Kelet-Magyarország, 1983. szeptember (43. évfolyam, 206-231. szám)
1983-09-03 / 208. szám
HÉTVÉGI MELLÉKÚT 1983. szeptember 3. Q Miklós: Bajkeverő oroszlánok Z ende Ádám és felesége, Ilonka már hónapok óta éltek lakótelepi lakásukban úgy, hogy nem történt velük semmi. Se jó, se rossz. Felkeltek, Ilonka tornázott, megreggeliztek, majd Zende vagy bement az Intézetbe, vagy sem. Ha összevesztek, olyankor annyira gyűlölték egymást, hogy kénytelenek voltak mindig sietve kibékülni, mert „különben erkölcstelen volna a további együttélés”. Zende Ádám kutatómérnöki állása is oka volt annak, hogy aránylag sokat voltak együtt otthon, no meg az is, hogy Ilonkának már jó ideje nem sikerült „képességéhez és képzettségéhez” illő állást találnia. Ettek, ittak, szeretkeztek a lakásban. Aztán egyszercsak elkezdtek vágyódni régi, elhagyott barátaik után. Erre az estére végre bejelentkezett Máder Laci és a felesége. Zendéék délután húst sütöttek, takarítottak, megfürödtek, majdnem szeretkeztek is, de közben, Zende ironikus megjegyzése miatt valahogy elment a kedvük az egésztől. Beesteledett. „Mintha vasárnaponként gyorsabban sötétedne...” — mondta,' vagy inkább mormolta Zende. Ilonka gyorsan lecsapott a mondatra, izekre szedte, bebizonyította, hogy a mondat értelmetlen és fölösleges, és furcsamód, Zende számára úgy tetszett, mintha mindez rá, Zende Ádám kutatómérnökre vonatkozna. Ezt mindenesetre kikérte magának, valamint azt is, hogy vele, a családfenntartóval egy állástalan laboráns liba így beszéljen. Ilonka berohant a szobájába, és jól hallhatóan sírva fakadt. Zende Ádám ilyenkor értelmetlennek és feleslegesnek érezte egész eddigi és további életét és még az is megfordult a fejében, hogy ennyi erővel akár Ilonka nélkül is élhetne. Rágyújtott, noha Ilonka már évek óta próbálta leszoktatni a cigarettáról, mind ez idáig kevés eredménnyel. Zende egy ízben teljes három hónapig nem dohányzott, az ételek ízét újra érezni kezdte, harapni tudott volna a friss levegőből, de sajnos, egy baráti borozgatás során rágyújtott. És másnaptól újra fújta a füstöt, rendületlenül. Ahogy most is. Már nagyon várta Mádért és Ircsit, a feleségét. Talán ötöt, hatot szippanthatott a cigarettából, amikor fölpattant Ilonka szobájának ajtaja, és Ilonka halkan, de érthetően, sírástól és gyűlölettől maszatos arccal annyit mondott Zende Ádámnak: „És vedd tudomásul, hogy meg foglak csalni!” — „Kivel?” — kérdezett vissza Zende, reflexszerű gyorsasággal. „Máderral, ha érdekel, a Máderral, a barátoddal!” Ilonka újra magára csukta az ajtót, Zende ott maradt saját föl nem tett kérdéseinek hálójában, némán és tapinbha- tóan ártatlanul. Odakinn harangoztak. „Hét óra...” — juttatta eszébe. a harang, „lassan jönniük kell”. Csöngettek. Ilonka berohant a fürdőszobába, magával rángatva hosszú ruháját, azzal a nyilvánvaló szándékkal, hogy rendbe hozza kisírt arcát, és hogy fölöltözzön. „Szóval tetszeni akar ez a kurva...” gondolta tovább a dolgot Zende, és ment ajtót nyitni. — Pontosak vagytok — mosolygott a barátjára. Szerette ezt a behemót művészembert, a Mádért. — Mint a halál — mondta Máder és nevetett. Ircsi is mosolygott, de ő inkább elbújt a mosolya mögé. Máder nevetése kitárulkozás volt, ártatlanság, derűs otthonias- ság a világ dolgai közt. Ircsi egy kicsit elbújt Máder háta mögött is, alacsonyabb volt a szokásosnál, „de a kelleténél nem”, mondta már régen Máder, és onnan kérdezte: — És Ilonka? — A fürdőszobában. Renoválja magát, azt hiszem. — Még nincs rászorulva — morogta Máder udvariasan, mivel a fürdőszoba ajtajához elég közel álltak. Aztán beljebb nyomult a lakásba, és egy fotelba dobta magát. Zende kicsit féltette Máder súlyától kedvenc bútordarabját, de fegyelmezte magát. — Képzeljétek! Voltunk az állatkertben! — Ircsi, ha egyszer elkezdett lelkesedni, csak nehezen tudta abbahagyni. _____ — És olyat láttunk, de olyat... — ezt Máder tette hozzá, kevésbé lelkesen, de annál ígéretesebben. — Mit? — kérdezte Ilonka, kihajolva a fürdőszoba ajtón. Bejött a szobába, lehuppant a másik fotelba, Máder mellé. — Mit láttatok? — Mondd el, te sokkal jobban tudod... — bíztatta Ircsi Mádért. Máder jó mesélő volt, csak kissé felületes. Különösen a leírásai voltak hézagosak. Szerette a történeteit középen elkezdeni. — Szóval az állatkert. . . Szép, koraőszi délután, a karomon a hitvesem, az életem párja, életem legkisebb nője. — Tudjuk. Az Ircsi. Most mesélsz, vagy szerelmet vallasz? — Ki tud előre mindent? — Máder mor- gott, mert Ilonka megzavarta. Morgott, aztán elhallgatott. Zende töltött a poharakba, fölállt, poharát magasra emelte, és kissé túlságosan megha- tottan, de teljesen átélve saját megindultsá- gát, azt mondta: — Gyerekek, üdvözlöm lakásunkban az első igazi vendégeket. Eddig csak a szerelők, a díjbeszedők és a gondnok tette be ide a lábát. Igyatok, az egészségetekre. — Egészségetekre __— Ilonka is fölállt, neki is pohár volt a kezében. — Ugyan már, miért kell az ivásnak ekkora feneket keríteni? Iszunk és beszélgetünk. Aztán elmegyünk haza. — Csináltam egy kis vacsorát... sült húst. — Ilonka szemérmesen Zendére sandított, hiszen a vacsorát nem ő csinálta, ketten csinálták. De Zende nem akart háborúskodni. Már visszaült, mikor azt mondta. — Egyszer Ilonkával a Kárpátokban jártunk. Találtunk ott egy egészen kicsi állatkertet. Medvék voltak benne, őzek, szarvasok, mókusok. És az egyik ketrecben egy oroszlánpár sütkérezett. — És? — kérdezte Máder. — Biztosan melegük volt. — Igen. De ez a két oroszlán szerette egymást. Egymást átölelve bóbiskoltak a napon, a mancsukat, a mellsőt, nagy szeretettel egymás vállára, hasára tették. így volt, Ilonka? — Persze. A legérdekesebb az volt, hogy ez a két oroszlán teljesen meztelen volt. — Hülyék. Minden oroszlán meztelen — mondta Máder. — De ezek másként voltak meztelenek! Ezek mintha levetkeztek volna magukról mindent: az emberek pillantásait, a kiszolgáltatottságukat, a rabságukat, mindent... — Zende megállt egy pillanatra, és a feleségére nézett. Aztán így folytatta: — Akkor Ilonkával úgy határoztunk, hogy mi is így fogjuk szeretni egymást. Ilyen vak bizalommal a sors iránt, az emberek iránt, egymás iránt. — És most le fogtok vetkőzni? — kérdezte Máder, öblösen nevetve. — Ti megkerültetek... — Én valaha modell voltam — mondta Ilonka lassan —, én akármikor, akárki előtt levetkőzöm. Van a fenekemen egy anyajegy, de hát kit zavar az? — Ti ittatok már... előre? — kérdezte Ircsi óvatosan, közben Máderre nézett. Máder nem nézett vissza rá, a levegőbe bámult, valószínűleg elképzelte Ilonkát meztelenül, a fenekén megpróbálta elhelyezni a képzeletbeli anyajegyet. — Nem ittunk semmit. Csak eszünkbe jutottak az oroszlánok — mondta Ilonka. — Ugye, te sem ittál még, Ádám? — Nem. Illetve csak most, ezzel a pohárral. — Ti tényleg úgy akartok élni, mint a... vadállatok? — kérdezte Ircsi, kicsit belepirulva a gondolatba. — Mi is azt hittük délután, hogy... — Igaz is ... Bocsánat. Azt hiszem, Laci akart mesélni valamit..., hogy ma délután az állatkertben... — Zende hátradőlt, próbálta átfogni felesége vállát, de Ilonka óvatosan, szinte észrevétlenül kisiklott a karja alól. Zende rágyújtott. Csönd lett. Ircsi még mindig kicsit ijedten pillogott Ilonkára, Máderra: ismerte a férjét, tudta róla, hogy milyen könnyen fölgerjed. Különösen az előrehajló nők látványa volt Máderra élénkítő hatással, ezért Ircsinek egyszerű dolga volt. Ha akart Má- dertől valamit, csak leejtett valami zajosan koppá nó tárgyat, és lassan lehajolt érte. Máder csak odanézett, és máris indultak az ágy felé. De akár nagymosás közben is, a fürdőszobában ... Máder kényelmesre fészkelte magát a fotelban és pontosan ott folytatta a mesélést, ahol abbahagyta: — Szóval, karomon életem legkisebb párja. Már megnéztük a zebrákat, az elefántokat, a vízilovat, pontosabban a vízidisznót, a madarakat, a majmokat, és egyszer csak mit látunk? Az oroszlánok ketrecében két meztelen fiatal, egy fiú és egy lány feküdt, pontosan úgy, mint a ti oroszlánjaitok. A ketrec előtt nem mertek megállni az emberek, csak odasandítottak, aztán mentek is tovább... — Nem igaz! — kiabált Ircsi. — Nem igaz! Hazudsz! — Pedig te is azt mondtad, milyen szépek. — De fel voltak öltözve! Volt ruha rajtuk. Csak lakásuk nem volt! Azért nem néztek oda az emberek! — Én se hiszem el — mondta Zende. — Még, hogy két fiatal, meztelenül, az orosz- lánketreoben... És a rendőrök? Vagya mentők? ... azok hol voltak? — Én elhiszem — mondta Ilonka, és úgy nézett Máderra, ahogy valaha Zendére nézett, mikor még igazán szerette. — Én elhiszem, hogy meztelenek voltak — mondta még egyszer. És mosolygott. — Menjünk azonnal haza! — Ircsi kiabált, szinte sírt. — Nem megyek sehová! — mondta nyugodtan Máder. — Itt vagyok a barátaimnál, a barátaim szeretnek engem. Igaz? — Igaz — mondta Ilonka. — Akkor megyek egyedül. — Menj! — Máder nem volt goromba, csak őszinte. — Várj, Ircsi, lekísérlek — mondta hosz- szú szünet után Zende. — Nekünk itt nincs most semmi dolgunk. — Csak tréfáltunk — mondta Ilonka később. — Csak tréfáltunk — mondta Máder. És csöndesen megvacsoráztak. Az életöröm lírai festője Száz éve szeletet! Czóbel Béla Érdemes megfigyelni például, milyen élő és termékeny kölcsönhatás jelképe lehet Czóbel egész életútja, hogy igazából mennyire a magyar festészet európaiságának szimbóluma ő, menynyire egy kapcsolatrendé, melyben egyszerre szolgálja minden a honit, és tőle elválaszthatatlanul az egyetemeset. Mert tehetsége — Nagybányán és Párizsban — tüstént felismeri az alkatához, mondandójához, lírájához illő korszerűt, a leghaladóbbat, s egyike lesz azoknak a zseniknek, akik a látványelemek szuverén felhasználása révén (és mindig az elvonatkoztatásnak csak azon pontjáig merészkedve, ahol a tárgy még felismerhető s értelmezhető) olyan művészi nyelvet alakítanak ki, mely képes a kor tartalmainak esztétikai közlésére. Az impresszionisták aprólékos látványmásoló igyekezetét olyannal váltja fel, amelyben (elsősorban a színek segítségével) maga a kép, ez a kétdimenziós csoda lesz öntörvényű új valóság. Nem látványt másol tehát, bármilyen magas fokon is, hanem új látványt teremt. Különösen a harmincas évektől, amikor saját technikája végképp kifejlődött, látható ennek meggyőző eredménye. M unkácsy Mihály óta nem volt talán még egy olyan magyar festő, akit Párizs, a világ képzőművészeti fővárosa, annyira elismert volna, mint a most száz éve született Czóbel Bélát; és aki mégis, hosszú életén át mindvégig ragaszkodott hozzá, hogy hű fiának tartsa szőkébb hona. Életrajza bővelkedik ugyan külhoni vándorlásokban, utolsó évtizedeiben azonban mindig idehaza (1939-től Szentendrén) találja meg erőre és munkára ihlető igazi otthonát. Nagybányán kezdte tanulóéveit, a század eleji Münchenben folytatta (1902—1903), de egy évre rá már az új művészet Mekkájába, Párizsba megy, ahol kisvártatva kiállításokon is szerepel. Ugyanakkor első munkái magyar tárlatokon is megjelennek. 1905- től a leghíresebb francia művészcsoport, a „Vadak” (Fau- ve-ok) társaságában találjuk^ Matisse, Derain, Vlaminck, Braque van Dongen körében. Itthon pedig a „Nyolcak” néven ismert csoportosulás előkészítésében vesz részt Kerns- tok Károly nyergesújfalui műhelyében. 1914—1919. között Hollandiában dolgozik (és e korszakból való például a megindítóén vallomásos Labdát tartó fiú képe, melyen talán Czóbel Béla: Legyezős lány honvágyát fedezhetjük fel: a kisfiú hóna alatt a labdán mindenesetre ptros-fehér- zöld villan elő). Berlin következik ezután, majd újra Párizs, ahol több évtizedet tölt, most már megérlelve a maga külön — sajátos — művészetét, melyet egyaránt csodá! Budapest és New York (ez utóbbi két kiállításon is 1927- ben és 1936-ban). Az első könyv úgyszintén ekkortáj jelenik meg róla, nálunk. A második világháború előestéjétől, 1939-től Szentendre lesz mégis igazi telephelye, hogy szellemiségével, jó kedélyével s rruindenekfölött művészi tekintélyével akár még kilenc- venévesen is biztos vonatkozási pont legyen a felbolydult képzőművészet térképén: az érteké, a költészeté. Most Szentendrén szobra álL, és állandó múzeum az 1976-ban elhunyt nagy mester élő emlékére. Ez a méltatás, melyet kézéiben tart a tisztelt olvasó, nyilvánvalóan nem pótolhatja azt az élményt, melyet Czóbel képei nyújthatnak, meg sem kísérli hált, hogy bármiféle leírással próbálkozzék. Melegen tanácsolja inkább a szentendrei kirándulást. És legfeljebb, ezen kívül, csak arra szorítkozhatik, hogy egy-két tanulságra még felhívja a figyelmet. Czóbel képein nincs szavakkal elmondható történés, nincs az a sokat emlegetett „irodalmiasság”, nem életepizódok vannak megfestve, hanem (használunk súlyos szót) élet-esszenciák, élet-lényegek, mindig a létezés komoly öröméből. Minden tárgynak és foltnak, akár az előtérben, akár hátrébb áll, a vásznon egyenlő súlya és szerepe van: a szépség érdekében átrendezett realitást találjuk így (akárcsak, s ebben rokon vele, barátjánál, Picassónál). E nnek következménye, •hogy — egyik monog- ráfusát idézve — nála „a képfelület optikai egysége” teremtődik meg. Mégpedig, s talán ez Czóbel leginkább utolérhetetlen, varázsos sajátja, olyan belső tűzzel, egyik korábbi kritikámban úgy írtam, olyan sejtelmesen áradó gyöngyházfénnyel, hogy a képek vallomásossé- gához kétség sem férhet. Egy következetes, maga útját járó, halk és szemérmes művész lírája sejlik elő a csend és a nyugalom érzelmeivel, tartózkodón. Ebből kifolyólag képei nem adják meg magukat könnyen, de ha a megismerés tiszta szándékával s elmélyülten közeledünk hozzájuk, kimeríthetetlen életörömükből boldogan juttatnak nekünk is. Szabó György Czóbel Béla: Fekvő nő KM