Kelet-Magyarország, 1977. július (34. évfolyam, 153-179. szám)

1977-07-03 / 155. szám

1977. július 3. KELET-MAGYARORSZÁG 3 HÚSPROGRAM Hullámzás nélkül AZ ELŐZŐ ÉV hasonló időszakához viszonyítva 20 százalékkal nőtt megyénk­ben a sertésállomány. Ez előrelátható, várható volt. Az 1975. évi hullámvölgy után egy sor intézkedés, a termelői kedvet növelő kedvezmény nemcsak a nagyüzemekben, hanem a háztáji és kisegítő gazdasá­gokban is éreztette hatását. A húsprogram kedvező fogadtatásra talált. Alapjá­ul szolgált ennek az apa­állatok visszaállítása, a ko­cakihelyezés szorgalmazá­sa, a szerződött állatok fel- vásárlási árának növelése és a megbízotti rendszer ki­építése. A megváltozott helyzetet, az elért eredmé­nyeket néhány beszédes szám is reprezentálja. A megyei állatforgalmi és húsipari vállalat 1977. é.v első fél évében a tervezet­től 9000-rel több hízott ser­tést vásárolt fel, összesen több mint 70 ezret! Az 1977- re meghatározott felvásár­lási irányszámot — a 145 ezer hízott sertést — módo­sítani kell, mert előrelátha­tólag a második fél évben a termelők további 95—100 ezer hízott sertést kínálnak majd felvásárlásra. A húsra minden mennyi­ségben nagy szükség van és nemcsak most, de a jö­vőben is. A sertéstenyész­tés visszatérő gondja azon­ban o. ciklikus (hullámzó) termelés, pedig a tervgaz­dálkodás kereteiben megen­gedhetetlen. hogy a keres­let-kínálat hatására ez ér­vényesüljön. Ma ott tar­tunk, hogy sertéstenyész­tésben elértünk egy kí­vánt, de nem a végső szin­tet, s ennek tartósítására, fejlesztésére van szükség. Kedvező, hogy a sertéspia-' con nem a kereslet, a kí­nálat a nagyobb. De ilyen­kor szokott bekövetkezni, hogy az alapanyag-termel­tető és felvásárló szervek figyelme, aktivitása, felada­taik teljesítésében lanyhul. MÁR ÉRKEZTEK JEL­ZÉSEK — elsősorban a kis­árutermelőktől — hogy a felvásárlás nem a legzavar­talanabb. Egyelőre szórvá­nyos, elszigetelt jelenségek ezek, de ha tendenciává, ál­talánossá válnak, megállít­hatatlanul magukkal hoz­zák a termelői kedv mér­séklődését, majd rohamos csökkenését. Tudjuk, mivel jár ez. Jelentős anyagi, szellemi ráfordításokkal hosszú időbe telik, amíg eredményeket érhetünk el az állattenyésztésben. Az eredmények leromlásához, lerontásához kevesebb idő­re van szükség, de annál nehezebb ismét talpra áll­ni. Az állatforgalmi és hús­ipari vállalat vezetői, a fel­vásárló kirendeltségek elő­adói és más megyei szer­vek, intézmények szakem­berei a kialakult helyzet­hez igazodó feladatokat be­szélték meg a minap. Alap­vető állásfoglalás: minden felkínált, átvételre alkal­mas sertést fel kell vásá­rolni! A kistermelők meg­nyugtatására és megelége­désére szolgálhat, hogy a le nem szerződött állatokat a bejelentéstől számított nyolc napon belül, a szerződött sertést a szerződési határ­idők szerint kötelesek a fel­vásárlók átvenni. Az év első felében a fel­vásárlás a nagy többlet el­lenére is nyugodt és ütem­szerű volt. Most a jóval na­gyobb mennyiséget is nyu­godt légkörben, szervezet­ten szükséges átvenni. En­nek módját is megfogal­mazták. A megyében egy éve létrehozták a megbízot­ti hálózatot. 142 megbízotti szerződést kötöttek, zömé­ben termelőszövetkezetek­kel és kisebb hányadban ÁFÉSZ-ekkel. A megbízot­ti rendszer hasznosan járult hozzá az akkori alapvető cél. az élő állat növeléséhez, a termelés szerződéses ala­pon történő szervezéséhez. Ezeknek a feladatoknak ma már azzal is ki kell egészülni, hogy a megbí­zotti rendszer jó informá­ciószolgáltatással segítse a nyugodt, folyamatos felvá­sárlást. A minőségileg más és nagyobb feladatok telje­sítéséhez az állatforgalmi és húsipari vállalat termel­tetési és felvásárlási appa­rátusának kell segítséget adni. Ez módosítja a ter­meltető és felvásárló elő­adók eddigi tevékenységét is: a termeltetés, a felvá­sárlás, a piackutatás, az in­formációszerzés és informá­cióadás egyidejűleg szüksé­ges. NEM ARRA KELL VÁR­NI. hogy a dolgok a termé­szetes menetük szerint je­lentkeznek. A feladatok elé kell menni, a hibákat meg kell előzni. A szervezett termeltetés megfelelő infor­máció mellett elérheti, hogy ne legyen, vagy csak el­enyésző mértékben legyen szabadáras felvásárlás. A szabadáras mód nem elő­nyös a termelőnek, hiszen szerződéssel magasabb áron, biztonságosabban adhatja el a sertést. Javítani szük­séges a piackutató informá­ciós munkát azért is. hogy a feldolgozó ipar a kapaci­tásának megfelelő ütemben dolgozhasson. A hízott sertés felvásár­lásával kapcsolatos felada­tok meghatározása a máso­dik fél évre megtörtént. Hozzá hasonló szigorúság­gal került szóba a malac- és süldőfelvásárlás és <el helyezés, de még a kocaki­helyezés is kimondva: „az 1977 második felében vég­zett munka már az 1978. évi termelést alapozza meg.” ELSŐSORBAN A FEL­VÁSÁRLÁSSAL, a felada. tok pontos teljesítésével, a tenyésztői kedv további nö­velése és szilárdítása szük­séges. Az alapanyag-ellá­tásnak, a kocaállomány-bő­vítésnek viszont olyannak kell lennie, hogy jövőre a termelés és felvásárlás mértéke az ideihez hason­lóan növekedjék. Seres Ernő T öbb mint negyedszázada levél érkezett a föld­művelődésügyi mi­nisztertől a csaholci gépállo­másra. A miniszter különle­ges tanfolyamra megbízható, szakmailag jól képzett trak­toristát kért. A gépállomás párttitkára Görgényi Ernőt javasolta. A Szovjetunió tíz kom­bájnt ajándékozott a fiatal magyar termelőszövetkeze­tek segítésére. Erdei Ferenc földművelésügyi miniszter a tanfolyamot végzett újdon­sült kombájnosoknak szemé­lyesen adta át az eddig csak filmekről, fényképekről is­mert rozsdabarna színű gép- óriásokat. „Ma még fel sem fogják, hogy a gabonaaratás­ban milyen forradalmi válto­zás veszi kezdetét ezzel a tíz kombájnnal. Kívánom, hogy feleljenek meg úttörő külde­tésüknek” — mondta többek között a miniszter, majd egy- egy biztató kézfogással útjá­ra bocsátotta az első tíz ma­gyar komba.) nőst, közöttük Görgényi Ernőt is. Hogy a gépállomás körzetében mi­ként fogadták, ehhez idézzük a Néplap akkori riportjának egyik részletét: „A zajtuí utca percek alatt benépesült. A cso­portbeli gyermekek futva érkeztek és rögtön körül­„VÁG, HIMT A BERETVA..." Az első kombájnos állták a gépet... Innen is, onnan is előkerültek az emberek a nagy hír hal­lattára. Körülállták, simo­gatták, mint kedves jószá­got. A gép úgy dolgozik, mint a parancsolat... Ar­ra kíváncsiak a körülállók, hogy vajon vágja-e a gép a dűltet? Egy fordítás a kormányrúdon, Görgényi elvtárs már arrafelé jár a géppel. Mindenki figyel. A gép a dülés irányával szemben halad. És úgy vág itt is, mint a beret- va.” Görgényi Ernő neve éveken át fogalom volt. Háromszor nyerte el a gabonabetakarí­tási versenyben a megyei vándorzászlót, amelynek vé­gül is örökös gazdája lett. Az ötvenes évek derekán lett az egész megyében a kombáj­nok vezető szerelője. Csepel motorkerékpárján rótta az országutat Tiszabecstől Ti- szadobig. Ma Zajtán a takarmányke­verő üzemben dolgozik, mint szerelő. — Az első években bizony nagy volt a szövetkezeti ta­gok keresetféltése — emlék­szik vissza Görgényi Ernő a 25 év előtti időkre. Mire kombájnérett lett a búza, nem egy helyen beleálltak a kaszások és levágták a gép elől. (Ma már nincs kaszás, aki a gép által elhagyott sar­kokat levágná ...) Ismeri-e a mai modern ara­tógépeket? „Ki sem bírnám, hogy meg ne nézzem” — válaszolta, majd a falra mutatott és így folytatta: „Ezek a verseny­zászlók naponta emlékeztet­nek az én öreg ZIL-kombáj- nomra.” A megye első kombájno- sa ma azokat a gépeket szereli, vigyázza, ame­lyek a kombájn aratta gabo­nát őrlik a zajtai keverő­üzemben. Cs. B. Az ISG máté­szalkai gyárá­nak új terméke a magasnyo­mású kazánok nyomáscsök­kentője. Szűcs Pálné gőznyo­máscsökkentő előszerelését végzi. (Hammel József felvéte­le) Dollármilliók Tiszavasváriból v / Több termék exportra az Alkaloidából A hazánkban előállított gyógyszerek közel három­negyede a szocialista és tőkésországokba kerül. Ezért nem mindegy, hogy egy-egy gyár milyen mér­tékben tudja növelni ex­portját, mennyire verseny­képes a piacon. A tiszavasvári Alkaloida Vegyészeti Gyár a múlt év­ben millió dolláros nagyság­rendben növelte tőkés export­ját. A tavalyi igen magas, 45 százalékos emelkedés után az idén újabb, közel 20 százalé­kos exportnövekedést ter­veznek. Két év alatt kéthar­madával, vagy még annál is többel növelni az exportot olyan ütem, amely messze túlszárnyalja mind a vegy­ipari, mind a gyógyszeripari átlagot. Az exportra terme­lés feltételeiről, a rugalmas alkalmazkodásról érdeklőd­tünk Mándoki Istvántól, a vállalat műszaki igazgatóhe­lyettesétől. Együttműködés hosszú távon Az Alkaloidánál is — mint minden vállalatiból — az éves, ötéves tervekben határozzák meg az export növelésének lehetőségeit. Mindez azonban nem zárja ki a kapacitások olyan alakítását, amely lehe­tővé teszi a tervezetten felüli termelést. Az Alkaloidában azt használták ki, hogy vi­lágszerte megnőtt az érdek­lődés a morfinszármazékok iránt. Mivel a hazai mákgu­bótermés nem adott lehető­séget nagyobb arányú terme­lésnövelésre, ezért a Merck- Scharp et Dohom-céggel ala­kítottak ki egy hosszabb tá­vú termelési együttműködést, amelynek révén török mák-, gubóból folytatták az alka­loidák előállítását. A gyár a megrendelő igényeinek meg­felelő minőségben, igen jó hatásfokkal állította elő a nyers morfint. S éppen az első év kedvező tapasztalatai tették lehetővé a hosszabb tá­vú együttműködés kialakítá­sát, amelynek során a későb­biekben növelik a termékek feldolgozottsági fokát, a nyers morfin helyett kodeint szállí­tanak a megrendelőnek. Folyamatos termelés A termelést 1971-ben kezd­ték, azóta viszont közel nyolcszorosára emelkedett a gyártó kapacitás. Ehhez új eljárások bevezetésével, a munkaverseny segítségével, újításokkal jutottak el, hi­szen a gyártás ma is ugyan­abban a csarnokban folyik, mint hat évvel ezelőtt, egye­dül a gépi kapacitást növel­ték. Mivel napjainkban igen nagy ennél a szernél az ex­port növelésének lehetősége, azért a gyárban a technikai színvonal fejlesztése mellett a műszakszámokat is növel­ték, bevezették a folyamatos termelést. Még a néhány mu­tatójában gyengébb minősé­gű nyersanyag ellenére is si­került a gyártást olyan szint­re emelni, ami tovább növel­te az exportképességet. A fejlesztésekhez Tiszavas- váriban is igénybe veszik a kedvezményes lehetőségeket. Még 1974-ben elindult egy fejlesztés, amely az export árualapnövelését célozza. Ehhez bankhitelt is vettek fel. A tervek szerint 1977 vé­gére készült volna el az az üzem, amelyben egy gyógy­szer intermediert, a fenilgli- cint gyártják. A kivitelezők­kel, a csőszerelőipari válla­lattal, a gyár- és gépszerelő vállalattal olyan kapcsolatot alakítottak ki. hogy az erede­ti tervek módosítása ellené­re egy fél évvel korábban, július elsejére üzembe tud­ják helyezni a berendezése­ket. A próbaüzem alatt mint­egy 20-30 tonna terméket már tőkés exportra tudnak külde­ni. / Uj piacok Az export növelése nem egyedül vállalati feladat. Eh­hez együtt kell működni a külkereskedőkkel, állandó piackutatással, propaganda- tevékenységgel érdemes új vevőket felkutatni. A fejlődő országokban például újabb készítményeket — mint a po- tesept — mutatnak be. A másik út pedig a kész, gyógy­szertári forgalomban alkal­mas csomagolásban gyártott gyógyszerek exportjának nö­velése. Az utóbbi években az Al­kaloida úttörő tevékenységet végzett a növényvédőszer- gyártás meghonosításában. Itt a hazai gyártás és kuta­tás mellett a nagy gyártó cé­gekkel való együttműködés teszi lehetővé a nagyobb ter­melést. öt éve tart a kapcso­lat a ICI-céggel a Gra- moxon és Region lombtalaní- tó szerek gyártásánál. Most egy újabb — szintén hosszú távú — együttműködésre ké­szülnek fel az amerikai Cya- namid-céggel. Egy új termé­ket, a Timet nevű talajfertőt­lenítő szert kezdik gyártani, amelyből exportra is jut. Az idei eredmények ked­vezőek. Az Alkaloida a fél­éves terveit teljesíti, s a ko­rábbi évek gyakorlatával szemben javult a szállítás ütemessége is, különösen az exportra kerülő termékeknél Mindez garancia árra, hogy tartsák az eddig elért szin­tet, hogy a gyár a magyar gyógyszeripar exportjának az' ötödét adja. Lányi Botond A vencsellői Szabadság Tsz burgonyatábláit öntözi a nagy A maláriaellenes szereknél teljesítményű szivattyúval Pilák Pál. A 20 szórófejes berende- a világ egyik legnagyobb zés naponta 5 hektárra juttat bőséges esőztetést. (Hammel gyártó vállalata az Alkaloida. József felvétele)

Next

/
Oldalképek
Tartalom