Kelet-Magyarország, 1982. január (42. évfolyam, 1-26. szám)

1982-01-23 / 19. szám

KMI HÉTVÉGI MELLÉKLET Barbinek Péter R égi igazság, hogy a színészt nem elsősor­ban a személyes meg­nyilatkozásaiból lehet meg­ismerni, hanem a színpadon nyújtott alakításaiból. Ez a leghitelesebb, legkaraktere­sebb portré, még ha oly sok egyedi vonásból is rajzolódik ki a néző előtt. Az is igaz vi­szont, hogy a közönség töb­bet, személyesebb dolgokat is szeretne tudni kedvenc mű­vészéről, amiről a művész a színpadon aligha beszélhet. Marad hát a kompromisz- szumos megközelítés, ki-ki idézze fel emlékezetében Bar­binek Péter arcát, játékát, e színpadról feléje sugárzó va­rázsát, miközben olvassa e néhány mondatot arról; hon­nan indult a ma 33 éves szín­művész. S hogyan alakult emberi, művészi életútja nap­jainkig ... ö sem született színésznek, mint sokan mások. „Gyermek­ként jött a világra” — mondta. A pesti szülői ház légköre, hangulata, irodalomszeretete azonban mindenképpen ha­tással volt rá. Édesapja iro­dalom iránti érdeklődése, a versek világában töltött órák meghatározó motívummá erősödtek. Péter nyolc-tíz éves korában már jó barátsá­got kötött Arannyal, Petőfi­vel, Vörösmartyval, Kölcsey- vel, később az „Én könyvtá­ram” népszerű, gyermekek számára írt sorozatban Sha- kespeare-rel is megismerke- deß.. . Iskolai szavalókörben, ön­képző, színjátszó körben lé­pett fel, egy-egy lépéssel mindig közelebb jutva a vilá­got jelentő deszkákhoz. Kö­zépiskolás korában tagja lett az „Universitas” együttesnek, ekkor találkozott Ruszt Jó­zsef rendezővel, játszott a fő­városi Pinceszínházban is, de még igen messze volt az iga­zi, az áhított színháztól... — Hatvanhétben érettsé­giztem az ELTE Radnóti Miklós Gyakorló Gimnázi­umban. Az első döbbenet ak­kor ért, amikor nem vettek fel a színművészeti főiskolá­ra. Elég makacsul ragaszkod­tam az elgondolásomhoz, nem adtam fel. Voltam csapos, pincér, raktáros, sok mindent próbáltam, de a színészetről nem mondtam le. Már előre köszönt a portás, amikor minden évben megjelentem a felvételin ... Hetvenhárom- ban vettek fel... Tévednénk, ha azt hinnénk, hogy keserűséggel beszél er­ről az időszakról. Ügy érzi, emberi és művészi érlelődé- sének hasznára vált, hogy egy kicsit „megsanyargatta” az élet, s már a főiskola előtt végigjárt sok lépcsőt a szín­ház labirintusában. Mert azért igyekezett színházközei­be jutni, így lett a Nemzeti Színház stúdiójának minde­nese: ügyelő, kellékes, hó­rukk-ember. Belülről ismer­hette meg a sokarcú világot, szerezhetett tapasztalatokat. Volt a veszprémi, a debrece­ni, a szolnoki színháznál. Épp Szolnokról indult, hogy he­tedszer kopogtasson a főis­kola kapuján... — Arról szűkszavúan szól, hogy a tanulás milyen erőfe­szítéseket, próbára tevő helyt­állást kívánt. Kazimir Ká­roly osztályába került, ahol mindig új és új izgalmak tartották lázban a hallgató­kat. Innen már viszonylag ke­vesebb zökkenővel jutott to­vább, de egy dolgot tisztázni kellett magában: ragaszko­dik-e a fővároshoz, vagy a vidéket választja. Távolabb Pesttől, de közelebb az igazi élményt és feladatot jelentő munkához. Ügy mondja, nem érezte eléggé érettnek magát arra, hogy pesti színész le­gyen. A főiskola után mégis a vi­dék mellett döntött, Debre­cenbe szerződött, ahonnan gyakran járt át az akkor önál­ló társulat nélküli nyíregyházi színházba. Hamarosan maga mögött tudhatott néhány si­keres alakítást a „Figaró há­zasságáéból a „Ne bántsd virág”-ból — ahol bonviván volt —, a „Három nővéréből és más darabokból. Három évvel ezelőtt művészi teljesít­ményéért megkapta Nyíregy­háza város nívódíját... Emberformáló, eszmélő időszaknak tartja azt az év­adot is, amikor Debrecenből a kassai magyar színházhoz szerződött. Vendégként járta a szlovákiai magyar lakta vi­déket, elvinni a művészetet, az édes anyanyelvet. Közvet­lenül tapasztalta mit jelent a hétköznapokon a művészi alá­zat, a közönség szolgálata ... — Amikor Kassáról vissza­jöttem Debrecenbe, örömmel hallottam, hogy új színtársu­lat alakul Nyíregyházán. Nem volt idegen a város, a közön­ség. A Móricz Zsigmond Szín­házhoz szerződtem. Azóta mind jobban érzem, jól gon­dolták az országos és megyei színházalapítók, hogy Nyír­egyháza megérett arra, hogy saját színtársulata legyen. A szemünk előtt válik nagyvá­rossá, s olyan figyelem és szeretet kíséri a színházat, amely lelkesítő mindnyá­junknak. A nyíregyházi, szabolcsi emberek közvetlenebbek, mint akár a szomszéd me­gyében lakók. Az emberi kap­csolatok a művész számára is fontosak. S nem tagadom, az is jólesik, ha a boltban, az utcán, ahol járok-kelek, megismernek és mind többen köszöntenek. Műhelytitokról is faggat­tuk az immár szabolcsivá lett művészt, akit az „Űri muri” könyvügynöke, Lekenczey sze­repében láthatott eddig a kö­zönség. Vajon nincs-e lámpa­láza, nehezen, vagy könnyen tanulja a szerepeit, mennyi­ben tartja „szentnek” a ren­dező utasításait, tanácsait... — Nem vagyok lámpalázas, legfeljebb jótékony idegessé­get érzek előadás előtt és közben, ami viszont szüksé­ges is. Elég könnyen tanulom a szerepeimet, pedig akadt már 30—35 oldalas is közöt­tük. Először otthon elolvasom az egész darabot, aztán igyek­szem minél többet megtudni a darabbal kapcsolatos iroda­lomról, a korról. A súgóra tulajdonképpen a rendelkező próbán figyelek, a szerep jó részét a próbákon ta­nulom meg. Később már szá­momra nem létezik a súgó... — A rendező és a színész sokat emlegetett konfliktu­sát álproblémának tartom. A jó rendező és a jó színész között nem lehet alapvető konfliktus. A jó rendező, mint a karmester, irányítja, tanácsaival segíti a színészt. A próbák későbbi szakaszá­ban a jó rendező a színész nézőtéren ülő önkontrolljává válik... G yakran kerül szóba az is, hogy a színész a rendezőn kívül kiszol­gáltatott a közönségnek és a kritikának is. Szerinte a jó színház egy lépéssel mindig előbbre jár a közönség átla­gos ízlésénél. De közben visz- sza-vissza is néz, hogy a kö­zönség tudja-e követni, érti- e a törekvéseit... Hangsú­lyozza az egy lépést, amely nem egy kilométer. Akkor ugyanis szakadék támadhat a színház és közönsége között, ami nagy baj, mert minden színház a közönségért van, a közönségnek játszik ... A kri­tikáról szólva azt mondta; túlságosan irodalom közpon- túak a kritikák, „filoszok” írják, kevés szó esik bennük a tényleges színházi produk­cióról, amelyből a színház és a közönség egyaránt okulhat­na... Milyennek látja a jövőt és az eddigi alakításait? — kérdeztük végül a művészt. — Eddig az Úri muriban kaptam szerepet, a könyv­ügynök Lekenczeyt játszom. Bevallom, önmagamhoz vi­szonyítva, nem vagyok elé­gedett. Talán nem is egészen az én karakteremhez való sze­rep ez. Bízom benne, hogy sok-sok jó, tehetséget próbára tevő szerep vár még rám a Móricz Zsigmond Színházban, ahol minden lehetőség adva van ahhoz, hogy jó színházat csináljunk. Játszom és ugrás­ra készen várom az újabb feladatokat... Páll Géza 3 ó évtizede, hogy Ku- rucz Gyula szorgal­mas munkájával, az írásművészet megismerő és fölfedező funkcióit erősítve jelölte meg és tartja helyét a kortársi prózairodalomban. A társadalmi viszonyainkból merített, emberi világunkkal bármikor szembesíthető él­ményfedezet birtokában meg­írt novellái, regényei egy ge­neráció megújulást serkentő, a változás igényét fölerősítő életszemléletét sugallják. Ezen belül a fiatalabb nem­zedék által birtokba vett csa­ládi és társadalmi örökség hasznosítási lehetőségeinek következetes végiggondolása (Ködfaragó), a filozofikus és parabolikus formák elegyítése (Mákszemhölgy), az emberi lélek mélységeinek életszerű szituációkban történő ábrá­zolása (Négy csend között a hallgatás) mutat útjelzőt egyéni fejlődése minőségi je­gyeiként írói munkássága ki­bontakoztatásában. 1982. január 23. FILM JEGYZET Kettévált myezet Gábor Pál, a filmrendező és Vészi Endre, az író a Til­tott terület-tel és az Angi Verával bizonyították a két művészeti ág teremtő együtt­működésének értelmét (egyéb­ként mindkét alkotás jelen­tős helyet foglal el a hazai kultúra újabbkori történeté­ben). A kvalitásos páros most újra szövetkezett. A Kettévált mennyezet című Gábor-film megint variáció Vészi-témára. Ez egyébként csak az egyik kapocs, mely a művet a túl­ságosan termékenynek egyál­talán nem nevezhető Gábor Pál filmográfiájához fűzi. A másik jellegzetesség, mely ugyancsak a folyamatosság­ról tanúskodik: az Angi Ve­rával a legnagyobbak közé emelkedett filmművész ma­kacs elkötelezettséggel ábrá­zolja a társadalmi jelen (il­letve félmúlt) konfliktusait, s arra törekszik, hogy új fel­fedezésekkel és következteté­sekkel járuljon hozzá törté­nelmi fehér foltjaink csök­kentéséhez. Miután a témakör, az esz­köztár és a gondolati arzenál bizonyos „rímei” nyilvánva­lóak, kézenfekvőnek látszik az Angi Vera és a Kettévált mennyezet egybevetése. Akár összehasonlítás, akár mérics- kélés szándékával. Magam nem tartom szerencsésnek ezt az eljárást — s nem azért, mert evidens a válasz: a mos­tani Gábor-opusz elmarad a kivételes élményt nyújtó előzménytől. Ha valaki egy­szer magasan ugrotta át a lécet, számoljon azzal, hogy legközelebb csúcsteljesítmé­nye lesz a norma. Ismétlem azonban: eszem ágában sincs kozmetikázni, amikor más­féle módszer — mérce — al­kalmazását ajánlom. Az Angi Vera és a Ketté­vált mennyezet ugyanis más és másfajta minőségek. Előb­bi drámai, utóbbi epikus al­kotás. Az írói alapanyag sem teljesen adekvát. Vera törté­nete — egy gerinctörés kró­nikája. Jakab Júliáé — az önfeláldozásé. Hogy mindkét filmben meghatározó fontos­ságú a kor? Tagadhatatlan, de azért az elrendező elv más, a társadalom nem ugyanúgy van jelen az egyik filmben, minit a másikban'. Kis túlzással így fogalmaz­hatnánk: az Angi Veró-ban a közéleti cselekvés (vagy annak hiánya) áthatja a sze­replők minden mozdulatát. A Kettévált mennyezet tö­ményebben beszélteti az emóciókat. Hogy Gábor Pál magyarázatára hivatkoz­zunk: ........a filmben a meg­szokottnál is több és erőtel­jesebb szerelmi jelenet nem­csak a történet elbeszélésé­hez szükséges, hanem e lány, Jakab Júlia szerelmének tel­jes emberi önátadását fejezi ki, ami nélkül az egész histó­ria melodramatikus cseléd­történetté laposodna.” Amíg a hősök megméret­nek, s fizikailag vagy morá­lisan elnyeli őket az örvény, három esztendő telik ei. A cselekmény 1953 és 1956 kö­zött játszódik. Az előbbiek­ben idézett koncepció jegyé­ben Gábor Pál nem idézi meg aprólékos részletezett­séggel a nyugtalanító at­moszférát, inkább egy-egy jelzéssel utal a személyiséget összeroppantó körülmények­re. Például a bizalmatlanság­ra. A félelmekre (melyek egy része indokolt, más ré­szük viszont indokolatlan). A politikai prakticizmusra. Az úgynevezett személyi kul­tusz torzulásaira. A Kettévált mennyezet keserű felhangjai mindemellett inkább a ma­gánélet csapdáival vagy zsák­utcáival kapcsolatosak. Kö­zéppontban a szövőnő, Jakab Júlia mártíriuma áll (s ezzel párhuzamosan Széli Árpád mérnök egyensúlyvesztése). A vonzó lány valóságos misz- sziót teljesít, amikor a bi­zonytalan és csapodár férfit, valamint családját „gond­jaiba veszi” — mindezért na­gyon súlyos árat kell fizet­nie. Partnere csupán ideig- óráig jelent támaszt számára. Széli kevéssé méltányolja a lány gondoskodását, el­hagyja őt, később meg — igaztalanul — börtönbe zár­ják s ezért nem „vezekelhet”. Idáig vezet az út egy ifjúko­ri árulástól. Gábor érvelését felhasználva: „...ismét Vészi Endre ismert írói megvilágí­tásában rajzolódnak ki egy korszak körvonalai; nem a közvetlen politikum révén, hanem mindaz a politikai, etikai, emberi kapcsolatte­remtési probléma, amit az adott korszak determinál, nem a politikai szférákban jelenik meg, hanem az érzel­mek, a magánélet pszicholó­giailag pontosan ábrázolt kö­zegében.” A hátország egyéb­ként — melybe néha Széli Árpád ,a,lászáll” — riasztó. Felesége elhagyta a csalá­dot. A gyerekek egymást marják és kegyetlenül kikez­dik a jövevényt, mert nem óhajtanak vele az apa szere- tetéből közösködni. Napiren­den vannak a kis és nagy csatározások. Nem sokkal vi­gasztalóbb a munka birodal­ma sem. A manipulációk be­hálózzák és megfojtják a sze­mélyiséget. „Vég-semmiség" a mérnök ítélete. Mikor megtépázottan hazatér, Juli nincs többé, őt magát pedig ellenségeskedés és közöny, tehetetlenség és részvétlenség jégpáncélja ve­szi körül. A Kettévált mennyezet erőssége realizmusának szi­gorúságában rejlik. A sze­replők, anélkül, hogy sejte­nék, roppant erőpróbák má­zsás súlyát hordozzák a vál­lukon. Megrendítő és átélhe­tő az a líraiság, mely Jakab Júlia tiszta emberségéből su­gárzik. A konfliktusok vilá­gos, egyértelmű megfogal­mazásáról ugyancsak dicsé­rettel szólhatunk: Gábor Pál vásznán nincsenek rébuszok, célzások, mellébeszélések, ködösítések. Nem hallgathatjuk el kri­tikai észrevételeinket sem. Néhány drámai fordulat ke­véssé vagy alig motivált, no­ha — érdekes ellentmondás! — általában ráérős az elbe­szélés tempója. Az ötvenes éveket érzékeltető mozzana­tok egy része ma már köz­helyszerű. Básti Juli személyében új tehetség tűnt fel a magyar film egén, viszont Jan No- wicki (magyar hangja Szer­ién Gyula) nem képes vala­mennyi dimenzióban „hozni” figuráját. Még egy plusz és egy mínusz. Ifj. Jancsó Mik­lós képei valósággal ragyog­nak, de ez a tündöklés vitat­ható ellenpon/tozás és akarva- akaratlan elnyomja a torok­szorító tragikumot. Veress József Kurucz Gyula: -Szeretek, tehát voltam Az újabb kötete, a „Szere­tek, tehát voltam” az előzőek folytatásaként azon túl, hogy olvastatja magát, a történések érzelmi töltésű objektív és szubjektív elemeinek ellen­pontozásával kelt figyelmet, a személyes reflexiók áttéte­les megfogalmazásával jeles­kedik. Novelláiban közös, hogy hősei a mindennapok szereplői, hogy a jelenségek között föllelhető azonosságot az összefüggő elemek kieme­lésével tárja fel. így törek­szik írásai egyneműségét erő­síteni. A mégis jelenlévő egyenetlenség már a megva­lósítás minőségére utal. A tizenkét novella tárgya a szerelem: a szeretett sze­mély iránt érzett odaadásban, erotikus vágyban megmutat­kozó lelki és testi vonzalom, s e vonzalomra alapozott ér­zelem. Ezt az érzelemgazdag­ságot az emberi viszonyok és alakjai közérzetének valósá­gos helyzetszituációkra ala­pozott összefüggéseiben mu­tatja meg. A saját lehetősé­geik alá hullott hősei válság- helyzetét elemezve primér élményeit tárgyiasítva a sze­relembe szövi a történés tömbjeit. Ebben a szerkezet­ben az etikus magatartást mint az emberi cselekvéssel összefüggő, világképet is föl­mutató tudatformát építi be alakjai tevékenységi rendsze­rébe. Így téve szorosabbá erkölcs és művészet nyilvánvaló kap­csolatát, mert lényegüknek az emberi valóság visszatük- rözését teszi meg. Közös to­vábbá, hogy hősei életük egy szakaszában átgondolják, mérlegelik előéletüket, múlt­jukat, hogy okuljanak belőle a jövőre nézve. A végiggon­dolt élethelyzetek, megrajzolt életképek tanulságot szolgál­tatnak arra, hogy az emberi lét kapcsolatrendszerének horizontja tágabb, mint az a szerelmi lét viszonyai között fölvázolható lenne (Leszámo­lás). Esetenként a természet rendjével való egybevetést, s a kettős értelmezést is elbír­ja (Bechteref). De az emberi kiszolgálta­tottság, mint válságok több­rétegű (Áll a gép, Jóska), s a meghasonlottság okán az ér­telmesebb élet kialakítására tett kísérlet kudarcát az ero­tika sem takarhatja el (Ebben a világban). A magányból, a kiszolgáltatottságból kivezető út egy teljessé kerekített, lát­szattól mentes élet igényén át az etikus magatartás alapján, a hétköznapok rendjében váltható valóra (Billenések és rebbenések). Következésképpen sajátos tükrözéssel van dolgunk, mely áttételesen közvetíti a mondanivalót, s állásfoglalás­ra ingerli az olvasót. A kép azonban így nem teljes: a te­matikai egység ellenére a ta­pasztalat tükörképiét árnyék és homály egyaránt fedi. Oka nem tartalmi, hanem formai vetületű. A képiség arányta­lanul szorítja le az epikus cselekvés tartalmi elemeit, monolit tömbjeit, az erős kontúrokkal vázolt erotika bár az elidegenedésből faka­dó válsághangulat érzékelte­tését rejti, túlzásaival torzít­ja a kivetített képet. Ezt a jól pörgetett ritmus, az időegységek ügyes váltása (a filmszerűség) sem képes feloldani. Mindez ott hat visz- sza a tartalomra, hogy a ki­ábrándulások, csalódások oka­it nem tárja föl a lényegi va­lóságig. Az író a felgyülem­lett személyes indulatait „ki­fújja”, de alakjait kevés szín­nel és rálátással jellemzi, s az alakok kihagyásos mód­szerrel megrajzolt világképe sem meggyőző. Nem is képe­sek megtalálni felemelkedé­sük mozgatóerőit. A jól sikerült egyedi no­vellák ellenére a teljesítmény egyenetlenségei arra utalnak, hogy az alkotói tudatosság és a megjelenítő erő még hiány­zó szinkronja Kurucz Gyulá­nak munkát adó forrása ma­radt. (Magvető, 1981). Miklós Elemér

Next

/
Oldalképek
Tartalom