Kelet-Magyarország, 1978. október (35. évfolyam, 232-257. szám)
1978-10-15 / 244. szám
1978. október 15. KELET-MAGYARORSZÁG 3 Tapintat és őszinteség D smerik a „tapintatos" embereket? Az egyik majd elolvad a nyájasságtól, amikor szeretetteljes kézfogással, baráti öleléssel búcsúzik a máshova áthelyezett munkatárstól. Kiváló munkaerőnek nevezi, akinek távozásával súlyos veszteség éri a vállalatot, a műhelyt, az osztályt, de a népgazdasági érdek ugyebár ... Aztán, miután az illető kiment a szobából, megjegyzi: „Csakhogy túladtam rajta... Inkább egy emberrel kevesebb, mintsem egy ilyen csapnivaló, hanyag munkatárs ...” A másik telefonon így beszél a felsőbb szerv egyik dolgozójával: ^Hogyne, kérlek, hogyne,. . Ügy csináljuk, ahogy mondtad ... Nagyon jó, hogy felhívtad erre a lehetőségre a figyelmünket.. . Nagyon köszönöm . . . Ha legközelebb látsz valamit, okvetlen hívj fel. .. Igényt tartunk a segítségedre ...” Aztán, amikor helyére teszi a kagylót, a „tapintatos” ember kijelenti: „Ügy csináljuk, ahogy elhatároztuk. Szörnyű, milyen buta ez az ember. Ostoba ötleteivel bombáz.” A „tapintatos” ember nagyon megértő, amikor a munkás arról panaszkodik, hogy kimaradt az órabéremelésből: „Szakikám, magának igaza van. Pikkel magára a művezető. De hát mit csináljak? Ha az ügyében összevitatkozom vele, csak maga húzza a rövidebbet... De bízza csak rám. Majd kárpótoljuk más formában”. A panaszkodó munkás távozása után a „tapintatos” ember a beszélgetés fültanúival közli valóságos véleményét: „Lusta, hanyag ember, és még emelést kér. Igazság szerint le kellene szállítani az órabérét”. Ilyenek ők. Megdicsérik a csapnivaló munkát végző beosztottat — nehogy elvegyék a munkakedvét. Helyeslik az ostoba véleményeket — ha az főnről jön. Igazságtalanságnak nevezik a helyes döntést —, hogy akit érint az ebben megnyilvánuló kritika, ne vegye magára. A „tapintatos” emberek úgy vélik, hogy néhány meg nem szolgált elismerő szóval senkinek nem ártanak. Nos, az illemtankönyvek valójában arra intén’ek, Hogy münden együttélés alapja a tapintatos, egymás önérzetét, emberségét tiszteletben tartó viselkedés. Szükség van tapintatra, emberségre, jó szóra. Csakhogy az előbb vázolt „tapintatosak” kasztja, ha nem is szemtől szembe, de — ami rosszabb — a hátuk mögött és nyilvánosan is megszégyenítik az embereket. Napról napra megszegik nemcsak a társasági viselkedés, hanem a társadalmi magatartás írott és Íratlan normáit is. A jó modorú ember látszatra kellemes légkört teremt maga körül. Az ilyen „tapintat” bizonytalanságot, idegességet, nyugtalanságot teremt. Hiszen senki sem lehet biztos benne, hogy mi valójában a vélemény róla, munkájáról. A „tapintatosok” azzal is megszégyenítik az embereket, hogy nem tartják őket képesnek az igazság elviselésére. Az elvtelen, kényelmes „tapintat” kialakulásának megvan a maga története. A „tapintatos” ember nem feltétlenül ilyennek született. Az esetek jó részében valamikor szókimondó volt. Aztán megmondta valakinek a véleményét, s tévedett. Vagy helytálló volt a véleménye, de mégis vereséget szenvedett. Más „tapintatosak” valamikor híresek voltak gorombaságukról. Semmibe vették az embereket, durván, le- becsülően beszéltek velük. S amikor ezért megkapták a magukét, hangot váltottak. Megmaradtak ugyan goromba embereknek, ezt azonban hízelgéssel leplezik. Olyan „tapintatos" ember is akad. aki nem maga járt pórul nyíltságával, hanem mások kárából tanult”. Volt idő, amikor a nagy politikában is lábra kapott az ilyesfajta „tapintatosság”.' Vezetők, akik különben könnyű lelkiismerettel bántak az emberek önérzetével, sőt személyes szabadságával is, beszédeikben, megnyilatkozásaikban csöpögnek a nyájasságtól. Csak a jót idézték — és elfeledkeztek a bajokról. Sőt az is előfordult, hogy ahol hiányok mutatkoztak, „tapintatosan” eredményeknek igyekeztek azt is feltüntetni. Aztán — a legutóbbi két évtized magyarországi politikai története elég példával szolgál erre — kiderült, hogy a tömegek az őszinteséget igényik, s nem kérnek az ilyesfajta „tapintatosságból”. Annál kevésbé tartanak ilyenre igényt, mert a dolgok szépítgetése egyik akadálya volt a bajok orvoslásának. Az ember tudja, hogy hol a hiba, a baj, tudja azt is, hol lehet és kell a dolgon segíteni. Őszinte vezetők és az igazságot megértő nép közös erőfeszítéseinek szép eredménye például az. ahogyan ma gyengébb termelőszövetkezeteink sorra lábalnak ki a bajokból. Ehhez előbb ki kellett mondani, hogy vannak gyenge termelőszövetkezetek. S azt is meg kell érteni, hogy az állami segítségnek vannak körülmények szabta határai. A gyengébb tsz-ekben dolgozó parasztság megértette, hogy jobb életének alapjait elsősorban saját magának kell megvetnie. Lám, mennyivel hasznosabb volt az őszinteség, mint az egy évtized előtti goromba időszak „tapintatossága”! Sok „tapintatos” ember tapasztalhatta már a saját példáján, hogy az effajta magatartás előbb-utóbb őt magát is lehetetlenné teszi. Végtére is, ha az emberek nem is szívesen hallanak saját hibáikról, szívesebben veszik, ha a szemükbe mondják, mintha a hátuk mögött hangoztatják. Nemcsak azért, merj . a „tapintatos" légkörben sehki nincs biztosítva a rágalmaktól, a lebecsüléstől, a helytelen megítéléstől, hanem azért is, mert amit őszintén megmondanak, azon elgondolkodhatunk, javíthatunk. Vajon miért akadályozzák ezt a „tapintatos” emberek azzal, hogy elhallgatják valódi véleményüket? □ válasz kézenfekvő: a „tapintatos” ember valójában gyáva. Mindenről megvan a maga véleménye, de azt csak „veszélytelen formák” között közli, nehogy helyt kelljen állnia érte. A „tapintatosok” inkább rosszul dolgoznak, halogatnak helyes és fontos intézkedéseket, nehogy ezzel „megsértsenek" bárkit is. Gyávaságból elkerülik a nyílt véleménycserét, a vitákat, jóllehet, ezek sok esetben előbbre vinnék egy ember fejlődését vagy egy- egy kérdés megoldását. Kényelmesek, s végső fokon mindenkihez gorombák, csak önmagukkal szemben tapintatosak. K. F. T^ilencéves koromban ége- tőén nagy szükségem lett volna némi kincsre. A kincs — reméltem — megvéd az atyai szigortól. Kellett volna. Mert bár nem voltam fűtő, mindég raktam arra a bizonyos tűzre. Kizárólag rossz fát. Az én apám pedig nem értette a tréfát. Történt egyszer is, a suliban azt kérdi az egyik gyerek: — Hát te honnan hoztad a fát? — Milyen fát? — A buta pofát. Nagyon tetszett. Felgerjedt örömöm kivel oszthattam volna meg jobban, mint apámmal. Megkérdeztem: — Apukám, honnan tetszett hozni a fát? Megmondta. Olyan alaposan, hogy ülő gumóim egy hétig semmiféle fából készült eszköz, szék, iskolapad érintését nem viselték el fájdalommentesen. Hát ezért kellett volna a kincs. Mert he, én gazdag vagyok, talán az apám is megérti a viccet. Aztán kondás is szerettem volna lenni, a tülök és a karikásostor miatt. A nyolcágú ostorfonást meg is tanultam Apám nadrágszíját hasogattam nyolcágúra. Ekkor következett életem fordulópontja, már nem nadrágszíjjal, ostorral vertek. Kincs A szülői meg nem értés búskomorrá tett. A reám záporozó sok bánattól ronggyá ázott a lelkem, összecsomósodott, görcsös lett. A legjobb görcsoldó, ha az ember világgá kürtölheti a bánatát. De hogyan? Legyek festő? Ahogy az első lepedőt feldaraboltam, engem majdnem miszlikre vágtak. Egy napig szobrászkodtam, Kiemeltem a szerszámos ládából a hidegvágót és más kő nem lévén közel, megfaragtam a betonvályút. A víz nem állt meg többé a vályúban. A hidegvágóért hidegre vágtak. A költészetből már kevesebb bajom származott. Történelemórán remekeltem: „Cérnaszálon csüng a sátor Alatta az elefánt ámbátor”. Nem a versért kaptam a pofont. Tanárom szerint kettőt érdemeltem, mert pimaszul fittyet hánytam István király államalapítására, Ez a tanár dettó az apám. semmi megértés. Az iskola előtt a téren vándorcirkusz verte a sátrat, persze, hogy jobban érdekelt attól, mit csinált István ezer éve. Egyébként az ámbátorért — miután a tanár felolvasta a verset — a srácok kiröhögtek. Fájt. A költő abban a pillanatban elveszett bennem. Pedig volt tehetségem, A sátor rímpárját az ámbátort, röpke félóra alatt találtam ki. Ezekután hosszú ideig már se-mmi sem akartam lenni. Voltam földműves, favágó, kőműves, segédmunkás, kovács, programozó, normás, vagyok újságíró. Hogy mi szeretnék lenni? Mélyépítő? Ügy gondolom, aki rengeteg gödröt ás, előbb- utóbb kincset talál. Egy félmarék kincs momentán nagyon kellene. Szigorú hozzám a feleségem. Seres Ernő Ipar a földeken: őszi kép a gazdaság telep érői, amely már sokban hasonlít az ipari üzemhez. (Gaál Béla felvétele) Űszidttben Pátrohán O Akárhogyan vitatkoztam magammal, megjárván kétszer is Pátrohán a Zöld Mező Termelőszövetkezetet: nem szabad nagy szavakat használnunk. csak a tények fontosak, a többi már úgyszólván semmi. Semmi? A gyönyörű ősz lombhullatta útjain járván egyre csak Dante sorai jutottak eszembe az Isteni Színjáték utolsó énekéből: Ö, boldog Magyarország, dolgos, szép népedet dicsérem én! S ugyan, miért is kellene eltitkolni az öröm, a jóérzés hangjait? Az úgynevezett kutató, fürkésző, nehéz embernek tán nem adathat meg a tiszta ég egy darabja? Azt mondja a krumliválo- gató soron Fodor Bertalanná: — Azelőtt az volt. amit loptunk. — Mikor volt ez az azelőtt? — Hát Czine előtt. — Hány éve? — Olyan tizenegy—tizenkettő. Nehéz idő volt. És ember akár ne is higy- gye, vannak emberek, akik visszasírják azokat a lopós időket. Holott ma az asszonyok is megkapják havonta a háromezer-ötszáz forintjukat, ha ledolgozzák rendesen a munkaidőt. Pedig a kézi válogatószalag túlságosan nem is lényeges: asszonyi kezek korrigálják azokat a hibákat, amelyeket a krumpliválogató-sor itt-ott elkövet. Két holland. Tartus típusú válogatógépe van a szövetkezetnek, egy-egy naponta 20—25 vagon burgonyát szortíroz. A gépsorok egyik kezelője Matyi István nyugdíjas. — Mennyi a nyugdíja, Pista bácsi? — Ezernyolcszáz. Mondták a családban, hogy ne menjek már dolgozni, de hát munka. nélkül mij ér az ember? Két családom különben is kirepült már. Két vénség gyürmölje otthon a napokat semmire? — Mikor lépett be a szövetkezetbe? — Az ég se tudja pontosan. Volt tizenkét hold földem, s minden hozzávaló. Amikor hívtak bennünket befelé, a szalmakazalba bújtam. Három hétig éltem ott. Három hét! A végefelé már csak sírni tudtam: kell ez az emberi léleknek? Jöjjön a sors. — S jött a sors? — Jött, amióta Czine Ferenc az elnök. Azelőtt nem igen volt jó sorsunk. — Nem sajnálja a tizenkét hold földjét? — Én? — Hát magától kérdeztem. — Én nem akarok többé szalmakazalban aludni. Van nekem paplanos ágyam, olaj- fűtéses házam, fürdőszobám, miegymás. Még ennek a gépnek a kezelését is megtanultam vén koromra. — A kapcsolótáblán orosz szövegek vannak. Tud oroszul? — Kripróbált dolog. A holland kapcsolórendszer túlságosan kicsi volt, kicserélték oroszra. Se a hollandot, se az oroszt elolvasni nem tudom, ha magyar lenne a felírás, azt is csak szemüveggel. De a jó emberek itt megmutattak mindent, minek kell már akkor ahhoz szemüveg? Különben a dolgozó munkás ujjai odatalálnak mindig, ahová kell! Ha a kapcsológombra, akkor oda. Tévedés nélkül. Mindig pontosan. Elbúcsúzván tőle, még ütá- ”núnk ■szól’!' — Szóljanak már az elnök elvtársnak, hogy a nyugdíjon kívül megadja-e a napi százhúsz forintot, vagy se. — Megígérte? — Meg, meg. De papír még nincs róík. — Ha megígérte, biztosan úgy lesz. — Nemhogy úgy lesz, úgy van — mondta Czine Ferenc mosolyogva, miközben az elnöki irodában azt a falon lógó kilenc oklevelet nézegettem, amelyek mind Czine elnökségi idejéből származnak. Azt szokták mondani, a gazda szeme hizlalja a jószágot. Igencsak jól hizlalta az elnök, ha ez a hatezer-háromszáz hektáros gazdaság a múlt évben huszonhárom- millió tiszta nyereséggel zárt az ötvennégymillió forintos bruttó bevétel mellett. — Most sem fogunk rossz évet zárni — véli Berencsi Ferenc elnökhelyettes. — Tízmilliót fejlesztésre fordítunk. A gazdaságban dolgozó egyetemi és főiskolai végzettségű szakemberek száma huszonhárom főre növekszik. De ezek csak adatok. Van né- künk például egy olyan emberünk is, akit az országban egyszerűen már csak úgy hívnak: a szántómester. o A szántómester Lakatos András, aki országos első díjat nyert. A termelőszövetkezet nevelte őt, most 31 éves és vezetőségi tag. MTZ—80- as erőgéppel dolgozik s a jövő évben Csehszlovákiába utazik a gépével a KGST „versenyére;- V W , G v... —.,Pgi a ren)pny;?i,jt aib9,. — Az Andrással kapcsolatban? — Hát. Róla van szó. — Hetvenkilencben föltét— len megnyeri a KGST szántóversenyét — mondják. — Aztán még többet. Mert ha ez valóban sikerül neki, akkor megyen a világversenyre, amelyet majd Írországban rendeznek meg. Pátroha fiának ott is győzni kell. o Lám, mi történt. Semmi más szándékom nem volt Pátrohán, csakhogy Czine Ferenc elnökről írjak egy emberi portiét. Jó hírét hallottam, tiszta emberségét tapasztaltam, s róla mégis alig esett szó. De vajon lényeges ez? Nincs-e benne az egész ottani jó légkörbenco, maga? Hogyan is írta Dante az én felületes fordításomban: Ö, boldog Magyarország, dolgos, szép népedet dicsérem én! Galambos Lajos A Taurus Gumigyár ibrányi üzemében 1976. október 4-én készült el az első gumimatrac. Ismeretes, hogy e termék jó minőségével megállja helyét a világpiacon és igen kelendő cikk. Azóta is naponta százával készülnek a szebbnél szebb mintájú és a vevők kívánsága szerinti fazonú matracok. Nemrég elkészült az egymilliomodik mintás matrac. Képünkön: jelenleg a széles matracok készülnek a gyártó soron. Hammel József