Kelet-Magyarország, 1977. május (34. évfolyam, 101-126. szám)

1977-05-01 / 101. szám

ÜNNEPI MELLEKLET BARABÁS LÁSZLÓNÉ SZAKMUNKÁS, UNIVERSIL. „Hétéves szabadság után jöttem vissza dolgozni az üvegtechnikai üzembe, gyesen voltam. Egy műszakban dol­gozom a gázégő mellett, exportra készítem a laboratóriumi berendezéseket." Fényben a munkáról ELEK EMII KÉPRIPORTJA KOVÁCS FERENC OLVASZTÁR, VULKÁN. „A kupo- lókemence mellett nem könnyű a munka, de ennek is meg­van a szépsége. A folyékony anyagból több ezer számban készítjük a fűtőradiátorokat." BAKÓ JÓZSEFNÉ SZÖVŐ, NAGYHALÁSZ. „Két és fél éve dolgozom a zsákgyárban, a legmodernebb olasz gyártmányú szálhúzó géppel a zsákszövéshez készítem a poliészter fonalat." IUKGÁNYI GYULA CSŐ­SZERELŐ. TAURUS GYÁR. „A tmk-soknak mindenhez érteni kell, még ha nem a szakmába vágó is a dolog, ezért szép a munkánk.” N éhány évvel ezelőtt egy 16 éves laoszi diák képzeletét megragadta egy pici pont a térképen. Közép-Európáról tanultak, s ki tudná már hogyan adódott, hogy a laoszi fiatal éppen Magyarországot választotta ki magának. Látatlanul meg­szerette hazánkat. S mi történt azután? Négy évnek kellett eltelni, hogy a dédelgetett álom tel­jesüljön. Érettségi után kül­földi ösztöndíjasnak jelentke­zett. Ekkor már döntött, adódjék bármilyen tanulási lehetőség, ő Magyarországot fogja választani... „Akkor már ismertem Pe­tőfit, Adyt, József Attilát. Móricz Zsigmondot. Még ott­hon, Laoszban olvastam a műveiket, francia nyelven Inkább a humán tárgyak vagy az angol, vagy francia nyelv érdekelt volna, de La osznak agrárszakemberekre van szüksége. így lettem ta­valy ősztől a nyíregyházi me­zőgazdasági főiskola hallga­tója...” A laoszi diák Sourichauh Suthasaroth, barátságos, köz­lékeny fiatalember, aki már elég jól beszél magyarul. Di­áktársai és a tanárok is Szu- rityánnak hívják. Ez a ke­resztneve, magyarul azt je­lenti: Napsugár Sok barátja, segítője van a főiskolán, a kollégiumban, akikről szíve­sen beszél. így említi a két szobatársát, Koslai Pétert és Jánvári Tibort, a tanárok kö­zül Kökéndi Ivánt, Lukácskó Gyerek, lakás, kocsi Soltészek a nyolcadikról LEGALÁBB HÉTSZAZ EMBER LAKIK A HÁZBAN — EGY KIS FALUCSKA LÉLEKSZA- MA IS LEHETNE. AUTOMATA LIFT. A NYOL­CADIKON A HAT AJTÓ KÖZÜL A 48-AS SZÁ­MÚBA CSÖNGETTEM BE — SOLTÉSZ BERTA­LAN NEVE ÁLL RAJTA. Komoly tekintetű fiatal­ember nyit ajtót, megfontolt tempójú szavai ismerősek, te­lefonon beszéltük meg a va­sárnap délutáni látogatást. Mögötte kíváncsi tekintetű kislány, a konyhából felesége is kilép — csinos, barna asz- szony. A nagyszobában, rend ragyog az április végi napsü­tésben, az ablak előtti hatal­mas virág levelei fürdenek az éltető fényben. — Februárban költöztünk a lakásba. Négy évet vártunk rá. „Tudtunk félre rakni“ — Máris a témánál va­gyunk: a cgaládi pénztárcá­nál. Hiszen az új lakás nem­esük örömöt jelent — jócskán megapasztja a bukszát is... — Ez már igaz. Gyűjtöget­tünk éveken át. Viszont pa­naszra mégsem lehet okunk: a feleségem szüleinél laktunk a Moszkva utcán, így hát nem kellett albérletet fizet­ni, félre tudtunk rakni min­den hónapban. Úgyhogy, mi­re megkaptuk a kiutalást, nem főtt a fejünk. — Mennyit keresnek ket­ten? — Hát, nálam hajszálpon­tosan nem könnyű kiszámol­ni. Az Elektroakusztikai Gyár UNIVERSIL-gyárában dolgozom itt, Nyíregyházán, a szerelőműhelyben vagyok csoportvezető. A fizetésem alapja a tizennégy forintos órabér. De erre mindig jön túlóradíj, meg prémium is. Tudja, nem megy nálunk zökkenő nélkül a munka: a negyedévek végén rá kell hajtani, mert közben döcög az anyagellátásunk, s a ter­vet teljesíteni kell valahogy... Ilyenkor aztán alaposan meg­dolgozunk a kitűzött célpré­miumért. A lakáshoz kellett egy kereseti igazolás: azon tavalyra havi 3470 forintot hoztak ki. Másfél ezer csekken Felesége közben Mónikát, a három és fél éves eleven kis­lányt próbálja féken tartani. Aztán kirohan, át a kis szo­bába, amely az ő birodalma. Nagy öl képeskönyvvel tér vissza, sorra mutogatja ked­venc figuráit. A szülők elné­ző mosolygással figyelik sür­gés-forgását, hogyan változik át a szoba vidám hangulatú játéktérré. Ahol gyerek van... — Nekem fele ennyi a fize­tésem — folytattja az asz- szony, s megtámasztja Móni­ka kis foteljét. A Nyírfa Áru­házban dolgozom, a raktár­ban. Körülbelül 1700—1800 forintot kapok egy hónapban, a forgalomtól függ. — Ez aztán azt hiszem, majdnem el is fog menni a lakásra a különféle állandó kiadásokra. Törlesztés, szö­vetkezeti hozzájárulás, fűtés, villany, tévé, rádió, gáz... — veti közbe férje. — Még nem tudjuk teljesen pontosan, mit fogunk rendszeresen kifizet­ni, de kábé másfél ezer lesz havonta. — Rábök egy autós szakkönyvre — Erre is kell költeni. Mármint a Traban­tunkra. Ötéves Trabant Felváltva mesélik: a beköl­tözés után vettek egy ötéves Trabantot. A lakásba ugyanis a bútor már megvolt, na­gyobb dolgot csak egy mosó­gépet vettek. A szülőknél nem volt szükségük saját gépre. így hát a lakásra be­fizetett közel húszezer forint mellett jutott a 36 ezer forin­tos kiskocsira is. Igaz, oda az összegyűjtött pénz — szin­te egyszerre mondják össze­nézve. — Most már nincsenek na­gyobb vágyaink... Van gye­rekünk, lakásunk, kocsink. Megélünk csendesen. — Igen, de csak egy gye­rek van. Márpedig biztosan önök is kaptak még egy gye­rekre kedvezményt az OTP- től... — Igaz — nevetik el magu­kat. — De addig még van időnk, három év a határidő. Mónika felfigyelt a kistest­vérről ejtett szavakra, s már­is rohant, majd elcsúszva az előszoba műanyag padlóján: hozta a testvérkének kineve­zett nagy mackót. Édesanyja is játszott a bumfordi jószág­gal gyerekkorában — tovább­adta kislányának. — Nem bántuk meg, hogy megvettük a kocsit. Igaz, köl­teni kell rá, de nagyon hasz­nos. Mónika az Északi körúti óvodába jár, a mi munkahe­lyünk sincs ide közel. Délu­tán öt körül sorra felszedem a családot, s úgy jövünk ha­za, Meg aztán: a kedvenc hobbym a bütykölés a motor­ral... Most is ezzel töltöttem a hétvéget. Ha jobb lesz az idő, kirándulunk! Már vol­tunk többször Tokajban és környékén. — Annyira azért nem kell meghúzni a nadrágszíjat, hogy ne fussa a kocsira, bár sok minden megváltozott most az életünkben. Anyagi­lag is — meg... Kertes-udvaros házból köl­töztek ide a nyolcadikra. Az asszony lényegében most jött el hazulról végleg, bár már ötödik éve házasok. Fárasztó a rossz lift mellett gyalog felcipelni a szatyrot és a gye­reket. Ismerős ismeretlenek laknak szomszédban. A lakás­ban váratlan éjszakai árvi­zet éltek át egy hibás csőil­lesztés miatt. De lassan berendezkednek, „belakják” a másfél szobát. Készül a barkácsolt virágtar­tó. Az asztalon a ház asszo­nyának kezenyomát őrzi a hímzett terítő. Tarnavölgyi György Szurityán: NAPSUGÁR Zsoltot, dr. Berecz Emíliát, Pásztor Jánosné laboránst és a Vasvári Gimnáziumból Vá­sárhelyi Andrást, aki heti órában magyar nyelvre ta­nítja. Hogyan boldogul egyszál magában? Azt mondja, nincs egyedül, mindenütt barátokra talál. Nehéz ugyan a szakmai szöveg, eleinte előfordult, hogy a diáktársak jegyzeteit is meg kellett nézni és lemá­solni, mert az előadáson sok mindent nem értett. Különösen a kémiával baj­lódott sokat, a középiskolá­ban csak az alapokat tanul­ták, mert francia—angol ta­gozatos osztályban végzett. De ma már csak mosolyog a laborgyakorlaton, az egyik nagy akadályon túljutott. So­kat tanul, éjfél előtt ritkán kerül ágyba. — Jó itt, mert a magyarok nagyon kedvesek, barátságos emberek — mondja Szuri­tyán, aki éppen itt Magyar- országon töltötte be 21. évét. Még az út java hátravan, 79-ben végez, ekkor kapja meg a kertész-üzermmérnöki oklevelet. Ezután még egy­éves magyarországi gyakorlat következik, majd otthon a ta­nultak hasznosítása. Újra eszébe jut egy epizód, amikor sehogyan sem tudta kiejteni a nevét az egyik ta­nár, azt mondja, „Sanyi, ez­után így fogja szólítani. Ne­vet. Már magyar nevet is ka­pott. Aztán komolyra fordul a szó, az otthoniakat említi, szüleit és három testvérét, akiknek kéthetenként beszá­mol arról, hogyan él, tanul. Két hét alatt fordul a posta. Hazai szót a moszkvai rádió­ból hall, amelv laoszi nyelven is sugároz műsort. S még, amikor esetenként összejön­nek a hazánkban tanuló la­oszi diákok, szám szerint 38- an a fővárosban. Haza pedig legközelebb júliusban utazik. 16 óra repülővel... S hogyan szokta meg a trópusi ember a ma­gyar éghajlatot? Elein­te fázott. Itt látott havat elő­ször életében, el is csúszott néhányszor. És sokszor volt náthás. De most már meg­szokta. A magyar konyhát is, igaz a sok hazai halétel után kicsit szokatlan a sertéshús. Ezért is részesíti szívesen előnyben a halászlevet. Vi­szonzásul ő is megízleltette a diáktársakkal az egyik tipi­kusan laoszi eledelt, melyet saját kezűleg készített el. „Most már magyarul olva­som Petőfit...” — mondja bú­csúzóul Szurityán. Páll Géza 107?. május 1. KM GORZSÁS LÁSZLÓ HE­GESZTŐ, HAFE. „A lángvá­gás a vasas szakma egyik igen fontos munkafázisa. A szikrázó fényben a formátlan lemezekből konvejorpályát készítünk.” BARTOS ERZSÉBET, MOHI MÁTÉSZALKA. „Héttagú szocialista brigád vezetője vagyok, jó a kollektívánk. Tiszta, szép hivatás az opti­kus szakma. Mi munkatársa­immal a minőséget vizsgál­juk."

Next

/
Oldalképek
Tartalom