Kelet-Magyarország, 1976. július (33. évfolyam, 154-180. szám)
1976-07-30 / 179. szám
2 KBLET-MAGYARORSZÄG -------------------------------7— 1976. július 30. központja Népfrontkongresszus előtt Jánkmajtison „JOBBAN FIGYELNEK HINKET" A Rakamazi Cipőipari Szövetkezet amely termelésének 80 százalékát exportálja, sikeresen teljesítette első féléves tervét. A közismert RACITA, melynek termékei a hazai piacon is keresettek, már a jövő évi modelleken dolgozik. Az üzem életéből láthatók a következő képek. Paál László képriportja. Hét község központja beszélgetésünk színhelye, a jánkmajtisi tanácsháza. Témánk a népfrontmunka, amely itt is kiterjed az élet szinte minden területére. S ez a munka most újabb lendületet kapott, mivel újjáválasztották és átszervezték a bizottságot, s közeleg a HNF kongresszusa, amely a jánkmajtisi aktivistákat is reflektorfénybe állítja. Nemes István, a nagyközségi közös tanács elnöke tapasztalt ember, tagja a HNF elnökségéinek is. Első, figyelemkeltő mondata így hangzik: „A tanács tömegbázisa a népfront.” Magyarázatul, ha úgy tetszik, bizonyításképpen sorolja a tényeket. Hogy a tanács valamennyi fórumának döntése elé „átszűrt anyag” érkezik, vagyis a népfrontaktivisták közreműködésével készítik elő a döntéseket. Kevesebb megbízatással A tanácsi vezetők, a tanácstagok és a mozgalom társadalmi munkásai között mindennapos a kapcsolat. Bármilyen közös akcióra, vagy társadalmi rendezvényre készülnek, a népfrontosok élen járnak a szervező mun7$0 kilovoltos távvezeték Már Nagykállónál dolgoznak a KEMÉV-esek Teljes ütemben készül a szovjet—magyar energiakapcsolat legújabb létesítménye, a Vinnyicától Albert- irsáig húzódó 750 kilovoltos távvezeték. Kivitelezéséből nagy részt vállal a Keletmagyarországi Közmű- és Mélyépítő Vállalat munkáskollektívája, mely a szovjet határtól Kábáig végzi a távvezeték tartóoszlopainak alapozási munkálatait. A KEMÉV tevékenységéta közelmúlt miniszteri koordinációs értekezlete is igen nagyra értékelte. Méltóak a szabolcsi építők az elismerésbe, ~1űszen ^276Tszl0p~alapj anak* elkészítése, kivitelezése várt rájuk. A csaknem 100 fős munkabrigád a tervezettnél nagyobb iramban halad s a napokban már Nagykálló határában dolgozott. A 155. alap elkészültével minden remény megvan arra, hogy idei tervüket jóval előbb teljesíthessék. Ha a hagyományos építőipari szakmunkának egyáltalán nem mondható teendők építése a továbbiakban is így halad, akkor a KEMÉV-esek a jövő év nyarán „randevúzhatnak” az OVIT dolgozóival, akik Albertirsától Kábáig végzik el a tartóoszlopok alapozását. 1977 nyarán tehát sor kerülhet a kábái találkozóra, amely után már a szerelők veszik át a terepet, hogy minél hamarabb energiát szállíthasson a két ország közötti villamos távvezeték. <K. Z.) kában. S nem csak agitálnak, kétkezi munkát is végeznek, tették ezt például az értékes sportpálya építésénél. Manajlovics János, a nagyközség függetlenített párttitkára ezt mondja:. „A népfront egé6z munkája építő jellegű”. A helyj politika kialakításában a párt is egyre inkább támaszkodik a népfrontra. Mint mondja, a HNF járási bizottságának megszüntetése a jánkmajtisiakat is önálóbb és nagyobb feladatok elé állítja. A tagkönyv- csere előtti elbeszélgetések során külön figyelmet fordítottak azokra a párttagokra, akik a népfrontban (vagy ott is) teljesítik pártmegbízatásukat. Többen közülük 2—3 megbízatást is cipeltek vállukon, s nekik ezt mondták a pártvezetők: „Egy megbízatásoddal legyen kevesebb, s végezz aktívabb, konkrét munkát a népfrontban.” Az intézkedésre azért is szükség volt — hangsúlyozza a párttitkár —, mert a járási bizottság megszűntével egy űr keletkezett a megyei és a községi bizottság között. S ezt az űrt csak a helyi mumka aktivitásával lehet átidalni. A szóban forgó párttagok számszerűen kevesebb, lényegében azonban több megbízatást kaptak. Jó hallani, hogy a megbízatások teljesítését ezen túl gyakrabban számon kérik. a lakossághoz, javítják a rétegpolitikát. Az összmunka javítása érdekében)a népfront együttműködési tervet dolgozott ki a közelmúltban a tanáccsal. A sok gépelt oldalból álló terv ismertetésére nincs lehetőségünk, csupán egy mondatot idézünk: „A lakosság életszínvonalának emelése a cél”. A tanácsi pénz ésszerű felhasználása mellett a társadalmi munka értékét is növelni kívánják a cél elérése érdekében. A bizottság elnöke kissé lehámgoltan mondja, hogy a nagyközség lakói az elmúlt években nem értek el helyezést a társadalmi munkaversenyben. Részben azért nem, mert a hét község társadalmi munkáját „egy kalap alatt” értékelik, s a társközségek közhasznú munkája aránytalanul kevesebb a jánkmajtisiakénál. Biztató, hogy nemrégiben útjára indították az „Egy napot az óvodáért” című mozgalmat, s élénkebben reagálnak a társadalmi munkára a társközségek lakói is. Legyen mindenkié Az elnök: raktáros Mán Zoltán, a tsz raktárosa látja el a községi bizottság elnöki teendőit. A választások előtti számonkérésnél elégedettek voltak munkájával, ezért újra elnökké választották. Örömmel mondja, hogy a titkári teendőket egy régi aktivistára bízták, aki pedagógus. Főleg tőle várják a kulturális munka és az ideológiai munka fellendülését. A különböző határozatokat figyelembe véve számos “fia-“ talt és nőt választottak a bizottságba. Az újonnan választottak — van köztük egy cigány származású is — „közelebb viszik” a bizottságot Végh Ferenc tanár az, akiről az előbb szó volt, őt választották a bizottság titkárává. Szerinte akkor lesz igazán eredményes a munka, ha mindenki maradéktalanul teljesíti a rábízott feladatokat. Saját munkatervéből is említ néhányat. Javítani akarja a kapcsolatot a TIT- tel, a téli hónapokra gazdag ismeretterjesztő programot kíván összeállítani. A körze- tesített iskolában a tanulók 27 százaléka cigány származású, s azt akarja, hogy szociális és nevelő intézkedésekkel javuljon ezeknek a gyermekeknek a helyzete. Aktívan be akar kapcsolódni a KISZ-esek munkájába is, szeretné elérni, hogy a művelődési házat mindenki sajátjának tekintse. Azon lesz, hogy a különböző párt- és kormányhatározatokat népszerűsítsék az aktivisták, segítségükkel javuljon a zöldség- és hústermelés is. Végül ezt mondja: „Úgy látom, a közelgő kongresszus miatt jobban figyelnek minket. Bizonyára mindenki ezt látja, mert lelkesebbek, aktívabbak a bizottság tágján” A lelkesedésnek, az aktivitásnak szemmel látható nyomai lesznek... Nábrádi Lajos Hét község Varga László egy korszerű fárahúzó gépen dolgozik. A csomagolás előtti utolsó ellenőrzést végzik a szovjet exportra menő Szlingpoms szandálokon Szojka Mihály meós és Bozó Mária csomagoló. úszón innen levő kamasz vagyok. Semmivel nem jobb, s nem is rosszabb az átlagnál. Nekem is van vállra akasztható tarisznyám, foltozott farme- rom. ritkán még bele való pénzem is és ami manapság presztízs okokból egyáltalán nem mindegy: hosszú hajam is van. No nem mondom, nem a derekamat verdeső, inkább csak olyasfajta nyak-, ba érő, fület eltakaró, félhosszú frizurával bírok. A szél lengette, eső alakította hajért sohasem rajongtam, talán éppen szüleim így is rendszeres időközönként beütő korholása miatt. — Fiam, a hajad már megint hogy néz ki? — Lassan már nem fognak tudni megkülönböztetni az utcán: lány vagy-e vagy fiú. Pedig becs’ szó, még rossz- indulattal sem sorolhattak' az ún. huligánhajúak közé. . Újabban meguntam a fej- fájdító-hajhullató kritikát, és mert hogy nyár van, következésképpen tikkasztó kánikula, elhatároztam: ráerőszakolom magam egy „egye fene egyszer úgy is meg kell történnie” jellegű hajvágásra. Egyébként is manapság egy- re-másra azt hangoztatják: divat a „fiús frizura”. önámításért, meg egy kis ingyen kapható biztatásért betértem találomra az egyik szalonba, a fiatal divatfodrászhoz, akiben azonnal fölfedezni véltem sorstársamat, mert hogy fejét neki sem kimondottan rövid haj borította. Ilyen előzmények után igazán nem volt túl udvarias dolog rákérdezni: — Tényleg divat a rövid haj? — Valóban ÍQV igaz — felelte csöppet sem zavartan a fiatalember! A Fodrásztükör című szaklap legutóbbi számaiban szinte csak fiús frizurával lehet találkozni. Neve, ahogy ezt szakmai körökben mondják: olaszos forma, ami annyit jelent, hogy a huj választék nélküli, avagy hátrafésült, a fület alig takarja el és picit nyakba lóg. Egy szóval laza frizura. Kezelése összehasonlíthatatlanul köny- nyebb, kényelmesebb, mint a korábbiaké volt. Jó, jó — fésülgettem magamban a gondolatokat. De ha ez így igaz, márpedig miért ne hinnék a nálamnál jóval bölcsebb szakembernek, ő vájón mi okból nem engedi ollóközelbe saját frizuráját? — Ezidáig nem volt időm. Napjában ketten, hárman is betérnek, akik ilyen olasz frizurát kérnek, s ez bizony elég munkaigényes. Mindehhez plusz még az állandó vendégek... szóval nem szűkölködünk munkában. De számításom szerint — tette hozzá biztatóan — nincs messze a nap, amikor én is búcsút intek ennek a frizurának. Mind szívhez szólóbban beszélt. Végül rábeszélt. — Neked is ajánlani tudnám. Mivel a hajad elég göndör, nem lehet könnyű ápolni. A formája jó. csak ritkításra szorulna. És oldalt. a füled alatti hajcsomót is meg kellene nyiszálni. Mosással, szárítással, szesszel és egyébbel, kompletten akár egy harmincasból ki is jön. Hát nem megérné? Már hogyne érné. Nekem is. Neki is. Friderikusz Sándor friz §J Szalag mellett a Hámán Kató szocialista brigád. Túlteljesítette féléves tervét a RACITA Kertész Károlyné a tűzőgépnél.