Kelet-Magyarország, 1974. július (34. évfolyam, 152-177. szám)
1974-07-20 / 168. szám
í óSa SSLET-MAGYARO&S2Á© sm m j Makariosz beszéde a Biztonsági Tanács ülésén (Folytatás az 1. oldalról) Makariosz csütörtökön New Yorkban sajtóértekezletet tartott és ezen elvetette egy kormánya érdekében végrehajtandó katonai intervenció gondolatát. Mint mondotta, meggyőződése szerint egy ilyen akció nem lenne célszerű és a törvényes rend helyreállításának megvannak a békés eszközei és útjai is. A Biztonsági Tanács elé szavai szerint pénteken este két javaslatot terjeszt majd: — A BT szólítsa fel Görögországot, hogy vonja ki a szigetről katonatisztjeit; — a BT ítélje el a görög katonai juntát, a ciprusi függetlenség megsértéséért. Görögország visszautasította a ciprusi válság megoldására előterjesztett, Sisco amerikai külügyminiszter-helyettes áltál közvetített török javaslatokat jelenti a UPI amerikai hírügynökség Athéni diplomáciai köröket idézve. Ecevit török miniszterelnök csütörtökön Londonban — mint jelentettük — a válság megoldásához a Cipruson tartózkodó görög tisztek kivonását, a török közösség jogainak és biztonságának szavatolását, Makariosz elnök hatalmának helyreállítását tartotta szükségesnek. Hivatalos közleményt nem adtak ki azokról a tárgyaitokról, amelyeket a pénteken Athénbe érkezett Joseph Sisco folytatott. Athénban még azt sem jelentették be, amit Londonban és Brüsszelben hivatalosan közöltek, hogy az athéni kormány aláírta a Cipruson tartózkodó görög tisztek felváltására vonatkozó parancsot. Brüsszelben a török küldött kormánya nevében „ki nem elégítő” lépésnek minősítette a ciprusi görög tisztek felváltását. Az AFP tudósítója Brüsszelben úgy értesült, hogy az Egyesült Államok megelégszik a felváltással. Sisco pénteken este továbbutazott Athénba. Időközben athéni tájékozott körökből a Reuter úgy értesült, hogy Görögország török határán a görög fegyveres erők „minden eshetőségre készen” foglalták el állásaikat. A felvonulás a hétfőn végrehajtott ciprusi puccs pillanatában kezdődött. Orhan Birgit török tájékoztatásügyi miniszter — mint jelentettük — megerősítette azokat a korábbi jelentéseket, amelyek szerint a török haditengerészet több egysége pénteken kifutott Mersin kikötőjéből. Washingtoni jelentések szerint az Egyesült Államok atlanti flottájának parancsnoksága bejelentette: az America repülőgép-anyahajó, amelynek a héten kellett volna a Földközi-tengerről visszatérnie norfolki támaszpontjára, a ciprusi eseményekkel összefüggésben továbbra is a térségben marad. Egy görög tiszti csoport — amelynek tagjai — Konsztantin király visszatérését kívánják — megvádolta az athéni kormányt azzal, hogy ösztönzője volt a Makariosz elleni ciprusi államcsínynek. A tiszti csoport nyilatkozata szerint a görög fegyveres erők főparancsnoksáA Kremlben pénteken befejeződtek a tárgyalások Nyi- kolaj Podgornij, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének elnöke és Abdul Fattah Isz- mail El-Dzsaufi, a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság Nemzeti Fron ja Központi Bizottságának főtitkára, az Elnöki Tanács tagja, a Legfelsőbb Népi Tanács állandó bizottságának elnöke között. A baráti légkörben és a teljes kölcsönös megértés szellemében megtartott tárA csehszlovák—nyugatnémet szerződés ratifikációs okmányainak kicserélése után Hans-Dietrich Genscher szövetségi külügyminiszter hosszantartó eszmecserét tartott csehszlovák kollégájával, Bohuslav Chnoupekkel. A megbeszélésen — amelyet „munkaebéd” szakított meg :— bilaterális és nemzetközi kérdésekről volt szó. A megbeszélésről kiadott közlemény szerint a miniszterek egybehangzóan kedvezően ítélték meg a bilaterális kapcsolatok fejlődésének lehetőségét a legkülönbözőbb területeken. A nemzetközi kérdések megvitatásának keretében a két miniszter kinyilvánította kormányának óhaját, hogy erőteljesen támogatják az európai béke biztosítására, a politikai és katonai feszültség csökkentésére és az együttműködés bővítésére tett erőfeszítéseket. Mindkét miniszter elégedett megbeszéléseinek menega július 13-án Athénban megtartott ülésén határozta el az államcsíny végrehajtását. Az államcsíny — folytatódik a görög tiszti csoport nyilatkozata — 700 halálos áldozatot követelt a ciprusi görögök között, 266 görög tiszt vesztette életét- A sebesültek száma ismeretlen. A nyilatkozat még azt is hírül adja, hogy július 15-én 22 görög tábornokot helyeztek nyugállományba, megtorlásul amiatt, hogy ellenezték a ciprusi akciót. ADN, Anatolia BTA, UPI, DPA, Reuter, AFP, AP, TASZSZ) gyalások során elmélyült eszmecserét folytattak a kétoldalú kapcsolatok továbbfejlesztésének kérdéseiről, valamint a kölcsönös érdeklődésre számottartó időszerű nemzetközi problémákról. Közös közleményben rögzítették a Jemeni Népi Demokratikus Köztársaság párt- és kormányküldöttsége látogatásának eredményeit. Ugyancsak pénteken aláírták a két ország gazdasági és műszaki együttműködésének fejlesztéséről szóló kormányközi közleményt. tével és eredményeivel és adott időben folytatni kívánja ezekét az eszmecseréket. Chnoupek külügyminiszter csehszlovákiai látogatásra hívta meg Genschert, aki a meghívást elfogadta. A látogatás időpontját később állapítják meg. A közlemény arról is beszámol, hogy a csehszlovák külügyminisztert pénteken este megbeszélésen fogadta Helmut Schmidt szövetségi kancellár is. A nyugatnémet külügyminisztérium tájékoztatása szerint az ősz folyamán gazdasági megbeszélések is kezdődnek a két ország vezető szakemberei és illetékes miniszterei között. Folytatják a csehszlovák—nyugatnémet kulturális egyezmény megkötéséről megkezdett előkészítő tárgyalásokat és fokozzák a parlamenti és szak- szervezeti szintű kapcsolatokat is. Befejeződtek a szovjet—dél-jemeni tárgyalások Csehszlovák—NSZK tárgyalások LÁSZLÓ LAJOS: RÉSZLETEM A GONDOLAT KIADÓNÁL AZ IDEI KÖNYVHÉTRE MEGJELENT RIPORTKÖNYVBŐL 15* A füsttől is, de mástól Is. A szilikózistól. Ötvenkét százalék. Ha újra kezdené... Alig merem kérdezni tőle. — Az újságírók — mondom — színeznek... Egy kicsit, ha lehetne... Végigdől a sezlonon. Még tart a zihálás, várok, olvasgatok, ő bocsánatotkérő pillantásokat vet rám: íme, ez vagyok, nem tehetek róla. Ha újra kezdené... Mit gondolhat most ez a kínlódó, fetrengő ember. Aki negyvenöt éves korában nyugdíjra érdemesült. Mit gondol a bányáról, az emberekről, az újságírókról, akik olyan jól tudnak „színezni”... Rokkant testben, tudatban, múltban és jelenben. És a jövője...? Ki merne elé állni, hogy erről beszéljen vele. Hiszen ötvenéves, és naponta a fojtoga- tással kénytelen vívni a csatáját. Amikor még más férfi ereje teljében van, autót vesz, nők után szalad, külföldi utat tervez — ő farkasszemet néz az alattomos fojtogatóval. Szőleje, háza, autója van neki is, de milyen az a test, amely mindezeket birtokolhatja? Int, töltsék magamnak. Nem kívánom. Az újságokat nézegetem. Megkezdődött a tavaszi munka, földben a borsó és a mák, vetik az árpát és a zabot, fénykép arról, hogy az üvegházban paprika-, paradicsompalántát ültetnek. Csupa élet, csupa zsendülés, tiszta levegő, üdeség — s itt, előttem egy középkorú férfi tönkrement tüdővel. Lenn, a mélyben szerezte a bajt, ahol a csákány, a fúró, a szén és a kőpor miriádjait szabadítja fel, a megszerzésére törekvő ember vesztére. Csodálnivaló, hogy az ember, aki a mélyben megszenvedte három élet kínjait, most a szabad levegőért próbál élni? Csoda, hogy az ember, aki a kas. a vájvég szűk falai közé zártan töltött éjszakának illő nappalokat, százat, ezret, tízezret, most a világosság, a szabad levegő után vágyódik, a természet tágas határai közt akarna lebegni? Elmúlt a roham. Bocsánat- kérőén rámnéz, tölteni akar. Ráteszem a karjára a kezem. Ne! Inkább pihenjen. Ülünk csendben, szótlanul. A felhúzott redőny szabaddá teszi a kilátást a kertjére. A jázminok, orgonák bimbai duzzadnak, a szőlő és barack metszésre érett. Az utcán motorbiciklik berregnek, kerékpárok csöngetnek. Taévtizede szabad Lengyelország 5. A négy kerék álma Az idén már 10 ezer Polski Fiat 126-os készül Bialskó-Bialában. Most szerencsém van: nyomon tudom követni az új típusú Polski Fiat 126-os készítését. Négy esztendő múltán ez már aligha lesz lehetséges, hiszen akkor napi 700 gépkocsi kerül le a szerelő szalagokról, két percenként gördül ki egy-egy fürge kis autó a gyárból. A gyár méretei futó gyorsaságot követelnek, ha látni akarom miként „dagad” (ahogy a gyár munkásai mondják) az autó. Most még vegyesen szerelik az Olaszországból készen kapott karosszériákat, s a már Lengyelországban préselt alkatrészekből a vázakat. Egyik helyen az üléseket, másikon az üveget, ma jd á villamos * bérén áezé- Seket, arrébb a kerekeket, a motort, tucatnyi alkatrészt helyeznek be. A többszöri minőségi vizsgálat után a Fiat 126-os önerőből robog a tárolótérre. A motorüzemben kezdjük az ismerkedést — 1500 gépet szereltek fel a csarnokban. Paul Cserbak, a gyár szóvivője, az igazgató jobbkeze, aki a kinn tomboló vihar miatt az előbb még az úton levő gyári repülőgép miatt aggódott, majd az egymáshoz túl közel álló autók miatt rójja meg az üzemvezetőt, azt mondja: ha műszaki ember lennék, ismerősen csengenének a gépeken látható cégjelzések, A legismertebb világcégek küldték ide legjobb konstrukcióikat. Az előbb említettem, hogy a karosszériák kisebb hányadát máris lengyel gyár préseli: nos az egyik automata gép a tető-, oldal-, fenéklemezt, az egész karosszéria vázat egyetlen beállással hegeszti össze. Bialskó Bialában lenyű- gözőek a méretek: a motorüzem, ahol most évi 40 ezer gépkocsit szerelnek, akkora csarnokban van, hogy nyolc futballpályát elnyelne. Ty- chyben — ott 160 ezer Fiat 126-ost szerelnek majd össze 1978-tól — 30 hektár fedett csarnok épül. A nagy méretek, a nagy számok természetesen nagy szervezettséget is követelnek. A gyárnak 1700 munkahelye lesz, ezeket időben el kell . látni a szereléshez szükséges eszközökkel, szerszámokkal. Ennek irányítása csak számítógéppel lekezelhető el. Előzi írásomban említettem, hogy a lengyel munkás mind nagyobb és nagyobb szerepet kap a társadalmi tervezésben, a jövő alakításában. Nos a bialskó-bialai gyárat többek között ilyen szempontok miatt is építették : Lengyelországban ugyanis a négy kerék álma, ahogy ők mondják, már társadalmi igény. Mégpedig sürgető igény. 1971-ben született az elhatározás: népautót kell gyártani — a lehető leggyorsabban. Az olasz Fiat Művekkel folytatott sikeres tárgyalások után a Fiat 126-os li- cencet vásárolták meg, amelynek akkor még a kísérleti példánya sem készült el Itáliában. Teljesen új típussal akarták a lengyelek négy kerék iránti vágyát kielégíteni. Igen, de hol készüljön? A Varsó melletti zerani gyár naponta 300 darab Polski Fiat 1300-as és 1500-as gépkocsit gyárt — itt már nem lehet bővíteni Egy teljesen új gyár viszont, 30—35 ezer munkásával, a családot is számítva 120 ezres város építését követelte volna meg. így esett a választás Bielskó-Bialára, ahol a régi hagyományokkal rendelkező WSM üzemben már egy esztendeje gyártották s Syrena kisautókat A környék több gyárát összekapcsolták, csak néhány új üzemet kellett építeni. Persze ezek óriásiak. Az ustroni és skoczówi kohó üzemtől a vapiennicai kaszagyárig tucatnyi üzeni „szállt be” az autógyártásba. Jellemző az új gyár fejlődésére, hogy 1973-ban készült el az első autó. majd ugyanebben az évben még 1500-at, az idén 10 ezret, 1975-ben 30 ezret, 1978-ban pedig már 200 ezer autót gyártanak. Szükséges is, hiszen már most 120 ezer igénylő várja a fürge, 6 litee fogyasztású, 594 köbcentis, 90—100 kilométeres maximális sebességű népautót. Rólunk nem is szólva. A motorgyártás azonban sokkal nagyobb mennyiségű lesz, mint amennyire Lengyelországban szükség van? 150 ezer darabot szállítanak Olaszországba. Igen, az olasz Fiat 126-osokat is lengyel motorok hajtják. Ezzel fizetnek a licencért, a gépekért, a berendezésekért. A négy kerék álma meg» valósulás előtt áll. Lengyel- ország személygépkocsi-állománya 1973-ban 124 ezer hazai és import kocsival nőtt A becslések szerint, a régi autók leállítását is számolva, az idén 150 ezerrel gyarapszik. Varsóban, a zeran! gyárban megkezdődött a Polski Fiat 128-as Sport összeszerelése. Az 1116 köbcentis, 64 LE-s motor 150 kilométeres sebességre lesz képes. Ugyancsak megkezdődött a Polski Fiat 125 p. sportmodelljének gyártása 95 és 110 LE-s motorokkaL Az egyre szaporodó személygépkocsi-állomány a szolgáltatások területén is új igényeket támaszt. Rövidesen megnyílik, Wroclaw közelében, az E—22-es út mentén, Lengyelország első autós mozija. Az autós-kinó nézőterén egyszerre 100 gépkocsi parkolhat. A CPN (Olajtermékek Központja) 1138 (a főbb útvonalakon átlagosan 25 kilométer távolságban) kúttal szolgálja a gépkocsikat. Terespol, a szovjet határátkelőhely felé vezető úton megnyílt a CPN és az AGIP közös töltőállomása, szerviz- és diagnosztikai szolgálattal felszerelve. A Pomoc Drogowc 115 „sárga angyala” naphosszat cirkál a bajba jutott „négy kerék” tulajdonosok megsegítésére. Lombosi Jenő vasz van? Vagy csak a küszöbön áll? Mindegy. A tél már visszavonult. Az ég kivilágosodott. — 1955-ben a parlamentben találkoztam a volt bányaigazgatómmal, akkor már visszament Pestre Komlóról — hörög a nyugdíjas hangja. — „Na, azt mondta, maga még mindig olyan nagy ember?” „Hogy érti ezt?” — kérdeztem tőle. „Úgy, hogy még mindig sikerül elkápráztatnia az embereket azzal a vágathajtás- sal? Mondja meg őszintén, folytatta, hány ember segített magának titokban azért, hogy nagy teljesítménye legyen ?” — Szerencsére csöngettek, bementünk a folyosóról, egyébként lehet, hogy botrány lett volna a parlamentben. Pedig, tudomásom szerint, a népi demokráciában ilyen nem létezik. Az ülés alatt azon gondolkodtam, odamegyek Rákosihoz, és megint elpanaszkodok neki, mint három évvel korábban. De aztán másként határoztam. Majd elhallgatnak azok, akik nem hisznek, ha már országszerte általános lesz az én módszerem. ami persze nem nélkülözte a szervezettséget, de arról szó se volt, hogy százak dolgoztak nekem, csak azért, hogy mondhassuk: íme... tizenhárom fős csapattal értem el a száz métert. A kétszázat is ennyivel, de már jobb gépeink voltak. Fúrótámokat is kaptunk, rakodógépeket, az egésznek a titka a szervezettség volt, az én csapatomban senki se tett fölösleges mozdulatot, mindenki tudta a beosztását, a munkáját, szó nélkül dolgoztunk. De fizikailag nem fejtettünk ki több erőt, mint azok, akik felét se érték el a mi teljesítményünknek. — És, amint az előbb is látta, rajtam is beteljesedett a bányász végzete, ez a baj nem gyógyítható. A tüdőm tele van csillámló kvarckrirtélyokkal. Nem olyan egyszerű dolog ez, mint sokan gondolják. (Folytatjuk)