Kelet-Magyarország, 1978. december (35. évfolyam, 283-307. szám)

1978-12-31 / 307. szám

Groteszkek RELATIVITÁS — Siketfajdnak szép fia van — tátogat két tőkehal. — Szépnek szép, de fogyatékos: mind a két fülére hall! Érdeklődés . Amikor két mamasakál találkozik, s percre megáll, ezt a kérdést teszi fel: mondd, a tied hány decibel? VONATON — Néni, ez itt Apostag? — Bizony, jól rám tapostak. — Jaj, most látom, Baláta! — No, legalább belátta! LÓ-BÁNAT Egyest hozott a kis öszvér. Jaj, istenem, Tádé — sír a ló — hát nemcsak füled, eszed is apádé? DIVATÖÍR — Idén pöttyös ruhára csíkos ujjat csinálnak udvarolgat szelíden a zebra a zsiráfnak. PROBLÉMA — Anyjuk — dühöng rigópapa, botfülű a kis H-abakukk, akármit fütyülök neki, csak azt hajtja: kakukk! SZÜ-TAN ►-tói .H jtót'm.t nfiirtóf : — Az ön szója mennyit perceg? — Ha nincs búja, néhány percet, de ha nagyon szomorú, egész nap szól szegény szú! GYERMEKDAL Legyeskedik a kis légy, férjhez akar menni. — Csiga-biga gyere ki engemet elvenni! — Mi ég, mi ég idekinn? Te vagy talán lázas, hogy nem látod messziről, ha valaki házas? Börcsök Mária Szöveg nélkül Tréfák A cirkuszi kardnyelő már két kardot lenyelt és most a harmadik után nyúl. A szá­jához emeli, de azután dühö­sen elhajítja, és így kiabál a cirkuszigazgatónak: — Ezt egye meg maga, hi­szen ezzel mindig hagymát vág! O A férj a televíziót nézi. A feleség behozza neki a kávét. Az első korty után a férj fel­figyel : — Hiszen tudod, hogy én a kávét cukor nélkül iszom! — Tudom, de végre akar­tam hallani a hangodat. O — Nincs ingük? — kérdezi az üzletbe belépő vevő. — Jelenleg cipőnk nincs. Ingünk a jövő héten nem lesz. Tessék érdeklődni. O — Nem felejtetted el meg­mondani a feleségednek, hogy vasárnap nálatok ebé­delek? — kérdezi Viktor a barátját. — Persze, hogy nem felej­tettem el, hiszen éppen ezért vesztünk össze! o — És ez a nőszemély, akit nekem ajánl, jó házból való? —-Nemcsak hogy jó ház, de ráadásul az övé is! O — Kislányom a legfőbb ideje, hogy bemutasd nekünk a jövendőbelidet. Jöjjön el hozzánk vacsorára. Mondd meg neki, hogy nem kell ün­neplőbe öltöznie. Jöhet ab­ban amiben dolgozik. — Nem hiszem, hogy az jó lenne, ugyanis úszómester. o — Igaz-e, hogy Gil tegnap a vermuttal teli hordóba pottyant? — Igaz. — No és nem fulladt meg? — Ugyan, dehogy! Két­szer is kimászott egy kis harapnivalóért! Státusszimbólum Amúgy jól vagyok. A koszt ehető, a falak színe jól megy az új papucsomhoz, az ápo­lók is kedvesek. Ágyszomszé­daimmal jól kijövünk egy­mással. Tőlem jobbra egy is­mert színész fekszik, balra egy ismeretlen feltaláló. A kocsival kezdődött az egész. Mivel ötven kilométer­re lakom a munkahelyemtől, vettem egy kocsit. Akkor még azt gondoltam, hogy az autó a helyzetváltoztatás eszkö­ze, ám az emberek felvilágo­sítottak, hogy státusszimbó­lum. Ez nagyon bántott, már csak azért is, mert a hosszú szavakat mindig nehezen tud­tam kimondani. Eladtam hát a kocsit, inkább gyalog jár­tam dolgozni. Hajnalban há­romkor útra keltem, hogy nyolcra beérjek, este tizen­egykor már otthon is voltam kis családom körében. Róluk is ejtenék néhány szót, ha már itt tartunk. A feleségem nagyon szép nő volt, olyannyira, hogy az már nekem is feltűnt. De nem lehettünk sokáig boldo­gok, mert a rossznyelvek azt mondták, hogy egy ilyen mu­tatós nő nem más, mint stá­tusszimbólum. Ez megint nem esett jól nekem, de be­láttam, minden hiába: férj­hez adtam a nejemet, csak­hogy ne mondhassanak rám semmi rosszat az emberek. Kezdtem boldog lenni. A kezem ugyan remegett, és a trolibuszon a fogaimat csat­togtattam, de úgy látszott, egyenesbe jön az életem. Kisebb kellemetlenségek persze akadtak. Ezek közül csak néhányat említenék. Volt egy diplomatatáskám. Ám amikor egyszer a mozi­ban a pereces néni is olyan­ban hozta ropogós portékáját, rájöttem, hogy túl kell adnom a táskán, mégpedig minél ha­marabb. Ezek után már természetes, hogy háromszobás, völgyre néző lakásomat „Edzett ifjú­ságért” sátorra cseréltem, melyet a pincében állítottam fel. Egészen jól elfértünk benne Panni lányommal. Mert volt egy Panni nevű lányom, róla is beszélek. Azt hiszem a város legokosabb gyereke volt, nyolcéves korá­ban hét nyelven beszélt. Egy nap azonban behivatott a ta­nító néni, és azt mondta, hogy nem lesz jó vége ennek, mert a túl gyors fejlődés ká­rosan hat a gyermek fejlő­désben levő pszichikumára, arról nem is beszélve, hogy így nincs neki gyermekkora. Ezt nem egészen értettem, mindenesetre kivettem Pan­nikát az iskolából. Legna­gyobb örömömre kilencéves korára már a nevét is elfelej­tette leírni. Boldogan éltünk a kényel­mes sátorban, nem volt sok holmink, eladtam a zsebszá­mológépemet, a karórámat, a könyveimet, a nagymamám fényképén pedig vettem két deci szilvapálinkát. Megittuk Pannikával. Gyakran mosolyogtam, egy alkalommal pedig különféle dolgokról cseréltünk véle­ményt egy hűtőszekrénnyel. A legrosszabb cigarettákat szívtam, nem használtam zsebkendőt, és szándékosan mezítláb jártam, nehogy va­laki kimondja a rettegett szót: státusszimbólum. Egyik reggel éppen csik­ket és üres üvegeket keres­tem egy szemetes kukában, amikor egy kiskutyára lettem figyelmes. Odajött hozzám, csóválta a farkát, egyből jó­barátok lettünk. Mint kide­rült, ő is Vasas-drukker, úgy­hogy ezzel sem volt baj. Ha­zavittem és kikötöttem az „Edzett ifjúságért” sátor elé. Bodrinak neveztem el, mert mindig jó fantáziám volt. Boldogan éltünk hármasban. Mikor Pannika hazajött a munkából — majd elfelejtet­tem, tízéves korában már megbízott segédmunkásként dolgozott — Bodri elészaladt, ameddig a kötél engedte és jókedvűen ugatott. Csak úgy zengett bele a pince. Egy nap felfedezték a ku­tyát, és kimondták rá a ha­lálos ítéletet: státusszimbó­lum. Szomorú szívvel búcsút mondtunk Bodrinak, vettünk helyette egy csótányt. Ám ré­gi szokásainkat megtartottuk: amikor Pannika hazajött a segédmunkából, elébe szalad­tam és ugattam. Közben a kötelet rángattam, az illúzió kédvéért ugyanis magamat kötöttem a sátor elé. Mondom, jól vagyok, a koszt ehető, az ápolók udva­riasak. Csak megint félek, nehogy valaki észrevegye, hogy az ismert színésszel fek­szem egy kórteremben. Még elgondolni is rossz, mit mon­danának rám az emberek. F. P. Görbe krónika Versenytárgyalást nyert magyar építőipari vállalat szakemberei új lakótelep épí­tését kezdték meg Hadová­ban, Sumákföld fővárosában. A hatóságok a környéket katasztrófasújtotta területté nyilvánították. ★ Cs. K„ a népszerű táncdal- énekesnő az Alfa beategyüt- tes társaságában hathónapos, sikeres hagversenykörúton szerepelt több nyugati or­szágban. A fiatal lány sértetlenül ke­rült vissza szüleihez. ★ A magyar labdarúgás szép­ségeiből ad ízelítőt hírverő mérkőzéssorozaton az egyik fővárosi csapat a fehérgyar­mati járásban. A hír hallatára a települé­seken kijárási tilalmat ren­deltek el. ★ Sikeresen zárult a Rágjunk sokat jelszót népszerűsítő Fo­gászati Hónap novemberben. A KÖJÁLL tájékoztatója szerint a rágcsálókat sikerült mindenütt lokalizálni. ★ Termelési tanácskozáson értékelték az Egyesült Cső­gyárban az idei gazdasági évet, valamint a termékszer­kezet-átalakítás következté­ben elért eredményeket. A felmérések alapján az anyagi kár jelentős. ★ Üj tulajdonságokkal ren­delkező pulikutyafajtát te­nyésztettek ki az egyik álla­mi gazdaságban a szakembe­rek. A prototípus után a jövő év elején megindul a soro­zatgyártás. ★ Két fiatal lányt vett őri­zetbe tegnap éjjel a rendőr­ség, akikről kiderült, hogy külföldi turistáknak pénzért árulták magukat. A választék bővítésére az illetékesek fontos határozato­kat hoztak. Díszelőadáson mutatták be Szappanos Smucig Lajos ren­dező ötért túrót című leg­újabb filmjét az Atlantisz filmszínházban. A helyszínre érkezett men­tők sok nézőt elsősegélyben részesítettek. ★ Tegnap, a késő éjszakai órákban K. Tihamér bünte­tett előéletű, országos körözés alatt álló betörő egy rendőr- járőrrel találkozott, amely őrizetbe vette. A találkozóról külön közle­ményt nem adtak ki. ★ Még mindig sok vendég­látóipari üzemegységben vi­zezik rendszeresen a bort és a röviditalokat a lelkiisme­retlen italmérők — állapítot­ta meg a népi ellenőrök leg­utóbbi vizsgálata. A hatóságok ezektől az üzemektől visszavonják a vízhasználati engedélyt. ★ A szexuális felvilágosítás eredményességét vizsgálták a szakemberek a Hufnägel Hu- báné Gimnázium növendékei között. A vizsgálattal egyidőben a helyreállítási munkákat is megkezdték. ★ Az egyik londoni étterem­ben egy meglehetősen öreg, nyugalmazott tábornok ül­dögél. A pincér bélszínt szolgál fel- neki. A tábor­nok sokáig nézi-nézi a pin­cért, azután megjegyzi: — Idehallgasson fiam, úgy rémlik, én ismerem magát. Ahá, azt hiszem megvan. Maga ugyebár zászlóvivő volt a devonshire-i ezred­ben? — Bocsánat, Sir, de ... —• Igaz, igaz, tévedtem. Maga az afrikai hadjárat idején az ezredemben szol­gált. így van? Ha jól em­lékszem. — Tévedni méltóztatik, Sir, én ... A tábornok a homlokára csap. — Megvan, megvan! Ma­ga az, aki az előbb felszol­gálta nekem a levest! SZILVESZTERI MERÉNYLET KM ÜNNEPI MELLÉKLET 1978. december 31.

Next

/
Oldalképek
Tartalom