Kelet-Magyarország, 1983. január (43. évfolyam, 1-25. szám)
1983-01-20 / 16. szám
Szabó Imre miniszterhelyettes megbeszélései megyénkben Szerdán a szabolcsi könnyűipar helyzetét tanulmányozta Szabó Imre, ipari miniszterhelyettes. Délelőtt a megyei pártbizottságon a múlt évi eredményekről és az idei feladatokról folytatott megbeszélést Hosszú Lászlóval, a megyei pártbizottság titkárával és Lakatos Andrással, a megyei tanács elnökhelyettesével. Délután a Minőségi Cipőgyár nyírbátori és csengeri üzemeit tekintették meg, tájékozódtak a termelés helyzetéről. Tanácskozik a KGST VB Szerdán folytatta munkáját Moszkvában a KGST Végrehajtó Bizottságának 105. ülése. A tagállamok képviselőin kívül Jugoszlávia küldöttsége is részt vesz az ülés munkájában. A magyar küldöttséget Marjai József miniszterelnök-helyettes, hazánk állandó képviselője vezeti. A Végrehajtó Bizottság a tervezési együttműködés néhány kérdését vitatja meg, és megvizsgálja a szervezet energetikai, fűtő- és nyersanyagtermelési hosszú távú célprogramjainak végrehajtását. Az ülésen 1.öbb tájékoztatót is meghallgatnak, így a többi között a számítástechnika területén megvalósult együttműködés helyzetéről. Kalevi Sorsa fogadta Havasi Fereocef Kalevi Sorsa finn miniszterelnök, a Finn Szociáldemokrata Párt elnöke szerda délelőtt a párt székházában fogadta Havasi Ferencet, az MSZMP Politikai Bizottságának tagját, a KB titkárát. A szívélyes, elvtársi légkörű megbeszélésen a nemzetközi helyzet, elsősorban az európai béke és biztonság, továbbá a munkásmozgalom pártjai közötti együttműködés kérdései szerepeltek. A felek kölcsönösen tájékoztatták egymást országaik helyzetéről. Havasi Ferenc találkozott Suló Penttildval, az FSZDP pártbizottsága tagjával, a fémipari szakszervezet elnökével, valamint az FSZDP más vezető képviselőivel is. A bonni látogatás után Gromiko Berlinben Hivatalos NSZK-beli látogatásának befejeztével Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter szerdán délután a Német Demokratikus Köztársaságba érkezett. A szovjet politikus Erich Honeckernek, az NSZEP KB főtitkárának, az Államtanács elnökének meghívására látogatott el a demokratikus német államba. Berlinben nagy érdeklődéssel várták a szovjet külügyminisztert, hiszen első kézből értesülhetnek a szovjet—nyugatnémet tárgyalásokról, mindenekelőtt arról, hogy milyen magatartás várható a bonni kormánytól a fegyverzetkorlátozási és leszerelési tárgyalások kérdésében. Gromiko csütörtökön tart hivatalos megbeszéléseket az NDK vezető politikusaival, és várhatóan pénteken tér haza Moszkvába. Hírmagyarázónk írja: Háromnapos bonni tárgyalásai után a szovjet külügyminiszter így nyilatkozott: „Nem optimistán és nem is pesszimistán” ítéli meg a leszerelés és ezen belül az európai rakétamegegyezés kilátásait. Több évtized tapasztalata rejtőzött e szavak mögött: azt kívánta érzékeltetni, hogy még minden mozgásban van, semmi sem dőlt el, s a vitában részt vevő országok még módosíthatják álláspontjukat. Az nem véletlen, hogy a korábban szinte teljesen merevnek látszó helyzetet módosító szovjet leszerelési javaslatok, majd a Varsói Szerződés hasonló jellegű ajánlatai után Gromiko elsőként éppen az NSZK-t kereste fel. Ahogy a New York Times írta: „Gromiko termékeny területre látogatott.” A nyugatnémet közvélemény jelentős része ellenzi az amerikai rakéták telepítését, s a kérdés fontos szerepet fog játszania márciusi Bundestag-válasz- tásokon is. Washington — noha bizonyos ingadozás tapasztalható — egyelőre kitart az úgynevezett „nullamegoldás” mellett. Eszerint a Szovjetuniónak meg kellene semmisítenie valamennyi Európában állomásoztatott közép-hatótávolságú rakétáját, csak ebben az esetben mondana le Reagan kormánya az euroraké- ták telepítéséről. Ezt a javaslatot Moszkva mindig is elutasította. Gromiko most is közölte Bonnban: „Soha, semmi körülmények között” nem fogadható el a Szovjetunió számára egy olyan indítvány, amely az egyik oldalon megsemmisítést igényel, a másik oldalon pedig meghagyja a rakétafegyverzetet. Az NSZK vezetői, akiknek területét a rakétatelepítés elsősorban érinti, jól érezték a merev amerikai álláspont képtelenségét. Nemcsak a szociáldemokraták fejtették ki, hogy valami közbülső megoldást kellene találni, hanem így nyilatkozott Genscher külügyminiszter is. A Washingtonból érkező figyelmeztetés hatására azonban Kohlék a mostani tárgyalások során továbbra is a „nullamegoldást” támogatták. Ebben az értelemben tehát a látogatás . közvetlen eredményt nem hozott. Joggal ve tődik fel tehát a kérdés: mi ért nem egyértelműen borúlátó mégis Gromiko? A magyarázat az, hogy a szovjet javaslat egyes új elemei megingatták a nyugat-európai kormányok korábbi, az USA- nak fejbólintó álláspontját. Sőt, zavart idéztek elő Washingtonban is. Az új elemet az az ajánlat tartalmazza, hogy a Szovjetunió hajlandó európai területén lévő középhatótávolságú rakétáinak számát 162-re csökkenteni (ennyi rakétája van ugyanis együttesen Nagy-Britanniá- nak és Franciaországnak), a maradék egy részét pedig megsemmisíteni, illetve hátravonni. A javaslatot az érdekeltek egyelőre visszauta sítják. Azzal érvelnek, hogy az angol és francia rakéták „független” atomerőt képviselnek, s nem jelenthetnek fedezetet egy esetleges konfliktus esetén az NSZK számára. Ezek az érvek azonban nem változtatnak a szovjet javaslatok jogosságán. Hiszen az angol és francia rakéta (Folytatás a 4. oldalon) A Nyíregyházi 9. számú , Általános Iskolában korszerű szaktantermekben oktatják a tanulókat. Képünkön: a fizikateremben a 8. c.-sek Virányi Istvánná tanár irányítása mellett kísérleteznek. (Elek Emil felvétele) \ Ápolják, őrzik a hagyományokat Szabolcs-Szatmár a népművészet kincsesbányája. Elég az ajaki népviseletet, a cifra pitvarokat, a paszabi szőttest, a beregi keresztszemest, népdalainkat, az ecse- di verbunkos táncot, a cigánybotolókat, a fergetegest, a Kállai kettőst, egyedi népi gyermekjátékainkat említeni, vagy néhányat a legutóbbi időkig fennmaradt népszokásokból : dörzsölő, fonó, fosztóka stb. Ezek egy része jó kezekben van, múzeumban őrzik, vagy népi együtteseink jóvoltából él a táncosok lábán. Országszerte ismert dalosaink, táncosaink közül sokan büszkélkedhetnek a népművészet mestere kitüntetéssel, jelentős elismerésben részesültek a szövőasszonyok, a nyíregyházi díszítőművészeti stúdió tagjai, a hagyományok jeles ápolói. Félő azonban, hogy az idős emberek sírba viszik magukkal féltett gyöngyszemeinket, s bár a Magyar Tudományos Akadémia és más szervek jóvoltából fennmaradnak az utókornak, kár volna, ha csak filmen, magnószalagon, könyvlapokon találkozhatnánk ezekkel. Elsődlegesen népi hagyományaink ápolása a célja annak a pályázatnak, melyet a napokban hirdettek meg az amatőr művészeti együttesek körében, de egyben fórumot, lehetőséget is kapnak ezzel a csoportok, hogy művészi munkájukat tökéletesítsék, s bemutatkozhassanak a nagyközönség előtt. A megyei tanács művelődésügyi osztálya, a KISZ megyei bizottsága, az SZMT, a TESZÖV, a MÉSZÖV, az ipari szövetkezetek megyei szövetsége, a Kórusok Országos Tanácsa megyei szervezete, valamint a Megyei és Városi Művelődési Központ ezért hirdette meg erre az évre az amatőr néptánccsoportok, színjátszó együttesek, kórusok, szóló népi hangszeresek, népdalénekesek, népzenei együttesek részére pályázatát. öt kategóriában — néptánc, színjátszás, népzene, kórusok, hagyományőrző amatőr művészeti csoportok — versenyeznek és pályázhatnak a jelentkezők, akik, bár versenyszerűen mérik össze tudásukat, mégis, itt valóban a résztvétpl és nem a győzelem a fontos. A pályázatra a Megyei és Városi Művelődési Központban lehet jelentkezni január 20-ig. Februárban megkezdődnek a körzeti bemutatók, melyek legjobbjai a megyei szemlén vesznek részt. Vonzó a győztesek jutalmazása is: művészeti áganként 30 ezer forintot osztanak szét, a zsűri javaslata alapján. (be) alapozni. Még a homokosabb területeken sem lehet dolgozni a taposási kár miatt. A földutak nagy része szintén nem alkalmas közlekedésre, így a szerves trágyát még a táblák melletti szarvasokba sem tudják hordani. A fejtrágyázással mindazonáltal nem lehet tovább várni, mert már minimális a lehetősége, hogy hosszabb időre vastagon átfagyjon a föld. A tiszadadai Kossuth Termelőszövetkezet ezer hektár búzájának földi géppel történő fejtrágyázásához például tíz-tizenkét napra lenne szükség, de nem kockáztatnak, a jövő héten indul a helikopter. Ahol repülőgépes szórásra lehetőség van, ajánlatos haladéktalanul hozzálátni a munkához. Legalább két hét tél szerepel az agronómusok fohászaiban manapság, mert félő, hogy felborul a rend a természetben. Hasznos, hogy az eddigi csapadék mélybe szivárgott, és jó tartalék lesz HANGSUGÁRZÓ KISVARDARÖU. Szovjet exportra gyártják a nagy teljesítményű hangsugárzó berendezéseket a BEAG kisvárdai gyárában. (E. E.) Kelet agyarország AZ MSZMP SZABOLCS-SZATMÁR MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANACS LAPJA InWTlIffP'MIiTOTWlTT PiMllfflhiiMIWWirmiini Ilii llltf^|>iWBHMWBWMilllBWBIIHIIillW XL. évfolyam, 16. szám ARA: 1,40 FORINT 1983. január 20.. csütörtök 1 í, k-í-i'v?' ? ■>' ié’r- ó - i a határban Hideget vár a föld Nem örülnek a szakemberek a januári tavasznak. Bár az őszi vetések kivétel nélkül megerősödtek, hiányzik a tél. A talaj még egyszer sem fagyott fel annak rend- jt-rnódja szerint, így aztán gyakorlatilag járhatatlan a határ. Mozdulatlanságra kényszerítve a majorokban állnak a szerves- és műtrágyaszórók. Egyedül műtrágyából több mint harmincezer tonna van kiszóratlan, aminek csak egy része fejtrágya, a többivel már a kukoricának kellene egy aszályos májushoz, és az sem baj, hogy a tavaszi gyomok égy része kikelt, de kellene egy kemény fagy, hogy ezek elpusztuljanak más kártevőkkel együtt. Még a növények belső biológiai ritmusának is kellene egy zimankó, és egy kis hótakaró. Érdekesen alakul az őszi kalászosok állapota. A korai vetések egy része enyhén kipállott, az alsó levelek sárgulnak. Mivel hosszan tartott a vegetáció, ezek több energiát használtak el a magból, nem így a később vetettek. Ha érdemi munka nem is végezhető a határban, van éppen mit csinálni. Ahol ősszel még nem húzták ki a vízlevezető árkokat, ott most pótolhatják, sőt a tisztításukról, karbantartásukról sem szabad megfeledkezni. A tétlen traktorosok pedig részt vehetnek a munkagépek javításában, amit most nyugodtan lehet végezni akár a szabadban is. (és)