Kelet-Magyarország, 1983. szeptember (43. évfolyam, 206-231. szám)

1983-09-03 / 208. szám

1983. szeptember 3. KM HÉTVÉGI MELLÉKLET A Móricz Zsigmond Színház új tagjai Léner Péter rendező Zoltán Gábor rendező Rudas Vali segédrendező Simor Ottó színész Az augusztus 24-én tartott ünnepélyes tár­sulati üléssel elkezdte harmadik évadját a nyíregyházi Móricz Zsigmond Színház. A társulati ülésen bemutatták a színház új tagjait, akik az idei évadot már itt kezdik el. Vannak köztük, akiket már ismer a nyír­egyházi közönség, mert mint más színház tagja, vendégként már fellépett a mi szín­padunkra, és van köztük pályakezdő, aki most indul, és itt akar bizonyítani. Léner Péter rendező főiskolai tanár. Ko­rábban a Thália Színháznál és a szegedi. Nemzeti Színháznál, legutóbb pedig a debre­ceni Csokonai Színháznál működött. Emlé­kezetes vendégrendezése az elmúlt évadban Az őszülés váratlan órája. Művészeti veze­tőnek szerződött hozzánk. Zoltán Gábor rendező, friss diplomás. A Színház- és Filmművészeti főiskola után, most kötötte meg első szerződését. „Az első évad mindenki számára döntő. Itt válik el, mire alkalmas az ember.” — Reméljük lesz módja bizonyítani. Rudas Vali segédrendező, a miskolci Nemzeti Színház tagja volt. A nemrég működő színház, a társulatépítés gondjai s örömei vonzották Nyíregyházára. Simor Ottó színész. Hosszú évek óta a debreceni Csoko­nai Színház tagja. A nyíregy­házi közönség jól ismeri őt, számtalan sikeres alakítására emlékezünk, a debreceni színház rendszeres vendégjá­tékaiból. Az elmúlt évadban, Az őszülés váratlan órájá­ban, már mint társulatunk leendő tagja aratott megérde­melt sikert. Korompai Vali színész. Pá­lyafutását a Madách Színház­nál kezdte, ezután vidéki színházaknál játszott, majd ismét Budapesten, a Thália Színházban. Emlékezetes sze­repe volt itt, Csehov Sirályá­ban Nyina. Gerbár Tibor színész. Szin­tén a Csokonai Színház tagja volt, de az elmúlt évadot már, mint vendég, Nyíregyházán játszotta végig. A Rezeda Kázmér szép életében és a Pygmalionban tapsolhattunk rendkívül erőteljes karakter­alakításának. Ettől az évad­tól színiházunk tagja. Mártonffy Mária színész. A főiskola elvégzése után a Vígszínháznál kezdte pályá­ját, majd Szendrő József igazgatósága alatt a debrece­ni színház tagja lett. Egy­Somló Gábor színész aránt szereti a színművet, a drámát, a vígjátékot és az operettet. A Népszínháztól szerződött Nyíregyházára. Haász Péter színész, a győ­ri Kisfaludy Színháznál kez­dett, ez a nyíregyházi a má­sodik társulat az életében, ahol most új évadot kezd. Kákái Mária színész. Első állomása a kecskeméti szín­ház volt, innen került Kapos­várra. Elsősorban zenés da­rabok karakterszerepei áll­nak hozzá közel. Hetey László színész. Nyír­egyházán született, itt járt gimnáziumba is. Rövid nép­művelői munka után az Álla­mi Bábszínház tagja lett, on­nan szerződött most szülővá­rosába. Balogh Béla színész. Mint előadóművész, eddig is sok­szor megfordult megyénkben. 1966-ban Szabolcs-Szatmár megye nívódíját is elnyerte. Főleg komikus és komoly ka­rakterszerepekben érzi igazán otthon magát. Rudas István színész. Né­hány évvel ezelőtt a Canter bury mesék egyik főszerep­lőjeként láthattuk a nyíregy­házi szabadtéri színpadon, mint a békéscsabai Jókai Színház tagját. Most a mis­kolci Nemzeti Színháztól szerződött hozzánk. Somló Gábor színész. 1973 ban kötötte első szerződését Békéscsabán. Ezután a deb­receni Csokonay Színházhoz került, ahol főleg karakter szerepeket játszott. A Csoko­nay Színháztól szerződött Nyíregyházára. Réz Judit színész. Szintén pályakezdő. Tanulmányait Vámos László stúdiójában kezdte a Várszínházban, majd a Nemzeti Színház stú­diójában folytatta. Ez az el ső szerződött évadja. M. A Benke László: Látvány egy kiránduláson Legelt a ló s fölnézett néha. Fölnézett és gondolkodott. — Vajon honnan s hová buszoznak erre ezek a boldogok? Köröskörül magas hegyek koszorúztak lovat s mezőt. Ló és mező, mező s hegyek egyek voltak már idő előtt. S zúgtak a buszok; a ló legelt. Gazdátlan hullt arcába haja. Azóta a hó is hányszor lehullt, de ott az a ló a fájdalom maga. Közös (?) sorsérzet — Á józan egyetértés reménye — B elga újságíróval beszél­gettem nemrég. Agyba- főbe dicsért bennünket. Dicséreteinek viszonyítási pontja; az a nyugat-európai világ, amelyből jött. Háborús neurózis, gazdasági bajok, po­litikai nyugtalanság — rossz közérzet. Magyarország pedig még mindig a nyugalom szi­gete. Fura helyzet volt, ne­kem kellett az ő dicséreteit tompítani. Nem tudtam meggyőzni, és most sem akarom, csak sze­retnék eltűnődni azon a va­lóban nehezen körvonalazha­tó jelenségen, amit ő köz­nyugalomnak nevezett. És amit mi társadalmi közmeg­egyezésnek is, nemzeti egyetértésnek is hívunk — kinek hogy tetszik. Hogyan is állunk ezzel? Mi magyarok, egyetér- tünk-e például saját törté­nelmünk megítélésében? Nyilvánvaló ugyanis, hogy az ideális egység elképzelhetet­len az együtt átélt múlt azo­nos értékelése nélkül. Közös sorsélmény — közös sorsér­zet. Van-e ilyen? Jó volna pontosan tudni. Hogy létezik, azt persze érzékeljük. De kér­dés; jó-e, hogy karakteresen csak végleteiben érzékeljük. Az egyik végleten egy büszkeség dagasztotta sorsér­zet, a „dicső múlt” érzete. Valódi dicsőség keveredik benne túlértékelt dicsőséggel, hogy példát is mondjak rá: a 49-es tavaszi hadjárat sike­re a londoni hat-hármas győzelmével. A másik végle­ten egy keserűség színezte sorsérzet, a „tragikus múlt” érzete. A magyar fátumé. A vereségeké, a magunkra ma­radottságé, szétszórattatá- sunké, értékeink önpusztító elherdálásáé. Hogy erre is mondjak példát, Hankiss Ele­mér vizsgálatára utalok: a nemzetek himnuszainak szö­vegében sokféle sorsérzet fo­galmazódik meg, de csak a magyar himnusz panaszkodik „balsorsról” és emleget „bűn- hődést”. Ez a két véglet azonban nem feszül egymásnak, tu­lajdonképpen ugyanannak az éremnek két oldaláról van szó, mindkét végletes sorsér­zetet a tizenkilencedik szá­zadtól örököltük, s miként akkor megfért, most is meg­fér egymással ugyanabban a hazánkfiában. Nyilvánvaló­nak látszik, hogy olyan egyet­értésre volna szükségünk, amely a két véglet közötti történelmi önismeretben gyö­kerezik. De hogyan állunk ezzel a józanabb egyetértéssel? Ezt is jó volna pontosan tudni. Hogy létezik, azt inkább csak reményeinkben érzékeljük. És nem azért, mintha mi kü­lönlegesen zavart történelmi tudatú nemzet volnánk. Ha­nem azért, mert bármiféle közös sorsérzethez közös sorsélmények kellenek. És a mi sorsélméhyeink nem kö­zösek (mellesleg sehol sem azok, bár vannak szerencsés nemzetek, amelyeket a többie­kénél nagyobb sorsközösség- élmény kapcsol egybe). Meg­éltünk egy történelmet, de csoportonként, vidékenként, sőt személyenként másképp éltük meg. És itt már nem elég egy példát mondanom. Hármat mondok. Az egyik példa, amiről most már nyíltan beszélünk egy idő óta: a 44—45-ös sors­forduló. Három évtized kel­lett ahhoz, nemcsak a szó- használatban, hanem talán a gondolkodásban is, hogy az időpontmegjelölő „bevonu­lást” vagy „ostromot” a „fel- szabadulás” váltsa fel a köz­beszédben. Mert ezt a sors­fordulót másképp és másképp éltük meg. Ki nemzeti vere­ségként, ki természeti jelen­ségként, mint egy szélvihart, ki pedig valóban felszabadu­lásként. Ez lappangva évtize­dekig megosztott bennünket, és most sem tudható még, hogy a szóhasználatbeli egyetértés mennyi érzetbeli áthangolódást jelez, vagy el­lenkezőleg: mennyire kopott ki a szóból az érzéstartalom, és mennyire nem egyéb tárgyszerű időpontmegjelö­lésnél. A másik példát a Krónika című televíziós sorozat or­szágos fogadtatása kínálja. Hiszen pontosabb volna, ha országos felbolydulásról, vagy higgadtabban országos vitá­ról beszélnénk. Részvételün­ket a második világháború­ban másképp és másképp él­tük meg. Egyszerűen szó sem lehetett közös sorsélményről. Másképp a közbaka, másképp a gyors karrierben remény­kedő tiszt, másképp a keret­legény, másképp a munka­szolgálatos és másképp — ennek megfelelően — a ci­vil hátország. A hetilap szerkesztőségé­hez, amelyben dolgozom, özönlöttek az írásos reflexi­ók, amelyek legalábbis két póluson helyezkednek el, s csak abban azonosak, hogy e tárgyszerű dokumentálásra törekvő filmsorozatnak a maguk sorsélménye szerinti szándékot tulajdonítják. Az egyik pólushoz tartozó ref­lexiók megfogalmazói szerint e filmsorozat tárgyszerűsége túlságosan is hűvös, tehát nem politikai elítélést sugal­maz, hanem politikai rehabi­litálást. A másik pólushoz tartozó reflexiók megfogal­mazói szerint e filmsorozat tárgyszerűsége imponálóan igazságosztó, tehát végre nem sugalmaz politikai elítélést, hanem igenis rehabilitál. Nem csodálkoztam, hogy az egyik levélfajta aláírói közt büntetőszázadi áldozat özve­gyére bukkantam, a másik levélfajta aláírói közt volt hivatásos tisztre. A harmadik példa: az úgy­nevezett ötvenes évek. Az ak­kori deklarációk nem győz­ték hangsúlyozni, hogy „Né­pünk egységesebb, mint va­laha”. Holott egyszerűen nem lehetett egységes. A mai ka­barésémák szerint ugyan egységesek voltunk a fogyat­kozó meggyőződésű ütemes tapsokban, a jólétnek álcá­zott szegénységben és a ló- denviseletben, de hát ez gyermeteg leegyszerűsítése egy egészen még meg nem fejtett bonyolultságú idő­szaknak. A másképpen és másképpen való megélése e történelmi szakasznak az egyes személyeknél tudatha­sadásáig differenciálódott. Egyszerre voltam híve és protestálója egy vallássá emelt (vagy süllyesztett?) po­litikai programnak, és máig sem tudok megbékélni sem továbbélő rossz örökségével, sem azzal, hogy bárki és sommásan elítélje. Képtelen vagyok bűneit megbocsájta- ni és erényeit letagadni. Há­nyán vagyunk így? Ki tudja. És hányán voltak, vannak másképp? C sakhogy erre, a történe­lemértékelés sokfélesé­gére is az érvényes, ami a pillanatnyi helyzetér­tékelés sokféleségére. Ugyan­úgy nincs benne kárhoztatni való, sőt csodálkozni való sem, mint abban. Csoda az idilli egyetértés volna, amely­nek követelése nem is utópia lenne, hanem badarság. Hogy ezt a sokféle, egymás­nak ellentmondó (sőt önma­gunkban is ellenmondásos történelmi sorsélményt el nem mossa, de egyszer majd „békévé oldja az emléke­zés”? Hát az lehet. És amennyire lehet, annyira kí­vánatos is. Faragó Vilmos Nemzeti ügy, tudományos vállalkozás Egymillió földrajzi név H azánkban nem volt még példa arra, hogy egyet­len tudományág akko­ra figyelmet, erkölcsi és anyagi támogatást kapjon a tanácsoktól és a megyék tár­sadalmi szerveitől, mint ma a névtudomány, s azon be­lül is a honismereti mozga­lom keretében folyó földrajzi- név-gyűjtés. Ez, a húsz éve Zala megyéből elindult kuta­tómunka napjainkra nemzeti üggyé vált, s a világon — szervezeti felépítésében — az első és mindmáig egyet­len ilyen jellegű tudományos vállalkozás. Magyarországon a 30-as években már volt hasonló kezdeményezés. Szabó T. At­tila és munkatársai gyűjtését ma is nagy értékei között tartja számon a tudomány, a Csüry Bálint vezette Debre­cen környéki gyűjtésben pe­dig Imre Samu, a Nyelvtu­dományi Intézet vezetője ma­ga is közreműködött. Teljes- körűek, pontosak és tudomá­nyosan is ellenőrzöttek a már elkészült, és jelentős mérték­ben a helyi összefogás révén megjelentett kötetek, a zala- in kívül Somogy, Vas és Tol­ná megye, valamint többek között Szabolcs-Szatmár bak­talórántházi járásának, Haj- dú-Bihar polgári járásának, Heves megyében az egri és a füzesabonyi járásnak a névgy ű j teménye. A Dunántúlon különben csaknem mindenütt befeje­ződött a földrajzi nevek ösz- szegyűjtése. Az Alföldön és hazánk északi, északkeleti részén is formálódik a gyűj­temény. Bizonyos: országosan jelenleg több mint 800 ezer földrajzi nevet őriznek a tér­képek és a gyűjtőlapok, és a hatalmas tudományos vállal­kozás befejezésekor — vár­hatóan az ezredfordulón — ez a szám meghaladja majd az egymilliót. Már ami most megvan, az is felbecsülhetetlen kincs. Évszázadokra — mindenkép­pen: a jobbágyfelszabadí­tásig — visszanyúlóan szól a társadalom fejlődéséről, a nép életéről, fantáziájának teremtő képességéről. Kide­rül belőle, hogy nagyapáink, dédapáink a természeti tájé­kozódási pontok elnevezésé­vel is emberközelivé formál­ták a határt, a tájat. Ha egy-két generációt ké­sik a munka, a nevek 60—70 százaléka elfelejtődött volna, így viszont utódaink számára is fennmarad. S nem csupán a kutatók által hozzáférhető könyvtárak mélyén, porlepte polcokon. A könyvek sorsát ugyanis — jelentesse bár meg azokat az Akadémiai Kiadó, a Magyar Nyelvtudományi Társaság, vagy a helyi szer­vek — a falvakban, városok­ban, a megyékben figyelem­mel kísérik, örvendetes ta­pasztalat, hogy magukénak érzik, akikről szólnak, akik segítettek közreműködtek összeállításukban; a települé­sek lakói, vezetői is. Néhány belőlük minden „érdekelt” községben, városban meg­található, a hivatalok irodái­ban, a közkönyvtárakban, az iskolákban és a családok könyvespolcain. Forgatják a könyveket az emberek, s be­szélnek nekik a nevek. 3 ó lenne azonban egy lé­péssel még előbbre is jutni, s közterületek, új utcák kialakításánál, új települések alapításakor, meglévők összevonásakor e gazdag kincsesházból meríte­ni. Akár jogszabályban is rögzíteni lehetne, hogy a névadó bizottságok minden esetben kérjék a szakembe­rek, netán az Akadémia Nyelvtudományi Intézetének a véleményét. Valamikor a századfordulón hazánkban már ismerték ezt a gyakorla­tot Felélesztése a szülőföld szeretetét, a hazatudatot erő­sítené. Gerbár Tibor színész Mártonffy Mária színész Haász Péter színész Korompai Vali színész Rókái Mária színész Hetey László színész Balogh Béla színész Rudas István színész Réz Judit színész

Next

/
Oldalképek
Tartalom