Kelet-Magyarország, 1976. november (33. évfolyam, 260-283. szám)

1976-11-28 / 282. szám

MA Táppénzen jogtalanul • (2. oldal) // Elcsúszott'’ határidők (3. oldal) Európa és a világ békéjéért T ömör és lényeget láttató a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének most véget ért bukaresti üléséről kiadott nyi­latkozat analízise. Nem könnyen megjárható lépcsőfoko­kat hagytunk magunk mögött, s az elért magaslatok­ról új lehetőségeket pillantunk meg, tisztábban és vilá­gosabban, mint eddig. Visszaszorult a nemzetközi reak­ció hidegháborúra épített politikája, világszerte, s kon­tinensünkön különösen tért hódított a feszültség eny­hülése. A nyilatkozat harcba hív minden békeszerető, rea­lista gondolkodású embert: összefogott erővel szánja­nak szembe a hidegháború híveivel, a nemzetközi reak­cióval. Védelmezzék és szilárdítsák a békés egymás mellett élés elvei alapján kiharcolt vívmányokat, a Helsinkiben elfogadott eszméket és kötelezettségeket. Tegyenek meg mindent, hogy a politikai enyhülést ka­tonai enyhüléssé fejlesszék, fékezzék meg a fegyverke­zési hajszát, vessenek gátat a stratégiai fegyverek to­vábbfejlesztésének és növelésének, számolják fel a kül­földön elhelyezett katonai támaszpontokat, vívják ki a leszerelést, a katonai kiadások csökkentését, a katonai tömbök egyidejű felszámolását. A nyilatkozat sürgeti az e téren történő továbblépés szükségességét és új in­dítvány hangzott el: a helsinki záróokmányt elfogadó országok írjanak alá szerződést arról, hogy egymás ellen elsőként nem használnak nukleáris fegyvert. De a békés egymás mellett élés nem csupán a katonai megoldások megszüntetését tételezi fel. Szükséges a gaz­dasági kapcsolatok fejlesztése is, az egyenjogúság, a köl. csönös előnyök alapján és hosszú távra. A diszkriminá­ciótól mentes gazdasági kapcsolatok visszahatnak a nyugati politikai közegre is, mivel nehezebbé teszik azoknak a dolgát, akik válságok kirobbantásában érde­keltek. S abból a reális szerepből kiindulva, amelyet ma a KGST, és a Közös Piac a gazdasági kapcsolatokban betölt, szükséges lenne, hogy a KGST kezdeményezései ne visszautasításban részesüljenek, hanem intézményes kapcsolatokhoz vezessenek. Fontos területe az együttműködésnek a kultúra. A hangsúlynak azonban az igazi kulturális értékek, a va­lódi információk cseréjén kell lennie, s ez nem szol­gálhat ürügyül ahhoz, hogy beavatkozzanak szuverén országok belügyeibe. A tájékoztatásnak is ragaszkodnia kell a tényékhez. E tekintetben még sok kívánnivalót hagy maga után az, ahogyan némely nyugati televízió-, rádióállomás, vagy újság a szocialista országok életével foglalkozik. Sajátos, hogy a tárgyilagosság bizonyos ele. mi normáiról néha épp azok feledkeznek meg, akik er­ről a legtöbbet beszélnek, cikkeznek. A Varsói Szerződés tagállamai szerint ezeknek a kérdéseknek a megnyugtató megoldását kell előmozdíta­nia az európai kormányok jövő évben esedékes belg­rádi tanácskozásának. A hét szocialista ország védelmi szövetségének leg­magasabb testületé bukaresti ülésén nagy jelentőségű döntéseket hozott abból a célból, hogy erősítsük a tag­országok nemzetközi tevékenységének összhangját, még hatékonyabbá tegyük a szervezet működését. Ez indo­kolja a külügyminiszterek bizottsága és a politikai ta­nácskozó testület egyesített titkárságának felállítását. A bukaresti tanácskozás résztvevői megerősítették azt a korábbi javaslatukat, hogy készek a NATO és a Varsói Szerződés szervezetének egyidejű feloszlatására. Addig is felhívnak minden államot, hogy tartózkodja­nak az új katonai szövetségek létrehozásától, és java­solják, hogy a Varsói Szerződés és a NATO függessze fel új tagállamok csatlakozásának lehetőségét, mindaddig azonban, míg a NATO növeli katonai erejét, a Varsói Szerződés tagállamai megtesznek minden intézkedést biztonságuk szavatolására. A mostani tanácskozás tovább erősíti a Varsói Szer­ződés sorainak tömörítését, a tagországok két- és sok­oldalú együttműködését. A részt vevő országok abból in­dulnak ki, hogy a távoli jövőt meghatározó kérdések­ben senki sem tud önmagában döntő befolyást gyako­rolni az eseményekre, különösen nem az emberiség sors- kérdéseit illetően. Ezért valamennyiünk kötelessége, hogy szivén viselje sorainak összeforrottságát és szi­lárdságát. A Varsói Szerződés — az egyenlők szövetsége. Nemcsak hirdeti az egyenjogúság elvét, ha­nem azt a szervezet struktúrája alá is tá­masztja. Vezető szerveiben kivétel nélkül minden részt vevő állam képviselve van és egyik sincsen felruházva olyan joggal, hogy egyoldalú döntéseket hozzon. A ka­tonai szférákban pedig a kulcspozíciók minden megkü­lönböztetés nélkül oszlanak meg az összes tagállamok között. S tekintettel minden egyes szocialista ország függetlenségének elvi szempontjaira, a politikai tanács­kozó testület egyetlen döntése sem erőszakolható rá az egyes államokra. A PTT mostani ülésének jelentőségét a jövő, a jó­váhagyott program valóra váltásáért vívott harc mutat­ja majd meg. Bizonyos azonban, hogy az idő bizonyíta­ni fogja e várakozásokat. Kádár János vezetésével hazaérkezett a magyar küldöttség Szombaton hazaérkezett Bukarestből a Varsói Szerző­dés tagállamai Politikai Ta­nácskozó Testületének ülésén részt vett magyar párt- és kormányküldöttség. A kül­döttséget Kádár János, a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára vezette. Tagjai voltak: Lázár György, a Politikai Bi­zottság tagja, a Miniszterta­nács elnöke: Gyenes András, a Központi Bizottság titkára és Púja Frigyes, a Központi Bizottság tagja, külügymi­niszter. A párt- és kormányküldött­séget a Keleti-pályaudvaron Aczél György, a Miniszterta­nács elnökhelyettese, Biszku Béla, Övári Miklós, a Köz­ponti Bizottság titkárai, a Po­litikai Bizottság tagjai, Brutyó János, a Központi El­lenőrző Bizottság elnöke, Benkeí András belügyminisz­ter, Czinege Lajos vezérezre­des, honvédelmi miniszter, Pullai Árpád közlekedés- és postaügyi miniszter, Berecz János, a Központi Bizottság osztályvezetője és Rácz Pál külügyi államtitkár fogadta. Jelen volt Viktor Bolojan, a Román Szocialista Köztársa­ság budapesti nagykövete. 11 Varséi Szerződés tagállamainak javaslata Mint illetékes körökből is­mertté vált, a Varsói Szerző­dés tagállamainak vezetői a politikai tanácskozó testü­let Bukarestben tartott ülé­sén egyetértettek abban, hogy megfelelne az európai és a világbéke megszilárdítása érdekeinek, ha mindazok az államok, amelyek tavaly alá­írták az ismert helsinki zá­ródokumentumot, vállalnák azt a kötelezettséget, hogy nem alkalmaznak elsőként nukleáris fegyvert egymás ellen. A tanácskozás résztvevői közös megegyezéssel kidol­gozták a megfelelő szerződés- tervezetet. Ezt a tervezetet már elküldték mindazoknak az államoknak, amelyek a ja­vasolt tervezetet kezdemé­nyező államokkal egyidejű­leg részt vettek az európai biztonsági és együttműködési értekezleten, és aláírták an­nak záródokumentumát. A Varsói Szerződés tagálla­mainak vezetői, akik 1976. no. vember 25—26-án Bukarest­ben részt vettek a politikai tanácskozó testület ülésén, át­tekintették a háború elhárí­tásával és a nemzetközi fe­szültség enyhülésének elmé­lyítésével, az európai bizton­ság erősítéséért és a kölcsönö. sen előnyös együttműködés fejlesztéséért folytatott harc­cal összefüggő kérdéseket. Megállapították, hogy az európai biztonsági és együtt­működési értekezlet óta eltelt idő megerősíti a konferencia eredményeinek, a résztvevők által a Záródokumentumban vállalt kötelezettségeknek nagy pozitív jelentőségét. Ezzel együtt, úgy vélekedve, hogy az élet megköveteli az európai és világbéke erősíté­sére irányuló erőfeszítések to. vábbi fokozását, és kifejezve az ilyen irányú cselekvésre való eltökéltségüket — ame­★ lyet a Varsói Szerződés tagál­lamai kinyilvánítottak a kü­lön nyilatkozatban is —, ar­ra a következtetésre jutottak, hogy az említett céloknak megfelelne, ha a Záródoku­mentumot aláírt összes állam kötelezettséget vállalna arra, hagy elsőként nem alkalmaz atomfegyvert a másik ellen. A Varsói Szerződés tagál­lamai — a Bolgár Népköztár­saság, a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Német De­mokratikus Köztársaság, a Román Szocialista Köztársa­ság, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége — közös egyetértéssel ezzel a le. véllel együtt az európai biz­tonsági és együttműködési ér­tekezlet összes többi részt ve. vő állama elé terjesztik, a vonatkozó szerződés terveze­tét. SZERZŐDÉSTERVEZET Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet részt vevő államai a konfe­rencia záródokumentumának céljaitól és tételeitől vezettet­ve; attól az óhajtól vezérelve, hogy az egymás irtánti biza­lom erősítésére, a katonai szemben állás enyhítésére és a leszerelés elősegítésére irá­nyúló újabb közös akciót hujt- sahak végre; az ENSZ alapokmánya cél­jaival és elveivel összhangban cselekedve; attól a határozott szándék­tól vezérelve, hogv megaka­dályozzák az atomfegyver egymás elleni alkalmazását, vagy az azzal való fenyege­tést; arra törekedve, hogy hozzá­járuljanak az atomháború ve. szélyének Európában és az egész világon való csökkenté­séhez, kötelezik magukat: I. cikkely Nem alkalmaznak elsőként atomfegyvert egymás ellen a (Folytatás a 4. oldalon) Hidegben, hóban is Dolgoznak a kombájnok Jelentés a mátészalkai járásból A kukoricának közel har­minc százaléka még töretlen a mátészalkai járásban. Van­nak termelőszövetkezetek, mint a győrteleki, kocsordi, ahol az 500-500 hektár terü­letből 350 illetve 450 hektár betakarítatlan. Az elmaradás oka a termés nagy nedves­ségtartalma, és az, hogy szá­rítókapacitás miatt a gabona­felvásárló korábban egyálta­lán nem, vagy csak kis mennyiségben fogadta a ter­mést. Más nagyobb termelő- szövetkezetekben, mint Nagy- ecseden a betakarító géppark szűk kapacitása okozta a gondot. A járási pártbizottság és a járási hivatal korábban is, de az elmúlt napokban szin­tén operatív intézkedéseket tett a betakarítás gyorsításá­ért. Annak ellenére, hogy le­esett a hó Kocsordon, Győr- teleken, Nagyecseden, de má­sutt is dolgoznak a kombáj­nok. Az ecsedi határban ki­lenc nagy teljesítményű kom­bájn dolgozik a csengenek, és a tyukodiak segítségével. A kombájnokat és szállító­járműveket, ha Ecseden vé­geznek, azonnal átirányítják Kocsordra, Győrtelekre. A szálkái járás termelőszö­vetkezeteinek többségében — függetlenül a helyenként ki­alakult kritikus helyzettől — jó ütemű volt a betakarítás, az őszi mélyszántás. Csenger, Tyúkod, Porcsaima, Vaja. A kocsordi Uj Élet Ter­melőszövetkezet földjén a hideggel és hóval is meg kell küzdeni embernek és gépnek, a még lábon álló kukorica betakarítása köz­ben. (Elek Emil felvétele) Nyírmeggyes, Csengerújfalu, már régen letudta a kukorica- törést, végeztek a szántással, vagy az utolsó táblákat szántják a tervezett terüle­tekből. Az együttműködésre, a gépátcsoportosításra termé­szetesen nemcsak a mátészal­kai járásban, másutt is szük­ség van. A tiszadobi Táncsics, és a nyíregyházi Dózsa az őszi munkákban már huza­mosabb ideje együttműködik. Tiszadobon a vizes talaj mi­att nem tudtak szántani, vi­szont a szállításhoz jármű­vekre volt szükségük. A nyíregyházi Dózsának gond­ja a szántás volt, és felesle­ges szállítókapacitással ren­delkezett. Eszközöket cserél­tek a Dózsa járművei: Tisza­dobon szállítanak, a Táncsics nagy teljesítményű erőgépe viszont Nyíregyházán szánt. Szükséges, hogy az átirá­nyítás szervezetten, tudato­san történjen, hogy a járási hivatalok az igényeknek meg­felelően végezzék, illetve vé­geztessék a gépátcsoportosí- tásokat. A tiszadobi Táncsics nagy teljesítményű erőgépei vál­tott műszakban 200 hektár olyan területen végzik az. őszi mélyszántást a nyíregyházi Dózsa Termelőszövet­kezet földjein, ahol a lánctalpas traktorok sem boldo­gulnak. (Hammel József felvétele) XXXIII. évfolyam, 282. szám ÄRA: 1,— FORINT 19*6. november 28., vasárnap

Next

/
Oldalképek
Tartalom