­ságát kifejezni. A technikai civilizáció környezete sokré­tűvé teszi a világhoz, elsősor­ban embertársainkhoz fűződő viszonyunkat. Óvári László képein a színek, vonalak és tömegek egysége vezeti sze­münket új vizuális igazságok felé. Losonci Miklós tanulmá­nyában az életmű fejlődéstör­ténetét árnyaltan mutatja be a plain-air képektől a sajátos ízű Óvári-művekig. Busóké- peK, portrék, csendéletek, ut­caképek, balatoni tájak, és muráliák jelentik életművét, s akkor még nem említettük felfedezni érdemes, imponáló rajzait. Murális művei tech­nikailag igen változatosak: készített sgraffitót, seccót, pannót, faintarziát, mozaikot, üvegablakot és gobelint. Kö­zös jellemzőjük, hogy előre mutatnak az időben, s egyre több hívet szereznek maguk­nak. A jó művek egyik is­mérve, hogy nehezen engedik magukhoz a nézőt. A megis­merés göröngyös útja annál több gyönyörűséget okoz, mi­nél nagyobb erőfeszítés árán jutunk el egy műalkotás lei­kéhez, s akkor már a mű sem ereszt el többé. Losonci a mo­nográfia végén Diderot egyik kérését idézi: „Fessetek úgy, ahogy Spártában beszéltek!" Óvári László ennek szellemé­ben teremtette meg életmű­vét: „szűkszavúan, méltóság­gal”. Tarczy Péter B udapest, mindig csak Budapest. Ha fotülnézetből láthatnánk, valami hangyabolyhoz hasonlítana. Nyü- zsög-mozog, törtet, ágaskodik, fu- rakszik benne az ember. A han­gyaember. Fekete pontként sza­ladgál á sorsa után. Most csak az mentette Budapest képét, látványát, hogy jótékony fehér burnusz von­ta be. Elborította a hó, ilyenkor az ember megbocsátóbb. A várossal szemben, önma­gával szemben is. A természetben van va­lami megbocsátás. Ezt gondolta rövid télikabátjába süpped­ve Fellegi, a festő, lecsúszva egészen az ülés mélyére kis Fiatjában. Durva szövésű ka­bátja a nyakát súrolta, az elől — vagy a vá­ros elől teljesen behúzódott önmagába. A sietgélő emberek közt fölbukkant a lá­nya. Régi irhabundája rendetlen, nagy gom­bokkal volt összefogva — asszony létére sem lett gondosabb. Arca viszont sugárzott a fiatalságtól, noha már elmúlt harminc. Járására sem ügyelt, nem akart mozgással nőt csinálni magából, mint a legtöbb, csak ment önfeledten bele a vakvilágba. Egye­dül volt a tömegben, a hangyák közt, Felle­ginek megsajdult a szíve — kikiáltott neki: — Anna! — Belényilallt, mióta nem látta. Eltelt vagy hat hét. Most is úgy érezte, min­dennap kellene találkozniuk, mint valami gyerekkel. Mindenről szeretett volna tud­ni — Anna férjéről, mindennapjairól, mun­kájáról. — Anna! — csaknem kétségbeesve kiáltott, mert a fiatalasszony távolodott. Visszafordult, de nem tudta, merről jön a hang, így aztán tovább ment, mintha nem neki szólt volna a kiáltás. A hó szállingó­zott. — Pane ser! — most már egészen kihajolt a szűk ablakon Fellegi, hogy a bűvszóval elérje asszonylányát. Valóban visszapördült a járda felé Anna, kőkék szemét a hóhullásba meresztgetve felfedezte apját. Fellegi kitört a szűk ko­Gyurkovics Tibor: „Olyan vagy, Mint egy idegei” csiból, megcsúszott, egy pillanatra saját ko­csija kereke alá került a jobb lába, de ha­mar fölpattant, mint egy díjbokszoló, ne­vetgélt ügyetlenségén. Megállt, várta, hogy a leányasszony hozzárohan. Még a karját is megemelte önkételenül, ölelésre. Várt. Anna lassan lépett. A sok ember, mint valami rossz dokumentumfilmben, eltakar­ta a közeledő alakot. Hol fölbukkant, hol el­tűnt. Nem futott, á, egyáltalán nem futott, sőt, mintha húzta volna az időt, hogy oda­érjen. Vagy csak Fellegi érezte ügyi Vég­telennek tetszett az idő, és végtelennek tet­szett a táv, míg Anna közeledett. Hó hullt. Mintha sohasem akarna odaérkezni. A fér­fi gerincébe nyilallt a várakozás izgalma, forró fekete tűként furakodott csontlemezei közé. — Te — szakadt ki belőle — fe ... — és átölelte a lányát. — Mi van? Hova mész? Jól nézel ki, fiatal vagy... — Belekarolt Annába, és vitte magával. — Nem jelent­keztetek ... Van egy pár új képem ... Elég jók, talán ... Nem nézitek meg? Sodródtak az emberekkel, a hangyákkal a hóban. — Hova mész? Elviszlek. Vásárolni vol­tál? Nem utaztok el valahová a téli hegyek­be? Gyere ... Kinyitotta Annának a jobb oldali ajtót, maga szaladt a vezetőüléshez. Anna csak álldogált az autó mellett, a nyitott ajtóban. — Mi az? Nem akarsz beszállni? Vagy babára vársz? — Éppen arra. — Hogy érted ezt? — Ahogy te mondtad. — Na, gyere már... — Anna nehézkesen beült mellé, gyűrögette maga alá a vastag irhabundát. — Hová mész? — Anyához. — Akkor gyerünk — nekilódultak, és a vastag forgalomban idegesen szlalomoztak a tülekvő kocsik közt. Fellegit lekötötte, amíg átértek az Erzsébet hídon. Aztán ha­mar ott voltak a Logodi utcában, ahol Fel­legi első felesége lakott. — Huppsz, na ... — átfogta a lánya vál­lát. — Mondj már valamit... Csak nem vagy terhes? — De. Az vagyok. — Igen? És miért nem mondod mindjárt? Remek! Unokám lesz! Pancser... — meg­csókolta a fiatalasszony arcát. — Mióta? — Több, mint három. — Hét? — Apa, ne nevettesd ki magad. Három hónapja. — Akkor miért nem szólsz? — Neked? — Miért? Én ki vagyok? Senki? — Nem mondtam, hogy senki vagy ... — Az apád vagyok, nemde? — Jaj... persze. De mit mondjak? Har­mincévesen. Tudod jól te is, hogy nem va­gyunk olyan viszonyban ... — Nem vagyunk olyan viszonyban? Mi­lyen viszonyban lehet apa és lánya? — Nem tudom... Azt tudom, mi semmi­lyen viszonyban nem vagyunk. Sose voltunk. Gyermekkorunkban sose tudtuk, hol vagy. Mindegy, sokan élnek így. Megjelentél, ját­szottunk, eltűntél. Most kezdjem el az is­merkedést az apámmal? Vén, harmincéves fejjel? Most érdekel az én sorsom? — Mindig is érdekelt... Igazságtalan... — Tudom. Elláttál minket. Néha elmen­tünk egy kiállításodra, láttuk, híres ember vagy, ragyogtak körülötted mások is. Mit csináljak most veled? Meséljem el az elmúlt tizenöt évet? Érdekelne, utólag? Van valami közünk egymáshoz, úgy érzed? Mert én nem. Olyan vagy, mint egy idegen. Ha ki kellene választanom az ismerőseim közül egy apát, nem biztos, hogy téged választa­nálak. Mire föl? Hogy te nemzettél? Hogy genetikusán a te lányod vagyok? Hogy te segítettél pénzzel? De mikor beszéltünk mi két mondatot? Elrobogtunk egymás mellett. Lehet, hogy én is hibás voltam. De a leg­nehezebb tizenöt évemet egyedül húz­tam le. Most hirtelenjében beszéljem meg veled mi a véleményem a re­formpolitikáról? — Maga elé nevetett. — A glasznosztyról beszélgessünk el, édes­apám? A nyíltságról, őszinteségről? Netán lépjünk be egy közös pártba, mint egy csa­ládból való, hasonlóan gondolkodó, felnőtt emberek? Mert én is felnőttem, igaz, édes­apám? — De ... te ... én... aggódom ... Voltál orvosnál? — Az ember egy idő után mindent maga intéz. Akkor kezd el igazán élni. Én elég korán kezdtem el. Ne aggódj, megleszünk. Látod, most is vagy kétszáz méterrel előbb álltái meg ... Már azt is elfelejtetted, hol laktunk veled ... — Dehogy! Azt akartam, hogy még be­szélgessünk! Anna, ne nevettesd ki magad! — A fiatalasszony már kifordult a kocsiból, szaladt. Még visszaintett. A hó lassan szállt a siető alakra. Fellegi látta, ahogy a házfa­lak mentén megy. — Csak el ,ne essen! — mart belé a gondolat. Nézte a lányát. Az ablakot lassú pára vonta be, szeme kissé el­homályosult. KM HÉTVÉGI MELLÉKLET üt & i im mm irat-tallózólül 1989. január 28. •

Next

/
Oldalképek
Tartalom