Kelet-Magyarország, 1975. augusztus (32. évfolyam, 179-203. szám)

1975-08-03 / 181. szám

Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záróokmánya (4. oldal) KÁDÁR JÁNOS: Reményünk, perspektívánk, jövőnk a béke Hazaérkezett a magyar küldöttség Helsinkiből Szombaton délelőtt hazaérkezett Helsinkiből hazánk kül­döttsége, amely Kádár Jánosnak a Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága első titkárának, a Magyar Nép • köztársaság Elnöki Tanácsa tagjának vezetésével részt vett az európai biztonsági és együttműködési, értekezlet harmadik zárószakaszának ülésén. A küldöttség tagjai voltak: Lázár György, a Miniszterta­nács elnöke, Púja Frigyes külügyminiszter, Nagy János kül­ügyminiszter-helyettes, Rónai Rudolf, a Magyar Népköztársa­ság helsinki nagykövete. A küldöttség fogadására a repülőtéren megjelent Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Aczél György, miniszterelnök-helyettes, Nemes Dezső, az MSZMP KB politikai főiskola rektora, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Gyenes András és Győri Imre, az MSZMP KB titkárai, Benkei András belügyminiszter, Rödö- nyi Károly közlekedés- és postaügyi miniszter.és Marjai Jó­zsef külügyminisztériumi államtitkár. Jelen volt Tapani Lehtinen s. Finn Köztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője is. A megérkezés után Kádár János nyilatkozatot adott a Magyar1 Televíziónak az eu­rópai biztonsági és együtt­működési értekezlet zárósza­kaszáról, a magyar küldött­ség munkájáról. Megyeri Ká- folynak, a Televízió elnökhe­lyettesének kérdésére, hogy a közös dokumentum elfo­gadása, aláírása után miben látja a helsinki tanácskozás jelentőségét, az alábbiakat mondotta: — Még mielőtt rátérnék az ön kérdésére indíttatva ér­zem magam arról szólni, hogy az európai biztonsági és együttműködési értekezlet kitűnő körülmények között végezte munkáját; ezt őszinte elismeréssel meg is köszön­tük. Nagyon jó munkafel­tételek között dolgoztunk. Az értekezlet hivatalos munká­ján túl, felhasználva a ren­delkezésre álló nem sok időt, több nemzet képviselőivel ta­lálkoztunk. így találkoztunk Kekkonen úrral, a Finn Köz­társaság elnökével, a finn kormány tagjaival, Helsinki város vezetőivel, testvérpár­tunk, a Finn Kommunista Párt vezetőivel és más finn emberekkel. Elmondhatom, hogy Finnországban, Helsin­kiben a magyar nép képvi­selőit rokonként, nagy fi­gyelemmel és szeretettel fo­gadják. Kekkonen úr, a finn emberek mindenütt lelkemre kötötték, hogy hazaérkezé­sem után adjam át szívélyes üdvözletüket és legjobb kí­vánságukat a Magyar Szo­cialista Munkáspártnak, a magyar társadalomnak, az egész magyar népnek. Ezt ezennel meg is teszem. Szeretném megemlíteni, hogy ez a nagy jelentőségű találkozó olyan alkalom volt, amit mindenki felhasznált arra is, hogy sokoldalú kap­csolatokat építsen, személyes találkozókon vegyen részt. Mi is ezt tettük: találkoztunk a Szovjetunió, más szocialis­ta országok, a legkülönbö­zőbb nyugat-európai orszá­gok képviselőivel is, akik ugyancsak tolmácsolták jó­kívánságaikat népünknek. Maga az európai, biztonsági és együttműködési értekezlet történelmi jelentőségű sok­féle szempontból. Történelmi jelentőségű, mert — ahogyan erről több ízben szó esett — a napóleoni háborúk befeje­zését követő 1815-ös bécsi értekezlet óta az európai né­pek képviselői így még nem találkoztak. Történelmi jelentőségű azért is, mert a második vi­lágháború után a szocializ­mus világrendszerré vált; azóta Európa országai két megkülönböztethető társa­dalmi rendszerhez, a szocia­lista, illetve a kapitalista társadalmi rendszerihez tar­toznak. Történelmi jelentő­ségű, hogy a második világ­háborút követő időszakban most először találkoztak Eu­rópa népeinek képviselői. Nagy jelentőségűnek tar­tom a tanácskozást azért is, mert megnevezése és valódi tartalma szerint az európai biztonság és együttműködés értekezlete volt. Ha arra gondolunk, hogy képviseltet­te magát a Szovjetunió, az Amerikai Egyesült Államok és Kanada, akkor joggal el­mondhatjuk, hogy a tanács­kozáson részt vett 35 ország — vizuálisan elképzelve te­rületi elhelyezkedésüket —, tulajdonképpen a földgömb egész északi felét körülövezi. Számunkra, a magyar nép képviselői számára is nagy jelentőségű volt, hogy a Ma­gyar Népköztársaság képvi­seletében ott lehettünk a ta­nácskozáson. Jómagam már számtalan nemzetközi érte­kezleten vettem részt, ame­lyen pártunk vagy országunk képviseletében kapcsolódtam be és szólaltam fel. Küldött­ségünk többi tagjai is sok­szor vettek már részt nem­zetközi eseményeken, mégis külünleges alkalomnak tar­tottuk, hogy ezen az igen nagy jelentőségű értekezle­ten hallathattuk a magyar nép szavát és kifejthettük a magyar nép véleményét. Az értekezlet sajátosságai közé tartozott, hogy bizonyos országok képviselői ezúttal valóban, a szó szoros értel­mében az egész: népük ne­vében szólhattak. így volt ez a Szovjetunió, más szocialista országok és a Magyar Népköztársaság esetében is. Jómagam a kü­lönböző tárgyalásokon nyu­godt lelkiismerettel hangoz­tattam, hogy Magyarorszá­gon nincsenek olyanok, akik érdekeltek volnának a nem­zetközi heizet kiélezésében, a fegyverkezési versenyben, a konfliktusok kirobbantásá- i*an. Népünknek teljesen egységesen a legfőbb és • el­ső számú kívánsága, hogy békében élhessen, folytat­hassa békés alkotó munká­ját a szocialista társadalom, egy jobb és különb élet megteremtését, ügy éVzem, valóban az egész nép kíván­ságát fejezzük ki, amidőn azt mondjuk: legfőbb törek­vésünk és igényünk az, hogy béke, biztonság le­gyen Európában; a Ma­gyar Népköztársaság esze- rijjt is jár el minden nem­zetközi kérdésben. Nagyon fontos kérdés: ho­gyan látjuk azt a tényt, hogy létrejött ez az európai biztonsági értekezlet; kinek a sikere, kinek az eredmé­nye. ez? Ki akarta és ki el­lenezte? Mint magyar kom­munista mindig büszke vol­tam arra, hogy ennek a biz­tonsági értekezletnek az in­dító aktusa a Varsói Szer­ződés politikai tanácskozó testülfetének 1969. évi tava­szi budapesti ülésszaka volt; innen indult útjára az érte­kezlet eszméje és gondolata. Azt javasoltuk akkor, hogy üljenek össze Európa né­peinek képviselői és beszél­jék meg a helyzetet, a ten­nivalókat, azt, hogy. mit te­hetünk a békéért és a né­pek bizonságáért. De aho­gyan közeli barátunk, Leo- nyid Iljics Brezsnyev elv­társ, a Szovjetunió Helsinki­ben járt küldöttségének ve­zetője kifejezésre juttatta — és ezt mi is teljes meggyő­ződéssel valljuk — ezzel az értekezlettel kapcsolatban nem szabad úgy felfogni a kérdést, hogy ki győzött és ki a legyőzött. Itt nem vol­tak győztesek és legyőzői­tek; itt nyertesek voltak! Minden nép, amely itt kép­viselve volt, nyert ezzel az értekezlettel. Mint egyike azoknak, akik ott jelen voltak, érzékelni tudtam és éreztem is en­nek a tanácskozásnak a je­lentőségét. De azt hiszem, bizonyos idő még kell ah­hoz, hogy a konferencia je­lentősége teljesen behatoljon az emberek gondolatainak mélyébe. Elnézést kérek, hogy személyes dolgot is említek: egy alkalommal, amikor odamentem a sajtó munkatársaihoz, nyilatkoza­tot kért tőlem a Newsweek című amerikai hetilap moszkvai képviselője. Azt kérdezte; mi a véleményem arról, hogy e küldöttségek egy része a kérdések egyik, a küldöttségek más része a másik oldalát hangsú­lyozza? Ezzel nyilván arra célzott, hogy a szocialista országok képviselői az államközi kap­csolatok megjavításának fon­tosságát hangsúlyozzák, míg egyes nyugati országok kép­viselői inkább a hírközléssel, információterjesztéssel és ha-' sonló kérdésekkel foglalkoz­tak. Azt feleltem az amerikai újságíróknak, hogy én mást vettem észre a tanácskozá­son. Azt, hogy a lényeget il­letően minden küldöttség ugyanazt mondta. A részle­tekben — felfogásuknak, ideológiájuknak, elképzelé­süknek megfelelően — val­lunk mást és mást, hangsú­lyozták az egyes küldöttek. De impozáns módon nyilvá­nult meg, s szembetűnően, értelmileg és hangulatilag egyaránt érzékelhető volt, hogy a különböző országok képviselői, akik küldöttség és országuk nevében szólal­tak fel, a lényeget tekintve ugyanazt mondták: politikai­lag és erkölcsileg elkötelez­ték magukat az európai béke megszilárdítása és a bizton­ság megteremtése mellett. Természetesen volt vita arról is, hogy az aláírt ok­mány jogilag mire kötelez bennünket. A jogászok ép­penséggel még vitakozhat­nak ezen, de a. sajtó, a rádió, a televízió jóvoltából a ma­gyar közvélemény is közvet­lenül érzékelhette ennek az eseménynek a főbb vonásait; meggyőződhetett arról: egy­séges volt ez az értekezlet abban, hogy az összes ott képviselt nép őszintén a bé­két akarja. Az másodrendű dolog, hogy ez jogilag meny­nyiben kötelező, mennyiben nem. Azok az államférfiak, akik országuk és népük ne­vében hivatalosan szóltak, politikailag és erkölcsileg el­kötelezték magukat a béke megszilárdítása és a békés egymás mellett élés érvényre juttatása mellett! Az egyes küldöttségek fel­szólalásaiban különböző hangsúlyt kapott az is, hogy ez a tanácskozás ugyan poli­tikailag az egyetértést fejezi ki, de mi lesz a katonai és más területen? Hivatalos fel­szólalásomban teljes meg­győződéssel hangsúlyoztam: felfogásunk szerint az első, hogy politikailag megegyez­zünk abban, milyen jövőt akarunk építeni. Ha ez meg­történt, akkor könnyebb a katonai kérdések vizsgála­ta; másképp tudunk közelíte­ni a közép-európai katonai erők és fegyverzetek csök­kentéséhez és az európai, il­letőleg az összes ott képviselt országok közötti gazdasági együttműködéshez is. A nyugatiak nagy előszere­tettel emlegetik az informá­cióáramlást, az utasforgalom növelését és ehhez hasonló kérdéseket. Mély meggyőző­désem, hogy nyugodtan hivat­kozhatunk saját gyakorla­tunkra is, arra, hogy mi a nyitott kapu politikáját kö­vetjük, Mint felszólalásomban is mondtam, véleményem sze­rint a békés Európa, ahol megvalósul a békés egymás mellett élés, feltételezi az or­szágok és népek, az emberek szorosabb kapcsolatát, együtt­működését és a katonai kér­dések reálisabb megközelíté­sét. Ez megkönnyíti a fegy­verzet korlátozásában való megállapodást. Feltétlenül előre kell lép­nünk a gazdasági együttmű­ködésben, a nemzetközi mun­kamegosztásban, a kooperá­cióban, amit a szocialista or­szágok egymás között is szorgalmaznak. Mi azonban úgy véljük, hogy ezt Európa minden országa között lehet­séges bővíteni, növelni. Ha megjavul a politikai helyzet, ha a hidegháborúk maradvá­nyait, a kölcsönös bizalmat­lanságot sikerül felszámol­nunk, akkor rendesen és nor­málisan fejlődik a turizmus, az információcsere, az együtt­működés, a kultúra, a közok­tatás és a tudomány. Az értekezlet pénteken es­te fejeződött be az ünnepé­lyes aláírással. Azt hiszem, ez az aktus sokatmondóan .szem­léltette, hogy mekkorát lép­tünk előre: egy teremben, egy asztalnál ültünk, és egy okmányt tudtunk aláírni — különböző ideológiájú, világ­nézetű emberek. Mert a reá­lis gondolkodás, az ésszerű és minden résztvevőt arra kö­telezett, hogy a maga részé­ről az együttműködés útját vállalja és fogadja el. Nem szabad persze, hogy il­lúziókban éljünk, s magam sem hiszem azt, hogy most a Helsinkiben lezajlott európai biztonsági és együttműködési értekezlet, a közösen egyez­tetett okmány együttes és ünnepélyes körülmények kö­zötti aláírása nyomán egy csapásra megváltozik majd Európa vagy a világ helyzete. Inkább arra szeretnék nyo­matékosan utalni, hogy ennek az értekezletnek a létrejötte az európai együttműködés és biztonság minden hívétől hat évi állhatatos munkát kívánt meg. Hat évi harcot jelentett azokkal szemben, akik ellen­zik a béke megszilárdítását, az együttműködés irányza­tát. Mert vannak még ilyen emberek a világon, s a mi helsinki aláírásunkkal még nem tűntek el az életből, a valóságból. Eddig is harcolnunk kellett a nem eléggé józanokkal, az ellenségeskedést, a konfliktu­sokat szitokkal szemben, de harcunk eredményes volt, s eljutottunk az értekezletig. Gondolom, hogy holnap és a távolabbi jövőben is így lesz; akadnak még gáncsvetők, de továbbra is küzdeni fogunk ellenük. Az ilyenek az euró­pai biztonsági értekezleten részt vett országokban csu­pán törpe kisebbséget képvi­selnek, akik ellen minden or­szágban meg kell és meg is fogják vívni harcukat a nemzetközi béke és biztonság ügyének képviselői. Küzdelemmel, munkával jutottunk tehát el idáig, s a továbbiakban is dolgozni fogunk, harcolnunk kell. De elmondhatjuk, hogy új hely­zet alakult ki. Európa és Észak-Amerika államainak képviselői politíkilag, erköl­csileg, hivatalosan elkötelez­ték magukat az enyhülés irányzata mellett A magunk részéről külön­böző alkalmakkor — a párt- kongresszuson, s a választá­sok idején is — őszintén, a helyzetet reálisan felmérve azt mondtuk a magyar nép­nek, hogy nyugodtan és biz­tonságban végezheti minden­napos, békés építőmunká­ját, mert a nemzetközi hely­zet a békeszerető népek és a béke erői javára változik a jövőben. Ez most Helsinki­ben fényesen bebizonyoso­dott ! Teljes felelősséggel, mély meggyőződéssel és őszinte bizakodással mond­hatom, hogy a magyar nép az eddiginél nagyobb bizton­sággal és nyugodtsággal vé­gezheti munkáját. Remé­nyünk, perspektívánk, jö­vőnk a béke! Hozzá kell tennem, hogy ezt felszólalásomban próbál­tam megfogalmazni —, ha a kormányok a helsinki érte­kezlet szellemében folytatják tevékenységüket, és a népek továbbra is támogatják a jó ügyet, akkor a holnap Euró­pa népei számára, s így a magyar nép számára is szebb, ragyogóbb és boldogabb lesz! Az értekezlet figyelmét — ha csak rövid utalás formá­jában is — felhívtam a ma­gyar nép nehéz történelmi útjára, hogy még érthetőbb legyen: ha a magyar nép a békére és biztonságra adja le szavazatát, ebben a leg­őszintébb óhaj és a legiga­zibb érdek a nép érdeke fe­jeződik ki. Még egy megjegyzést ten­nék: a jövőt illetően tudni kell, hogy mi, népünk képvi­seletével és szavazatával — ahogyan Helsinkiben is tet­tük — mindig a béke ügyét fogjuk erősíteni. A józan ész, a reális politika mellett va­gyunk. Mindig a szocialista és a kapitalista országok bé­kés egymás mellett élésére szavaztunk és a jövőben is ezt fogjuk tenni. Népünk szavazatának súlya azonban döntően attól függ, hogyan dolgozunk, végezzük hazai munkánkat. Azok az eredmé­nyek, amelyeket az utóbbi 10—15 évben szocialista de­mokráciánk fejlesztésében a gazdasági és kulturális építőmunkában, *" nemzetközi kapcsolataink szélesítésében elértünk, jelentősen meg­növelték szavazatunk súlyát. A jövőben is csak ezen az úton tudjuk a magyar nép hangját erősíteni a népek kórusában. Bízom abban, hogy népünk, amelynek első­rendű érdeke a béke, a bé­kés szocialista építőmunka, mindent megtesz azért, hogy a nevében fellépők sza­vának megfelelő súlya le­gyen a nemzetközi életben, miként — állíthatom — Helsinkiben is volt. Engedjék meg, hogy befe­jezésül megköszönjem a ma­gyar sajtó közreműködőinek tevékenységét, amellyel né­pünket folyamatosan és meg­felelően tájékoztatták az eu­rópai biztonsági és együtt­működési értekezlet munká­járól. Köszönöm közvéle­ményünk figyelmét is, mert nekünk nagy erőt ad az, ha olyan fórumon, mint ez az értekezlet is volt, abban a tudatban szólhatunk, hogy népünk támogat bennünket — fejezte be nyilatkozatát Kádár János. IXXXH. ÉVFOLYAM, 181. SZÁM Ara: l,—FORINT 19?5. Augusztus 3, Vasárnap |

Next

/
Oldalképek
Tartalom