Kelet-Magyarország, 1986. január (43. évfolyam, 1-26. szám)
1986-01-04 / 3. szám
1986. január 4. flz isten háta mögött...? — Csak egy háromcentest töltsön, aranyos! — dirigál foghíjas mosollyal egy fejkendős néni az italospultnál. Egy hajtásra dobja be az illatos, bronzszínű rumot, majd elégedett arccal koppantja az asztalra a poharat. Rajta kívül alig lézengenek né- hányan a tiszadadai étteremben. — Nem mindig vagyunk ilyen kevesen — kínál a forró és erős fekete mellett jó szóval is a felszolgálónő. — Inkább délután, meg este néznek be többen. Főleg fiatalok. Napközben, tudja, nincsenek itthon: a legtöbben eljárnak dolgozni. Halmi Lászlóék Tiszalökön szeretnének házat építeni. A térképen jelentéktelen pontocska jelöli Tiszudadát. Földrajzi fekvése miatt .periférikusnak számíthat a település, de egyáltalán nem jellemző rá a mellőzöttség. Annál is inkább, mert alsófokú központtá nyilvánították. Itt minden van, amire alapvetően szükség lehet: az ABC-től a presszón, szolgál tataházon, orvosi rendelőn, Tüzép-tele- pen vagy patikán át a művelődési otthonig. — Csak éppen munkaalkalom nincs — csóválja a fejét Tóth Gyula tanácselnök. — A munkaképes korú lakosság több, mint féle ingázik: Ti- szalökre, Tiszavasváriba, Nyíregyházára, Miskolcra, vagy még ettőíl is messzebbre. Erre a közel hatszáz emberre — még ha napi ingázók is — nincs mit számítani. Sem á «társadalmi munkában, sem a közösségi életben. Nem csoda, hogy alig van valami mozgás a KISZ- ben, de vergődik a közművelődés ügye is. Jellemző a helyzetükre, hogy ’80 óta csaknem minden éviben új igazgató «került a 'kulitúrház élére, akik közül csak egy volt szakképzett. Ha néha meghirdetnek egy-egy programot, csupán kevesen mennék el a rendezvényekre. Ilyen 'körüttoények között nem marad . más szórakozás, mint az étterein. Rövid időre jólesik megpihenni a vendéglőben. Délben friss abrosz kerül az asztalokra, a vázáikban fenyőág és Virág is van. Az ennivaló ízletes és nem túl drága. Néha valóiban jól lelhet időzni itt. De vajon meddig elégszik meg az egy étterem, egy művelődési ház, egy könyvtár kínálta szórakozási lehetőségekkel az a fiatal, akit már megérintett a város szele, s főiskolás, vagy egyetemi évei alatt pezsgő élethez szokott? — Itt csak az a diplomás ember tud megragadni, aki innen, vagy valamelyik környező községből indult, s lényegében hazajön — szól Sándor Géza, az általános iskola igazgatója, aki kereken két évtizede dolgozik Tiszadadán. — A tantestület fele helybeli születésű, csaknem ugyanennyien pedig a szomszédos Tiszalökre valók. A kollégák fiz—tizenöt százaléka került hozzánk távolabbról. — Nem «az a «baj, hogy itt rosszabb lenne tanítani, mint bárhol másutt az országban. Hiszen a felszereltségünk megfelelő, gyönyörű könyvtárunk és tornatermünk van. Még szolgálati lakást is tudunk adni a jelentkező pedagógusoknak. Jelenleg akár négyet ki tudnánk szorítani — bár papíron egyetlen üres állásunk sincs. Aiz itt elhelyezkedő fiataloknak egyetlen nagy gondjuk a csalládalapí- tás. Nincs azon mit restellni, hogy egy igényes fiatal nő itt aligha tud férjhez menni. Rábeszélték, lebeszélték Ez a kilátás egyáltalán nem riasztotta el Siető Editet alttól, hogy a tiszadadai iskolában vállaljon állást. Pedig ő pontosan tisztában volt már a pályaválasztáskor a pedagógusmunka hátrányaival, s «ismerte a helyi gondokat. Szülei ugyanis mindkstSándor Géza igazgató: „Nincs azon mit restellni, hogy egy igényes fiatal nő itt aligha tud férjhez menni.” ten ebben az iskolában «tanítottak, ő maga pedig itt végezte a nyolc osztályt- Gimnáziumba a szomszédba: Ti- szalökre járt, majd Nyíregyházán lett főiskolás. — Édesapám — aki sajnos már «nem él — rábeszélt, édesanyám pedig inkább lebeszélt erről a foglalkozásról. Eredetileg matematika—kémia szakra jelentkeztem, de nem vettek fel. Egy évig műszaki rajzolóként dolgoztam a megyeszékhelyen. így hát bőven volt gondolkodási időm, de csak megerősödött az elhatározásom, «hogy tanítani szeretnék. Másodszorra tanítói szakra kértem a felvételem — ezúttal sikerrel. 1981-ben szereztem diplomát. Rövid töprengés után úgy döntöttem, hogy szülőfalumban próbálok szerencsét. Sokan talán csodálkoznak a fiatal nő választásán. Hiszen röviddel a diplomaosz- «tás után már kezében volt a fővárosi kinevezés, ahol pedagógusszállón lakhatott volna. — Vonzott Budapest, de roppant erősen kötődöm ehhez a tájhoz. A Tisza közelségéről egyszerűen nem tud nék lemondani. Ez az egyik ok, amiért visszajöttem. A másik, hogy itt vannak a barátaim, akik nélkül üres lenne az életem. Gyakran találkozunk, s közös programokat szervezünk. Például rendszeresen járunk színházba, moziba. — Nem bántam meg azóta sem a döntésemet, mert érzem, hogy szeretnek, s bíznak bennem az emberek. Olyannyira, hogy tanácstaggá is megválasztottak. Nagy örömmel vállaltam el a feladatot. Igaz, egyedül lakom a nagy, háromszobás, kertes családi házban, de azért nem érzem magam egyedül. Minőén nyáron hazavárom «vakációra édesanyáékat. Még a magányos estéken sem szoktam unatkozni. Kötögietek, olvasok, televíziót nézek. Csak egy esetben tudnék megválni a falutól: ha férjhez mennék. Nézzük a statisztikát. Jelenleg 35 diplomás ember él Tiszadadán: túlnyomó többségük pedagógusnő. A tantestületben csupán öt férfi dolgozik. Négyen közvetlenül nyugdíj előtt állnak, egyikük pedig pályakezdő és pillanatnyilag katona. Az elmúlt tanévben három tanárnő hagyta el a települést. Keitten máshová mentek férjhez, egy szintén családi ok miatt költözött el. (Másik településen építettek házat.) Nagy vesztesége a községnek, hogy nemrég elköszönt a fogorvos is. Most új jelentkezőt várnak erre az állásra. — Sajnos a szakmunkások, az érettségizettek sem jönnek vissza hozzánk, nemhogy a diplomások. De mit is keresne itt mondjuk egy közgazdász, vagy egy matematikus? — teszi fel a kérdést Csáki József, a végrehajtó bizottság titkára. — Hiszen nincs munkalehetőség. Arra azért büszkék vagyunk, hogy bányamérnöktől vegyészig sokféle foglalkozású ember került már ki községiünk szülöttei közül. Van, akiből például .tanszékvezető tanér llett! És ami nagyon fontos: ezek az emberek hűségesek maradtak szülőföldjükhöz. Rendszeresen hazalátogatnak, tartják a kapcsolatot a rokonsággal. Ami a letelepedést illeti, «elsősorban pedagógusokra és mezőgazdasági szakemberekre számítha«tunk. Mint amilyen a Halmi házaspár. Szerencsénk volt... Mi lehet nagyobb szerencse egy fiatal pár számára közös életük kezdetén, mint az, hogy 'közel szülőhellyü'k- höz, egy községiben kapnak álláist. Halmi László gépész üzemmérnököt és «tanárnő feleségét ez a szerencse érte. — Mindketten tiszalökielk vagyunk, s mindketten szerződést kötöttünk a megyei tanáccsal — magyarázza a fiatalasszony. — Mikor «befejeztem a főiskolát, behívtak a megyeházára, s közölték a jó hírt, hogy állás vár Tiszadadán. Ezek után férjem már eleve úgy kötötte a szerződést, hogy a mezőgazdasági főiskola elvégzése után ebben a községben helyezkedjék el a «termelőszövetkezetben. — Négy évig ingáztam — folytatja Halminé —, de még így is ez bizonyult a lehető legjobb megoldásnak. Mivel így az anyósoméknál lakhattunk. Kicsit nehezen szoktam meg, hogy reggelenként hatkor csörgött az óra. Hétre mindig meg is érkeztem. Hányszor előfordult, hogy negyedórákat toporogtam a bejárat előtt, míg a takarítók megérkeztek és beengedtek. Esténként pedig általában hat körül értem haza. Laci házasságkötésünk után egy évig még tanult. Aztán alig egy évet dolgozott, mikor katonának vitték. Idén augusztusban szerelt le. Ekkorra már megszaporodott a család: tavaly szeptemberben kislányunk született. A gyermekkel már nem vállalhattuk a bejárást, ezért szolgálati lakást igényeltünk. Több ajánlatot is kaptunk, végül a tsz által felajánlott helyet választottuk. November elején költöztünk be. A házaspár boldogan kalauzol körbe a háromszobás házon, melyhez gyönyörűen berendezett fürdőszoba, sőt egy melléképület is tartozik. Láthatóan sok dolguk lesz, amíg sikerül teljesen berendezkedniük. De nem titkolják azt sem, hogy ezt a lakást nem tartják végleges megoldásnak. — Falun nőttünk fel, nem vágyunk városba. De az tény, hogy Tiszalök után visszalépésnek számít Tiszadadán letelepedni. Persze ha nem lenne a gyerek, sokkal jobban hiányozna a társaság. Szerencsére erős, egészséges kisbabánk van, ezért úgy tervezzük, hogy februártól visszamegyek dolgozni. Adrienn pedig bölcsődés lesz. Már most készülök: délutánonként eljárok egy kicsit edzeni a tornaterembe. Hiába, berozsdásodott izmokkal nem lehet testnevelést tanítani. A munkahelyünkön mindketten jól érezzük magunkat. De ha lesz hozzá tehetségünk, Tiszalökön szeretnénk építeni. Itt egy kicsit túl nagy a csönd... Nincs időm töprengeni Ez nyomasztja a település egyik legifjabb tanárát: Ná- nási Rozáliát is. — Idén nyáron kaptam diplomát földrajz—népművelés szakon a főiskolán. Ezzel a végzettséggel kömyezetis- meretet, s történelmet tanítok, emeUett csapatvezető, osztályfőnök, sőt raj vezető is vagyok. Kicsit úgy érzem Csörsz Ferencné a mozgalmas nagyvárosi életet cserélte föl a csöndes szabolcsi falura. (Császár Csaba felvételei) magam, mintha mély vízben lennék, de még nem tudnék tökéletesen úszni. Nagyon nehéz helytállni ennyiféle területen. Az az ára, hogy jóformán nincs egy szabad pillanatom sem. Esténként az óráimra készülök, hét végén dolgozatokat javítok és történelmet tanulok, mert ez a tantárgy nem szakom. Egy szempontból persze jó, hogy ennyi elfoglaltságom van. Nincs időm a sorsomon töprengeni. Rozika még most, kezében a diplomával sem biztos egészen abban, hogy jól választott. — Középiskolás korom óta érdekel a rendőri pálya. Érettségi után ott akartam elhelyezkedni, de nem sikerült. Mivel érdekel a népművelés is, ezért felvételiztem a főiskolára. Ám a régi álmom csak nem hagyott nyugodni. Ezért diplomaosztás után újra próbálkoztam a rendőrséggel — gondoltam, hogy idővel joggal, vagy pszichológiával foglalkoznék — de megint elutasítottak. Akkor elkezdtem népművelői állás után járni, főleg Budapesten és környékén. Több ajánlatot is kaptam, de egyik sem tetszett. Ezért örömmel vettem a tiszadadai iskola levelét, melyben állást kínáltak a számomra. — Évek óta jó kapcsolatom van a tanárképző főiskola tanulmányi osztályával — veszi át a szót Sándor Géza igazgató. — Jóval az államvizsga előtt tájékozódni szoktam arról, hogy vannak-e környékbeli fiatalok a végzősök között. Így akadtam Rozika nevére, aki tiszalöki lány. Mivel volt helyünk a részére, írásban ajánlottam állást neki. Az ifjú tanárnő rövid ideig ingázott a két szomszédos helység között. Október 1-től pedig szolgálati lakásba költözhetett. — Tantestületünkben ő az egyetlen, aki 10 ezer forint letelepedési támogatást kapott a megyei tanácstól — folytatja az igazgató. — Ez így volt — szól közbe Rozika — legalább bútort tudtam venni a szobámba. S egyúttal vállaltam azt is, hogy három évig itt maradok. Mindez persze nem jelent röghözkötöttséget. De ha három éven belül el akarok menni, vissza kell fizetnem a pénzt. Egyelőre nincs takarékbetétem. Ha mégis úgy alakul, hogy lesz rá alkalom, elmegyek. Nem azért, mert rosszul érzem itt magam. Mint kezdő csapatvezető, lehetőséget kaptam rá az'iskolától, hogy kéthetes tanfolyamon vegyek részt Csillebércen a tanítási idő alatt. Ráadásul igazán jól keresek. Decemberben például közel 5 ezer forintot kaptam kézhez. De huszonkét éves vagyok és nem szeretném az egész életemet egy eldugott kis faluban tölteni. Arról nem mondok le, hogy egyszer városba — ha lehet Nyíregyházára vagy Debrecenbe — kerüljek. — Nincs ezen mit csodálkozni — bólogat Csörsz Fe- rencné iskolatitkár a Rozika szavaira. — Nehogy leírja, de magam is azt tanácsolSiető Edit hazajött... nám a fiataloknak, hogy próbáljanak másutt szerencsét. Ne maradjanak itt az isten háta mögött. Csörsznének alighanem joga van ezt mondani, hiszen ő a mozgalmas nagyvárosi életet cserélte föl a csöndes szabolcsi falura. — Sokáig Miskolcon éltünk, albérletből albérletbe vándoroltunk. Már két gyermekünk volt, mikor apámtól megkaptuk a házát Tiszadadán. Idejöttünk, de évekig nem találtuk a helyünket. Ha módunk lett volna rá, tán még kenyérért is Miskolcra megyünk. Aztán megszoktuk, megszerettük. Két éve nem is jártunk a szeretett városban. Főleg azóta nyugodtunk meg, mióta autónk van, s egyszerű eljutni akár Nyíregyházára, Polgárra, vagy például Debrecenbe. Falun születtem, ott is nevelkedtem, mégis nehéz volt beilleszkedni a falusi életbe. Hát még milyen nehéz lehet egy egyedülálló nőnek. Márpedig ahhoz, hogy egy diplomás nő társat találjon, nem lenne szabad itt ragadnia. . . ★ Az eldugott községet egyre több köldökzsinór kapcsolja az ország vérkeringésébe. Sűrűn járnak errefelé az autóbuszok, sőt vasútvonal is érinti a települést. Az új tervidőszakban végre szeretnék megoldani a foglalkoztatást is. A tanács 5 millió forintot szavazott meg erre a célra, össze sem lehet számolni, mennyi vállalatnál kilincseltek már ez ügyben. Éppen lenne vállalkozó cég az együttműködésre, ha a falu helyet tudna adni egy üzem céljaira. Talán a könyvtár régi épülete alkalmas lesz erre. Tiszadadán már megtanulták, hogy addig kell ütni a vasat, amíg meleg. Nem hagyhatják annyiban az üzem ügyét. S most nem csak arról van szó, hogy néhány tucat embernek kenyeret akarnak adni a kezébe. Hanem arról is, hogy ezentúl ne érezzék perifériának községüket az emberek, ahonnan csak elvágyódni lehet. Házi Zsuzsa Kiül HÉTVÉGI MELLÉKLET ^FIATALOKRÓL — FIATALOKNAK^ Rozika még most sem bizonyos abban, hogy jól választott.