Kelet-Magyarország, 1978. november (35. évfolyam, 258-282. szám)

1978-11-12 / 267. szám

KM VASÁRNAPI MELLÉKLET KLUBRÓL KLUBRA t A fiatal utazók klubja Utazni, világot látni, ide­gen tájakkal ismerkedni — de sok ember vágya! Van­nak, akiknek módjukban van évente utazgatni, mások csak tervezgetnek Az utazás időt és pénzt kíván. És társakat. A nyíregyházi „fiatal uta­zók klubja”, rövidítve: „FUjK”, három és fél éve ala­kult, 1975-ben. A meghatá­rozás szerint úgynevezett szakirányú klub, melynek központi célja a természetet, a kirándulást,- történelmet, művészeteket kedvelő fiata­lok részére gazdag ismerete­ket nyújtó program. E prog­ram középpontjában az uta­zás. a turisztika áll. Péntek esténként találkoz­nak a FŰK tagjai a megyei művelődési központban Nyír­egyházán. A foglalkozások témái igen változatosak — Most például vetélkedni készülünk, egy újabb fordu­lóra. Megnyertük a „Szabol­csi ifjúság” klubvetélkedő városi döntőjét, és a területi­re készülődünk. — Palicz András, a klub egyik veze­tője vékonyka füzetet vesz elő: klubjukról készült is­mertető-tájékoztató. — Ezt tavaly készítettük. Részben bemutatkozásnak, részben vi­szont tanácsadónak szántuk. — Beszámolunk ebben klu­bunk életéről, terveiről, és igyekszünk irányt mutatni az eddigi tapasztalatok alapján mások számára — egészíti ki Korbics Árpád, a másik vezető. (Ketten állnak az élen, mivel gyakori, hogy szervezésnél, utazások előké­szítésénél egy ember nem győzné az utánajárást.) — Hogy milyen tanácsot adhatunk? Elsősorban olyan dolgokban, amiknél mi már kitapasztaltuk, mi a legcél­szerűbb. Itt van például az utazások előkészítése. Az el­ső időkben olyan célokat választottunk, amelyek nem jelentettek túl nagy anyagi terhet a tagoknak: elsősor­ban hazai túrákat. Ez egyéb­ként központi célunk is, hi­szen a saját országunkat szeretnénk rpegismerni elő­ször. Klubunk valamennyi tagja egyben a természetba­rát-szövetségnek is tagja — így féláru vonatjegyet vált­hatunk túráinkhoz. Általá­ban vonattal utazunk. — Általában! — szól köz­be Kazup Aranka. — Ezért volt nagy az ijedtség, amikor nyáron repülőgéppel men­tünk Drezdába ... Mulatsá­gos volt, milyen tolongás kezdődött, hogy az ablak mellé kerüljön mindenki... — Évente általában két külföldi utat tudunk szervez­ni — veszi át a szót Palicz András. — Idén a Magas- Tátrában és Lengyelország­ban jártunk tavasszal, és az NDK-ban nyáron. A klubnaplót lapozgatva még sok minden kiderül módszereikről. A lengyelor­szági úton például fölkeres­ték Auschwitzot is — s egy pár hét múlva a pénteki fog­lalkozáson az Auschwitz-per című könyv alapján megis­merkedtek a haláltábor tör­ténetével. De nem maradnak ki a programból a „helyben utazások” sem: filmek, él­ménybeszámolók révén is­merkednek a világgal. Em­lékezetes volt például egy Afrikát járt utas diaképes beszámolója, vagy olyan vi­lágot látott emberek látoga-' tása, mint a Fehér Klára— Nemes László házaspáré. Kamarás Erzsébet és Ka­rácsony Éva viszonylag új tagjai a FUK-nak: idén ta­vasszal léptek be. — Szeretek utazni, és nem volt messze tőlem a klub: együtt dolgozom a városi tat nács pénzügyi osztályán a két klubvezetővel... Az NDK- beli úton voltam először ve­lük, és nem bántam meg. — Én pedig a húsvéti cseh —lengyel túrán utaztam elő­ször a klubbal. Tulajdonkép­pen a hétfői sportestek révén jöttünk össze... A tanácsi KISZ-szervezet minden hét­főre egy kis testmozgást ajánl tagjainak, az 5. számú általános iskola tornatermé­be járunk. A FŰK is be­kapcsolódott ezekbe a „tor­naórákba”, így ismerkedtem meg a többiekkel. Van kö­zöttünk bolti eladó, műsze­rész, és óvónő is — a tagok többsége egyébként lány. Nem tudom miért, de a fiú­kat nehezebb megmozdítani... A többiek is bólintanak, s hozzáteszik: most sem uta­sítják vissza az új jelentke­zőket, sőt várnak még né­hány fiatalt maguk közé. Az optimális létszám körülbelül harminc lenne — most hú­szán vannak. Annak idején háromszor ennyien voltak, ám az alakulást követően egykettőre lemorzsolódtak jó néhányan. Utána pedig: férj- hezmenés, nősülés miatt lép­tek ki többen. — Mi vagyunk az egyetlen házaspár — mondja Korbics Árpád. — Igaz, már házason kezdtük a klubot. Most. hogy a második gyerek megszüle­tett, már biztosítottnak lát­szik az utánpótlás — a na­gyobb gyerekünk volt már velünk kirándulni! Van kö­rülbelül három „klubházas­ság”, amit sajnos, távozás követett. Érthetetlennek tar­tom. ., Ránevetnek Palicz And­rásra. aki bár harmincon túli, még nőtlen. „0 a csal­étek — ugratják — miatta jönnek a lányok a klubba...” Persze csak legyint, és fejte­getni kezdi „vesszőparipá­ját”: miképp kellene jobb közösségi szellemet kialakí­tani, egymást jobban megis­merni. Mert igaz ugyan: a kirándulásoknál jobb alkal­mak nincsenek erre. ám ez nem minden A hétköznapo­kon, a klubesteken is lehető­séget kell keresni. Tény vi­szont: az átlagosnál jobb a klub közösségi élete. Ezt nemcsak a jó hangulat bizo­nyítja, mely beszélgetésünk­kor is előbukkant — tavalyi munkájuk alapján kiváló klub lett a FŰK. és megkap­ták az „Aranyjelvényes” cí­met is! — Általában tízen-tizenket- ten veszünk részt egy-egy kiruccanáson, s persze, nem mindig ugyanazok. Ami pe­dig a költségeket illeti — hi­szen sokakban ez merül föl akadályként — általában száz forintot fizet egy tag, ha belföldi útunk van. Az NDK- beli öt nap fejenként hét­nyolcszázba került. Tudniil­lik a klubnak meglehetősen szép saját pénze van! Egy­részt a fenntartónktól, a me­gyei művelődési központtól kapunk, másrészt magunk szerezzük. Vetélkedőn nye­rünk, vagy éppen címmel: az „Aranyjelvényes” klubért például tízezer forintot kap­tunk — amit az EXPRESSZ- szel elutazhatunk... Hogy ki­ki mennyi hozzájárulást fi­zet az utazásra, az a klubbeli munkájától függ — jutalom­képpen osztjuk ki a pénzt. A legjobban dolgozó, legaktí­vabb klubtagok kevesebbet fizetnek .. T. Gy. Restaurálás kétmillióból Vámosatyai vallomások Rékassi András és fia, ifjabb Rékassi András a homlokzati részt „fugázza”. (Cs. Cs. felvJ Van egy szólás, amely sze­rint a falnak akár füle is le­het. A vámosatyai műemlék templomnak inkább „szája” van, s annak aki meg tudja szólaltatni, titkokat mesél. Athia néven már az 1333- as pápai tizedjegyzékben lajstromozzák, a vámos név későbbi vámjogára vonatko­zik. A román kori alapokon nyugvó templom, mely vég­leges formáját a XVIII. szá­zad második felében kapta, és a mellé épült XVII. szá­zad végi remekmívű fa ha­rangtorony együttesen egyi­ke megyénk legszebb mű­emlékeinek. Hatalmas fe­nyők között búvik meg most a templom, ám harangtor­nyáról messzire tekinthetünk, ide látszik egész Bereg. Meglehetősen hosszú huza­vona. egy sor felelőtlenség után — melyekről annak ide­jén az országos sajtó is rész­letesen beszámolt — most már a Műemléki Felügyelő­ség szakembereit találjuk a restaurálásra váró épületnél. Bennünket Gacsályi Károly lelkész kalauzolt a romfalak között — művészettörténész­nek js becsületére váló ma­gyarázattal. Vallanak a falak. Régmúlt korok üzenetét továbbítják. A legnagyobb feltűnést az a görög betűs bibliai idézet keltette, melyet a reformátu­sok szaklapja is elemez mű­vészettörténeti és egyház­történeti szempontból. A szakíró fejtegetése szerint a Mi atyánk kezdetű ima új­görög nyelvű változatáról le­het szó, a töredékes szöveg­ből egyben arra is következ­tetnek, hogy a templom hosszabb időn át állhatott használaton kívül, esetleg menedéket is adhatott az ül­dözötteknek. Aki itt járt: itt­hagyta kézjegyét — ez ma sem szokatlan. Egy következő falréteg MG monogramot rejtett, 1617-es évszámmal. Újabb falkaparás újabb „kincset” mutatott a feltáró múzeoló- gusoknak: előtűnt egy kato­na rajzolt figurája, csizmát visel, térdig érő buggyos nadrágot, ám a kardja egye­nes. Kosztümtörténész is járt itt, aki „azonosította” a raj­zot: lengyel, esetleg magyar katonát ábrázol a XVII. szá­zadból. Most a felügyelőség kőmű­ves-kőfaragó brigádja dol­gozik az építkezésen, Rékassi András brigádvezető irányí­tásával. Míg egy cigaretta­szünetet tartanak, addig a brigád vezető elmondja: szó sem volt annak idején a mű­emlékek szeretetéről. vagy valami különleges érdeklő­désről, amikor ennél a cég­nél jelentkezett munkára. Egyszerűen helyben nem tu­dott megélni, s állandóan fi­zető helyet keresett. Most már fiai is a szakmában dol­goznak, az egyik kőműves, a másik kőfaragó. Itt, Vámos­atyán a legérdekesebbnek a sír feltárását tartotta. Mert vallott a föld is: csontdara­bok. ruhafoszlányok, díszes koporsószegek kerültek elő a templomhajó alatti kriptá­ból. Minden bizonnyal a kegyúr családja nyugodott itt. A műemléki felügyelőség nyíregyházi központjában Dévai Éva építész-technikus­tól arról érdeklődtünk: hol tart jelenleg a belső beren­dezés restaurálása? A bu­dapesti restaurátorműhely­ben megszépülnek ,a bútorok is: a festett faberendezést az enyészet ellen különféle gombásodásgátló szerekkel telítik. A „konzerválás” után a mennyezet kazettái is eredeti szépségükben ke­rülnek vissza a helyükre. összesen mintegy kétmil­lió forintba kerül a tervek szerint a templom megmen­tése. Nyitva lesz az épület déli oldalán feltárt gótikus kapu is, ahol az első látoga­tók három év múlva sétál­hatnak majd be, hogy meg­nézzék a megye egyik leg­szebb műemlék épületét. BE. Turricsei viszontlátás A z öreg Túr partján Turricsén születtem és nevelkedtem. 1947 kora tavaszán a jobb meg­élhetés reményében költö­zött népes családunk más vidékre. Szétszóródtunk, s ha időnk engedte, egymást igye­keztünk felkeresni, de Tur- ricse mindig háttérbe szo­rult. Az utóbbi időben azon­ban egyre gyakrabban álmo­dom szülőfalummal, az én boldogságszigetemmel, ahol nagy-nagy szegénységben, mégis vidám gyermekkort él­tem. Mi történt azóta az én szü­lőfalumban, Turricsén? Ez foglalkoztat most a hosszú úton, s ahogy közeledem az erdőháti kis faluhoz, egyre fokozódik izgalmam. A szom­szédos Csaholc községből még ki sem érek, amikor látom Turricse helységnévtábláját. Szinte földbe gyökerezik a lábam, meg kell állnom, ha akarom, ha nem. Hisz’ itt va­lamikor szántóföldek voltak, ide jártam aratni, kapálni, trágyát teríteni. Most pedig? A kövesút jobb és bal olda­lán szebbnél szebb, villasze­rű házak sorakoznak. Az ura­dalomból visszamaradt régi magtártól próbálok tájéko­zódni. A volt cigánygödröt kere­sem, amelynek kútjába egy­szer beleestem, öcsémmel a hátamon. Ha nincs egy bátor cigánylegény, mindketten a vízbe fulladunk. A vályog­vető gödörnek azonban se híre. se hamva. A helyén egy szép művelődési ház, mozi­val." Átellenben a környék legszebb pártháza, itt ren­dezték be a falusi könyvtá­rat. Uj a posta, a tejcsarnok és az ÁFÉSZ vegyes-, illetve italboltja. A sarkon tanácstalanul megállók. Emlékezetem sze­rint most jobbra kell for­dulnom, és ott a régi falu. Igenám, de sehol egy szal­ma-, vagy zsupptetős ház, nincs a fehérfalu, körültor- nácos, parányi ablakokkal „kukucskáló” kisházakból egy sem. Számos portán . új hát épült, másutt bővítették, korszerűsítették a régit. Mindegyik gyönyörű... Egy süldőlegényt kérdezek: — Mondd öcsi, merre van a régi falu? Tágranyílt szemekkel, ta­nácstalanul néz rám. Két ke­zét kitárja és határozottan mondja: — Ez Turricse, kéremszé- pen. Aztán ráeszméltem, hogy valóban ez Turricse, csak épp erre is nagyot változott a vi­lág 31 év alatt. A katolikus haranglábtól próbálok ismét tájékozódni, de nem ismerem fel a portát, ahol születtem, a legszebb gyermek- és fiatal éveimet éltem. Pedig híres volt a mi házunk annakide­jén. A falu közepén állt. a kapuban kis pad, tágas tér, az akácfák alatt hűvös volt az árnyék, nyári estéken itt gyülekezett az ifjúság. Hold­világos estéken éjfélekig el- dalolgattunk. Pedig hajnaltól napestig igencsak fárasztó volt a napszám, de ki gon­dolt azzal, ha a barátaival, szerelmesével együtt lehetett. A magas deszkapalánknak, a vén akácfáknak nyomuk sincs. Mások segítségével ta­lálom meg az ősi portát, aho­va nem lehet meghatódott- ság nélkül belépni. Az új gazda vadonatúj házat, is­tállót. pajtát, nyári konyhát épített. A mostani ház sok­kal szebb, a mai divat sze­rint az üveges verandán és a tágas, nagy ablakokon gaz­dagon omlik be a napfény. Nekem mégis nagyon hiány­zik az a régi, fehérre me­szelt, kisablakos. kedves ház. Hiányzik a tornác, ahol nya­ranta száradt a bab, a dió, a mák, a zöldségmag. Itt csépel­tük a napraforgót, a szegény ember zsírozóját, itt fosztot­tuk a kukoricát, itt dörzsöl­tük a szöszt kalákában, mi­közben vidám nótázásainktól volt hangos a környék. Hi­ányzik a padlás, ahova szí­vesen mentünk télen kuko­ricáért, mert ilyenkor lop­hattunk egy-egy zseb diót. aszalt szilvát, kökényt. 1978. november 12. FUK-utazók — már Poprádon ... ... és a hófödte M agas-Tátrában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom