Kelet-Magyarország, 1984. május (44. évfolyam, 102-126. szám)
1984-05-22 / 118. szám
4 Kelet-Magyaromig 1984. május 22. Kommentár Párbeszéd és realitás Hétfőn megkezdte tárgyalásait Moszkvában Hans-Dietriech Genscher, a Német Szövetségi Köztársaság alkancellárja, külügyminiszter, aki vasárnap érkezett a szovjet fővárosba a Szovjetunió kormányának meghívására. G enscher külügyminiszter moszkvai látogatása akkor is fontos eseménye a kelet—nyugati kapcsolatok alakulásának, ha tudjuk: a párbeszédhez a légkör pillanatnyilag kedvezőtlenebb, mint a korábbi szovjet—nyugatnémet találkozókon volt. Az nagyjából kiszámítható volt, hogy a konzervatív bonni kormánykoalíció nagyobb megértést tanúsít majd az Egyesült Államok globális politikája iránt, mint szociáldemokrata elődei. Mégis, némi meglepetést keltett, hogy a Kohl-kabinet — az NSZK-nak a kelet—nyugati kapcsolatokhoz fűződő érdekeltsége ellenére — ilyen messzire megy az amerikai adminisztráció erőfölényre törekvő politikájának, rakétatelepítési terveinek támogatásában. Roppant jellemzőnek tetsző bonni reakció volt, hogy még előterjesztése előtt elutasították Craxi olasz kormányfő elképzeléseit a rakétatelepítés leállítására. Az pedig egyenesen feledni remélt időszakot idézett fel, amikor a közelmúltban a szovjet sajtó kénytelen volt aggodalmait kifejtehi a nyugatnémet revansizmus újjáéledésének veszélyét hangoztatva. A szovjet sajtó-véleménye szerint a német egységgel összefüggő, megszaporodott bonni nyilatkozatok megrontják a kétoldalú kapcsolatok légkörét, s esetleg kikezdhetik az NSZK és keleteurópai szomszédai kapcsolatait rendező történelmi fontosságú szerződések szellemét. Ezek után nem meglepő. hogy Moszkvában is különösebb illúziók nélkül tekintettek a tárgyalások elé. M indemellett a rendkívül feszült nemzetközi viszonyok között önmagában a szovjet—nyugatnémet politikai párbeszéd folytatódása is figyelmet keltő mozzanat. S a megbeszélések napirendjén valóban a világpolitika főbb kérdései, főleg a fegyverkorlátozás, európai ügyei, s a kelet—nyugati gazdasági kapcsolatok állnak. Genscher útja mindenképpen tükrözi azt a szovjet törekvést, hogy az érdesebb nemzetközi légkör ellenére sem (esetleg épp emiatt nem) szabad egyetlen lehetőséget sem elszalasztani a dialógus folytatására. Persze, korai lenne még a várható eredményekről szólni. Annyi azonban biztosan kijelenthető, hogy az európai együttműködés szemszögéből jelenleg a parányi lépések is szinte ugrással egyenértékűek. Győri Sándor Az NSZK-ban egyre többen szüntetik be a munkát a fémipari munkások közül. A képen: az Opel autógyár dolgozói tartanak tiltakozó megmozdulást Russelsheimben. a dél-libanoni Szidon közelében az Ain el-Helua palesztin menekülttábor továbbra is fokozott izraeli katonai ellenőrzés alatt van. Mint ismeretes, a múlt héten az izraeliek nagyszabású terrortámadást hajtottak végre a tábor lakói ellen. (Kelet-Magyarország telefotó) TELEX • TELEX A MOSZKVAI VIT ELŐKÉSZÜLETEI A jövő évi Világifjúsági Találkozóra mintegy 18—20 ezer résztvevőt, és megközelítőleg kétszer annyi vendéget várnak a szovjet fővárosba. A nagyszabású találkozóra, 1985. július 27. és augusztus 3. között kerül sor. A Világifjúsági Találkozón minden olyan ifjúsági szervezet részt vehet, amely egyetért a XII. VIT jelszavával: „Az antiimperialista szolidaritásért, a békéért és barátságért”. KOHL—MITTERRAND- TALÁLKOZÖ A Közös Piac megoldatlan pénzügyi kérdéseiről tárgyalt vasárnap este Saarbrücken- ben Helmut Kohl, az NSZK kancellárja és Francois Mitterrand francia államfő. A két politikus egybehangzóan a közös költségvetéshez való brit hozzájárulás nagyságát nevezte az egyetlen olyan akadálynak, amely még hátráltatja a nyugat-európai szervezeten belül az általános megegyezést. DUARTE WASHINGTONBAN Nemx hivatalos látogatásra szombaton Washingtonba érkezett Jósé Napoleon Duarte, a megválasztott salvadori elnök. Névleg az Amerikai Külpolitikai Társaság meghívásának tesz eleget, de hétfőn találkozott Reagan elnökkel és a kongresszusi vezetőkkel. Washingtoni látogatása előtt Duarte Hondurasban, Guatemalában és Costa Ricában járt, azokban az országokban, amelyeknek a Fehér Ház és a CIA Nicaragua elleni terveinek végrehajtásában szán különleges szerepet. A / ■■ rr I r ■■ . r/« fejlődés osztonzoi Új irányok a szovjet—magyar gazdasági együttműködésben A sokoldalú szovjet—magyar gazdasági együttműködésben jelentős helyet foglal el a külkereskedelem. A szovjet és a magyar fogyasztókhoz került áruk évről évre egyre jobb minőségűek lesznek. Az árucsere fő szerkezeti mutatói nem változnak, bővül viszont az áruk választéka és nomenklatúrája, a lehető legnagyobb mértékben figyelembe veszik mindkét ország népgazdasági szükségleteit. Tavaly a szovjet— magyar áruforgalom meghaladta a nyolcmilliárd rubelt és növekménye 12 százalék volt! Még néhány évvel korábban ez az összeg csak öt- milliárdot tett ki. Kölcsönös igények A Szovjetunió továbbra is nagy mennyiségben szállít Magyarországnak energiát és nyersanyagot, gép- és szerszámgépipari termékeket. Az idén a magyar traktorállomány 3600 szovjet traktorral, a gépkocsiállomány pedig 4000 teherautóval és több mint 27 000 személykocsival gyarapodik. A szovjet elektronikai ipar gyártmányai nem kis szerepet kapnak a magyar műszeripar fejlődésében. Az idén szovjet megrendelésre az Ikarus 7600 autóbuszt, hozzájuk tartozó tartalék alkatrésszel gyárt, ezenkívül a hagyományos magyar exportcikkek között ott lesznek a számítástechnikai és híradástechnikai eszközök, hajók, úszódaruk, mezőgazdasági gépek, élelmiszer-ipari és mezőgazdasági termékek, áruházi berendezések, gyógyszerek, könnyűipari gyártmányok. A magyar üzletekbe viszont a számos szovjet közszükségleti cikk közül nagy mennyiségben kerülnek varrógépek, hűtőgépek, porszívók, kerékpárok és az idén először hordozható színes tévékészülékek. Megállapodás jött létre tavaly júliusban, a Kádár János vezette magyar párt- és kormányküldöttség Szovjetunióban tett látogatása során, hogy a két ország közti gyártásszakosítás és kooperáció hosszú távú programját kidolgozzák az 1995-ig terjedő Usztyinov marsall nyilatkozata (Folytatás az 1. oldalról) Szovjetunió európai részén. Az NDK- és a csehszlovák kormánnyal megállapodva 1983 decemberétől megkezdődött e két szövetséges ország területén a szovjet megnövelt hatótávolságú hadmű- veleti-harcászati rakéták telepítése, amelyek jelenleg ügyeleti harckészültségi rendszerben állnak. A Szovjetunió megnövelte az Egyesült Államok partjainál cirkáló tengeralattjáróinak számát, amelyek nukleáris rakéták' kai vannak felszerelve. A hadászati jellemzők alapján a tengeri telepítésű szovjet rakéták az Egyesült Államok vonatkozásában a fenyegetés olyan ellentételezését hozzák létre, amely egyenlő az amerikai fenyegetéssel. Válaszul az NSZK-ban telepített újabb Pershing—2-es rakétákra, további megnövelt hatótávolságú szovjet hadműveleti-harcászati rakétákat helyeztek el az NDK területén. Fenyegetésre és nyomásra mi nem tárgyalunk. A Szovjetunió becsületes, egyenjogú és építő jellegű tárgyalásokért száll síkra — jelentette ki Usztyinov marsall. 11. Máté nem hitte, hogy a gyilkos ilyen drasztikus módon, ennyit kockáztatva akar menekülni. A gyilkos módszeresen, körültekintően, s főként észrevétlenül dolgozott eddig. A szobában semmi nyom. Valószínű —, ha egyáltalán az épületben tartózkodott még, amikor a nyomozócsoport megérkezett — nem így próbálta megoldani a távozását. A gyilkos talán szobát takarít, vagy húst süt a konyhában, esetleg alszik. — De mit akart ez a fiatalember? — tűnődött Máté egyre idegesebben, mert az órák rohantak, és még semmi komoly. Valakit be kell küldeni az ambulanciára, ahová a fiút szállították. Tormás kissé nagyott ütött. Lehet, hogy agyrázkódás lesz a dologból. Alaposan összebogozódtak a szálak. Vagy nincsenek is szálak. A fiúnak volt valami oka, hogy elhagyja a szállodát, de Máté tapasztalatból tudta, hogy sokféle variáció van. Találgatások és megbeszélések. Kálmán alezredes, a főnök egyszer már telefonált. Csak annyit kérdezeti: mi újság? És azt a választ kapta: semmi különös. Máté úgy éreztp magát, mint a felnyergelt paripa. Egyszerre három helyen kívánt lenni, de legfőképp Vibrányban, Halas Viola szülőhelyén. Várnia kellett. Mérlegelni. Elemezni a történteket. Következtetéseket levonni belőle. Meghallgatni a többiek véleményét, hallgatni a különböző tanácsokat. A kezdőkét és a gyakorlottakét, akik szintén tévedhetnek, akárcsak ő. A fotós már odaadta a hulláról készített fényképeket. A csoport tagjai úgy nézegették, mintha ettől okosabbak lennének. Nem szép látvány egy ilyen megfojtott lány. Ha a gyilkos kezébe kerülne a fénykép, vajon mit szólna? Ha így látná fe- ketén-fehéren a művét, vaidőszakra. Jelenleg 40 szakosítási és kooperációs megállapodás van érvényben. Az ezek keretében gyártott termékek szállítási volumene gyorsabban nő, mint az egyéb gyártmányoké. Az idén is fokozott figyelmet fordítanak az autóipar, az elektronikai ipar, a híradástechnika és a műszergyártás, a vegyipar és a kőolajvegyészet területét felölelő hosszú távú megállapodások teljesítésére. Külön ki kell emelnünk, hogy a Szovjetunió több mint 450 ezer tonna kálium- és nátriumműtrágyát szállít a magyar népgazdaságnak, Magyarország pedig mintegy 20 ezer tonna nagy hatású növényvédő szert küld. Vállalati kapcsolatok Ismeretes, hogy tavaly megkezdte működését a Paksi Atomerőmű első blokkja. Az első magyar atomerőmű — amelyet magyar intézetek részvételével szovjet intézetek terveztek — újabb bizonyítéka a KGST-tagállamok eredményes együttműködésének ezen a területen. A berendezés szerelése, üzembe helyezése, és beszabályozása szintén szovjet szakemberek irányításával folyt és folyik, akik a beindítást követő első két esztendőben aktívan részt vesznek majd az erőmű üzemeltetésében is, egyidejűleg átadva tapasztalatukat magyar kollégáiknak. Szovjet szakemberek segítséget nyújtanak a Dunai Vasmű és más fontos népgazdasági objektumok rekonstrukciójában és építésében. A magyar vállalatok mind aktívabban vesznek részt egyes szovjet autógyártó és könnyűipari üzemek rekonstrukciójában, korszerű mező- gazdasági termelési rendszerek meghonosításában. * A Szovjetunióban már egész sor, Magyarországon készült csirkegyár működik, most pedig megkezdődött az élenjáró kukoricatermelési módszerek széles körű felhasználása. Befejeződött a likinói autó- buszgyár rekonstrukciójának első szakasza magyar szakemberek közreműködésével, akik a gyár korszerű termelésre való átállításával kapcsolatos további munkákhoz is hozzájárulnak. Tervbe vették továbbá magyar vállalatok közreműködését a tbiliszi és a cserkaszi ruhagyárak, a krasznodari bútorkombinát, a Párizsi Kommün moszkvai cipőgyár és más üzemek rekonstrukciójában. Közös munkaterületek A kölcsönös együttműködés további bővítésének lehetőségeit keresve új, érdekes forma született: magyar vállalatok és intézmények kollektíváinak közvetlen kontaktusai egyes szövetséges köztársaságokban — Moldavában, Azerbajdzsánban, Grúziában és Ukrajnában — élő kollégákkal. Ilyen kapcsolatok alakulnak ki tudományos akadémiák és minisztériumok, kutatóintézetek és felsőoktatási intézmények, rokonvállalatok és -intézmények között. A közös munkák témáit maga az élet sugallja. Néhány példa: hatékony technológiák kidolgozása a mezőgazdasági termékek előállítására, őszibúza-, kukorica-, napraforgó-, lucerna-, szója-, zöldség-, szőlő- és más haszonnövényfajták létrehozása és javítása, hulladékmentes technológiák kifejlesztése, együttműködés az élelmiszer-, a bőr- és cipő-, a bútoriparban és más ágazatokban. A kölcsönös együttműködés új formájává válhat egyes vállalatok alakítása is. A jogi és pénzügyi feltételeknek, hasonló vállalatok tevékenységének tanulmányozása már megkezdődött, s a jövőben bizonyára szemtanúi leszünk ilyen közös szovjet— magyar cégek megszületésének. A két ország között már megindultak a tárgyalások az 1986—1990. évekre szóló nép- gazdasági tervek egyeztetéséről. Éppen most rakják le az alapjait annak, hogy a Szovjetunió és Magyarország közti áruforgalom — amely előzetes számítások szerint az idén meghaladja a 8,6 milliárd rubelt — ugyanolyan dinamikusan növekedjék, mint a megelőző esztendőkben. Rudolf Kobal (APN) jón volna-e egyetlen részvétteljes rezdülése? Az igazgatói szobában újabb kávét kaptak. Jót és erőset. Az igazgató néha benézett, és udvariasan mosolygott. Mintha türelmetlenség érződött volna rajta. A rendőrök alaposan megzavarják a szálloda mindennapját. Cigarettafüst, tépelődés. Tormás viszaérkezett azzal, hogy sikerült kihallgatni a kapualjbeli támadót. Pék Lórándnak hívják, a haverok és a nők Simának becézik. Pék Lóránd — mint az erkölcsiek közölték — lányokat futtat. Ez a foglalkozása. Azonkívül IKV háztakarító. Manapság ebben a bőrben tartózkodik, aki nem akar sokat dolgozni, viszont munkahelyet igazolnia kell. PékLoránd jól él a lányokból. Négyszer megbüntették ugyan, de valószínűleg sokszor megúszta. Az egyik nője a szállodában vendégeskedett, ahhoz ment fel hajnalban a bevételért. Valuta volt nála, azért nem akart közelebbi kapcsolatba kerülni a nyomozócsoporttal. A lányt, akihez ment, művésznevén Helgának hívják. Ő adta oda Lórándnak a hátsó kijárat kulcsát. De vajon honnan volt Helgának kulcsa? — Valami barátnője adta oda neki — mondta a jól felelő diák módján Tormás —, ha valami baj van, razzia, simán lelépnek. Helgának több botránya volt már, jobb helyekre be sem mehetett. A Póker-beliek is nehezen tűrték. Lóránd hajnalonként vitte el tőle a márkát és a dollárt. A férfiaknál Helgának határozottan sikere volt. Máté felállt. Indulni készült. — Személyesen akarom kihallgatni Helgát. Tormás feszengett. Homlokán verejtékcseppek jelentek meg. Ismerte a főnökét. Tudta: kínos percek következnek. Helga ugyanis lelépett. Megszökött. Ismeretlen helyen tartózkodik. Lakásán hiába keresték. — Szóval, amit tudsz, azt csak Péktől tudod? — Igen ... — Átverhetett, ha akart... — Azt is megtehette. A két férfi egymásra nézett. Máté -szerette Tormást. A mackós külsejét, az alaposságát. Mi történhetett, hogy Helga kicsúszott a kezéből ? Máté nem ült vissza. — Keressétek Helgát... én elutazom Halas Viola szüleihez ... Máté tudta, hogy amíg 5 kétszáz kilométernyi távolságra lesz a Póker-szállótól, addig itt sok minden történhet. Jó lenne egyszerre/ két helyen lenni. (Folytatjuk) Képtávírón érkezett